|
|
![]() |
This song is called "dek kwaa laew ngai" (I am younger, so what?) from the album Fast Lane by AB Normal.
Thanks to Niran for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
อายุเป็นเพียงแค่สายลมผ่านพัดไป
aa-yoo ben piang kae sai lom paan put bai
Age is only the wind blowing past us.
เธออย่าคิดมากได้ไหมความรักเป็นเรื่องของหัวใจ
ter yaa kit maak dai mai kwaam ruk ben reuang kong hua jai
Don't think too much about it, love is a matter of the heart.
ไม่ใช่เรื่องใด อยากให้รู้เด็กกว่าแล้วไง
mai chai reuang dai
yaak hai roo dek gwaa laew ngai
It's not a big deal, I want you to know that me being younger means nothing.
เธอคนนี้คนที่ฉันรอ.... เธอคนนี้คนที่ฉันเผลอ
ter kon nee kon tee chun ror... ter kon nee kon tee chun pler
You are the person that I've been waiting for.... You are the person that makes me forget everything else.
คิดถึงเธอคนเดียว ใจฉันคิดถึงแต่ภาพเธอ...
kit teung ter kon dee-o
jai chun kit teung dtae paap ter
I think of only you, my heart thinks of only your image.
พยายามไม่คิดแต่กลับเจอเธอ เห็นแต่เธอคนเดียว
pa-yaa-yaam mai kit dtae glup jer ter
hen dtae ter kon dee-o
I try to think of nothing else other than seeing you again, I see only you.
แต่มีบางสิ่งที่ผิดไป กับตัวเธอนั้นไม่เข้าใจ
dtae mee baang sing tee pit bai
gup dtua ter nun mai kao jai
But there is something wrong, something with you that I don't understand
เธอเรียกฉันว่าน้องทำไม ไม่เข้าใจ
ter riak chun waa nong tam mai
mai kao jai
Why do you call me your little brother? I don't get it.
อายุเป็นเพียงแค่สายลมผ่านพัดไป
aa-yoo ben piang kae sai lom paan put bai
Age is only the wind blowing past us.
เธออย่าคิดมากได้ไหมความรักเป็นเรื่องของหัวใจ
ter yaa kit maak dai mai kwaam ruk ben reuang kong hua jai
Don't think too much about it, love is a matter of the heart.
ไม่ใช่เรื่องใด อยากให้รู้เด็กกว่าแล้วไง
mai chai reuang dai
yaak hai roo dek gwaa laew ngai
It's not a big deal, I want you to know that me being younger means nothing.
(Interlude)
เธอไม่คิดจะเป็นที่รัก .... แต่เธอคิดจะเป็นพี่สาว
ter mai kit ja ben tee ruk.. dtae ter kit ja ben pee sao
You don't think of me in a romantic way .... but you see yourself as my older sister.
คิดมาได้ยังไง ตัวฉันนั้นได้แต่เฝ้าเผลอ ....
kit maa dai yung ngai dtua chun nun dai dtae fao pler
How can you think that way? Me, myself, I can only wait obliviously.
เกิดมาไม่ทันเธอ เฮ้อ.. คิดแล้วได้อะไร
gert maa mai tun ter her. kit laew dai a-rai
So I wasn't born the same time you were.. but what does that kind of thinking produce?
แต่มีบางสิ่งที่ผิดไป กับตัวเธอนั้นไม่เข้าใจ
dtae mee baang sing tee pit bai
gup dtua ter nun mai kao jai
But there is something wrong, something with you that I don't understand
เธอเรียกฉันว่าน้องทำไม ไม่เข้าใจ
ter riak chun waa nong tam mai
mai kao jai
Why do you call me your little brother? I don't get it.
อายุเป็นเพียงแค่สายลมผ่านพัดไป
a-yoo ben piang kae sai lom paan put bai
Age is only the wind blowing past us.
เธออย่าคิดมากได้ไหม ความรักเป็นเรื่องของหัวใจ
ter yaa kit maak dai mai
kwaam ruk ben reuang kong hua jai
Don't think too much about it, love is a matter of the heart.
ไม่ใช่เรื่องใด ไม่ต้องคิดอะไร
mai chai reuang dai
mai dtong kit a-rai
It's not a big deal, I want you to know that me being younger means nothing.
อายุเป็นเพียงแค่สายลมผ่านพัดไป
aa-yoo ben piang kae sai lom paan put bai
Age is only the wind blowing past us.
เธออย่าคิดมากได้ไหมความรักเป็นเรื่องของหัวใจ
ter yaa kit maak dai mai kwaam ruk ben reuang kong hua jai
Don't think too much about it, love is a matter of the heart.
ไม่ใช่เรื่องใด อยากให้รู้เด็กกว่าแล้วไง
mai chai reuang dai
yaak hai roo dek gwaa laew ngai
It's not a big deal, I want you to know that me being younger means nothing.
แต่มีบางสิ่งที่ผิดไป กับตัวเธอนั้นไม่เข้าใจ
dtae mee baang sing tee pit bai
gup dtua ter nun mai kao jai
But there is something wrong, something with you that I don't understand
เธอเรียกฉันว่าน้องทำไม ไม่เข้าใจ
ter riak chun waa nong tam mai
mai kao jai
Why do you call me your little brother? I don't get it.
อายุเป็นเพียงแค่สายลมผ่านพัดไป
a-yoo ben piang kae sai lom paan put bai
Age is only the wind blowing past us.
เธออย่าคิดมากได้ไหม ความรักเป็นเรื่องของหัวใจ
ter yaa kit maak dai mai
kwaam ruk ben reuang kong hua jai
Don't think too much about it, love is a matter of the heart.
ไม่ใช่เรื่องใด ไม่ต้องคิดอะไร
mai chai reuang dai
mai dtong kit a-rai
It's not a big deal, I want you to know that me being younger means nothing.
อายุเป็นเพียงแค่สายลมผ่านพัดไป
aa-yoo ben piang kae sai lom paan put bai
Age is only the wind blowing past us.
เธออย่าคิดมากได้ไหมความรักเป็นเรื่องของหัวใจ
ter yaa kit maak dai mai kwaam ruk ben reuang kong hua jai
Don't think too much about it, love is a matter of the heart.
ไม่ใช่เรื่องใด อยากให้รู้เด็กกว่าแล้วไง
mai chai reuang dai
yaak hai roo dek gwaa laew ngai
It's not a big deal, I want you to know that me being younger means nothing.
| < Prev | Next > |
|---|












