|
|
![]() |
This song is called "nee ter mai roo reu glaeng mai roo" from the album Post Meridiem by 7 O'Clock.
Thanks to jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
สิ่งที่ฉันนั้นทำให้เธอมากมายซะจน
sing tee chan-nan tam hai ter maak maai sa jon
The things that I've done for you is so much till
มันดูไม่มีเหตุผลถ้าเป็นแค่เพื่อนกัน
man doo mai mee het pon taa bpen kae peuan gan
it seems unexplainable if it's just friends.
แต่ทำไมเหมือนเธอก็ยังคงคิดไม่ทัน
dtae tam-mai meuan ter gor yang kong kit mai tan
But why is it that you seem to not realize that.
ไม่มีเพื่อนกันที่ไหนทำให้กันแบบนี้
mai mee peuan gan tee nai tam hai gan baep nee
No friends will do things like these.
ที่ชอบไปบ่น ที่ชอบเป็นห่วง
tee-chop bpai bon tee-chop bpen huang
Like to nag and worry,
ที่ชอบวุ่นวายกับเธอ
tee-chop wun waai gap ter
like to be troubled with you.
ที่โทรหาทั้งๆ ที่ไม่มีธุระ มันคืออะไร
tee toh haa tang-tang tee mai mee tu-ra man keu a-rai
To call you even when there's obviously nothing important. What is it?
ทำไมเธอไม่เข้าใจ
tam-mai ter mai kao jai
Why is it that you don't understand?
นี่เธอไม่รู้หรือว่าใคร รักเธอเท่าไหร่
nee ter mai roo reu waa krai rak ter tao rai
Don't you know how much someone loves you?
นี่เธอไม่รู้หรือว่าไง ฉันคิดอะไร
nee ter mai roo reu waa ngai chan kit a-rai
You don't know, do you? What is it that I'm thinking.
ต้องให้ฉันพูดใช่มั้ย ว่าฉันรู้สึกกับเธอมากมาย
dtong hai chan poot chai mai waa chan roo seuk gap ter maak maai
Do I need to say it out that I have feelings for you?
นี่เธอไม่รู้หรือว่าใคร รักเธอเท่าไหร่
nee ter mai roo reu waa krai rak ter tao rai
Don't you know how much someone loves you?
นี่เธอไม่รู้หรือว่าไง เพื่อนคนนึงคิดไปขนาดไหน
nee ter mai roo reu waa ngai peuan kon neung kit bpai ka-naat nai
You don't know, do you? How much a friend's been thinking.
เธอรู้ตัว หรือเปล่า นี่เธอไม่รู้หรือแกล้งไม่รู้
ter roo dtua reu bplao nee ter mai roo reu glaeng mai roo
Do you realize it or not? You don't know or are you pretending not to know?
อยากจะมีซักคำให้เธอเข้าใจซักที
yaak ja mee sak kam hai ter kao jai sak tee
I just need a word to make you understand for once,
ก็กลัวว่าคำเหล่านี้จะทำเธอโกรธฉัน
gor glua waa kam lao nee ja tam ter groht chan
yet I'm afraid that this particular word will make you angry with me.
ที่ชอบไปบ่น ที่ชอบเป็นห่วง
tee-chop bpai bon tee-chop bpen huang
Like to nag and worry,
ที่ชอบวุ่นวายกับเธอ
tee-chop wun waai gap ter
like to be troubled with you.
ที่โทรหาทั้งๆ ที่ไม่มีธุระ มันคืออะไร
tee toh haa tang-tang tee mai mee tu-ra man keu a-rai
To call you even when there's obviously nothing important. What is it?
tam-mai ter mai kao jai
Why is it that you don't understand?
นี่เธอไม่รู้หรือว่าใคร รักเธอเท่าไหร่
nee ter mai roo reu waa krai rak ter tao rai
Don't you know how much someone loves you?
นี่เธอไม่รู้หรือว่าไง ฉันคิดอะไร
nee ter mai roo reu waa ngai chan kit a-rai
You don't know, do you? What is it that I'm thinking.
ต้องให้ฉันพูดใช่มั้ย ว่าฉันรู้สึกกับเธอมากมาย
dtong hai chan poot chai mai waa chan roo seuk gap ter maak maai
Do I need to say it out that I have feelings for you?
นี่เธอไม่รู้หรือว่าใคร รักเธอเท่าไหร่
nee ter mai roo reu waa krai rak ter tao rai
Don't you know how much someone loves you?
นี่เธอไม่รู้หรือว่าไง เพื่อนคนนึงคิดไปขนาดไหน
nee ter mai roo reu waa ngai peuan kon neung kit bpai ka-naat nai
You don't know, do you? How much a friend's been thinking.
เธอรู้ตัว หรือเปล่า
ter roo dtua reu bplao
Do you realize it or not?
นี่เธอไม่รู้หรือว่าใคร รักเธอเท่าไหร่
nee ter mai roo reu waa krai rak ter tao rai
Don't you know how much someone loves you?
นี่เธอไม่รู้หรือว่าไง ฉันคิดอะไร
nee ter mai roo reu waa ngai chan kit a-rai
You don't know, do you? What is it that I'm thinking.
ต้องให้ฉันพูดใช่มั้ย ว่าฉันรู้สึกกับเธอมากมาย
dtong hai chan poot chai mai waa chan roo seuk gap ter maak maai
Do I need to say it out that I have feelings for you?
นี่เธอไม่รู้หรือว่าใคร รักเธอเท่าไหร่
nee ter mai roo reu waa krai rak ter tao rai
Don't you know how much someone loves you?
นี่เธอไม่รู้หรือว่าไง เพื่อนคนนึงคิดไปขนาดไหน
nee ter mai roo reu waa ngai peuan kon neung kit bpai ka-naat nai
You don't know, do you? How much a friend's been thinking.
ter roo dtua reu bplao nee ter mai roo reu glaeng mai roo
Do you realize it or not? You don't know or are you pretending not to know?












