1415 - แพ้อากาศ (pae aa-gaat)

Print


Click to play

This song is called "pae aa-gaat" from the album Convergence Love I by Alex Rendell.

Thanks to Vermillion for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.


ฉันไม่รู้มันเป็นอะไร ทำไมรู้สึกเหงา
chan mai roo man bpen a-rai  tam-mai roo seuk ngao
I don't know what's wrong with me, why do I feel lonely?

ฉันไม่รู้จริงๆ มันเป็นอะไรตั้งแต่เช้า
chan mai roo jing-jing  man bpen a-rai dtang dtae chao
I really don't know what's wrong with me ever since this morning.

เพราะอากาศมันหนาว เลยทำให้บรรยากาศเหงา
pror aa-gaat man naao  loie tam hai ban-yaa-gaat ngao
Because the air is cold, it also made the surroundings lonely.

หรือว่าเป็นที่ฉัน ในใจมันไม่มีใคร
reu waa bpen tee chan  nai jai man mai mee krai
Or is it me? Inside my mind I have no one.

 

ทั้งที่ฉันต้องเจอใครๆ ตั้งเยอะตั้งมากมาย
tang tee chan dtong jer krai-krai  dtang yuh dtang maak maai
Even though I meet other people. So many of them.

ทั้งที่ฉันไม่ควรจะมีเวลามาวุ่นใจ
tang tee chan mai kuan ja mee way-laa maa wun jai
Even though I shouldn't have time for my heart to waver.

พอมาเจอลมหนาว ที่มันพัดพามาเมื่อไร
por maa jer lom naao  tee man pat paa maa meua-rai
When I encounter the cold wind,

เหมือนทำไมในใจ รู้สึกเดียวดายทุกที
meuan tam-mai nai jai  roo seuk dieow daai tuk tee
why do I feel so lonely every time?

 

ต้องมีอะไรอยู่ในลมหนาว
dtong mee a-rai yoo nai lom naao
There must be something inside the cold air.

ถึงทำให้เศร้า ถึงทำให้เหงาหัวใจ
teung tam hai sao  teung tam hai ngao hua jai
That makes me sad. That makes my heart lonely.

(อากาศยิ่งหนาว) หัวใจยิ่งเหงา
(aa-gaat ying naao) hua jai ying ngao
(The colder the air) The colder the heart.

(ไม่มีใครเขา) เข้ามาห่มใจ
(mai mee krai kao) kao maa hom jai
(There's no one) To comfort my heart.

อยู่คนเดียวไม่ได้จริงๆ
yoo kon dieow mai dai jing-jing
I can't be by myself after all.

ไม่กล้าจริงๆ นอนลืมตาจนเช้า
mai glaa jing-jing  non leum dtaa jon chao
I'm not that courageous. I sleep with my eyes open until the dawn.

(อากาศยิ่งหนาว) ฉันก็ยิ่งเหงา
(aa-gaat ying naao) chan gor ying ngao
(The colder the air) The lonelier I get.

(ไม่มีคนไหน) เข้ามากอดหัวใจ
(mai mee kon nai) kao maa got hua jai
(Don't have anyone) To come and hug my heart.

ไม่อยากเหงาก็ต้องเหงา ก็มันหนาวก็มันหนาว
mai yaak ngao gor dtong ngao  gor man naao gor man naao
I don't want to be lonely, but I'm still lonely. I'm cold, I'm lonely.

เหมือนหัวใจ มันแพ้อากาศทุกที
meuan hua jai  man pae aa-gaat tuk tee
It's like my heart is allergic to the air every time.

 

ฉันไม่รู้ว่าเขาไปเจอคนรักกันจากไหน
chan mai roo waa kao bpai jer kon rak gan jaak nai
I don't know exactly how people find their loved ones.

ฉันไม่รู้ว่าใครคนนั้นของฉันอยู่ที่ใด
chan mai roo waa krai kon nan kong chan yoo tee dai
I don't know where my soulmate is.

พอจะมีบ้างไหม จะมีไหมใครมาห่วงใย
por ja mee baang mai  ja mee mai krai maa huang yai
Is there such a person? Is there someone that would care for me?

ช่วยมาทำให้ฉันได้อบอุ่นใจสักที
chuay maa tam hai chan dai op un jai sak tee
Please come find me so that my heart will finally be warm.

ต้องมีอะไรอยู่ในลมหนาว
dtong mee a-rai yoo nai lom naao
There must be something inside the cold air.

ถึงทำให้เศร้า ถึงทำให้เหงาหัวใจ
teung tam hai sao  teung tam hai ngao hua jai
That makes me sad. That makes my heart lonely.

(อากาศยิ่งหนาว) หัวใจยิ่งเหงา
(aa-gaat ying naao) hua jai ying ngao
(The colder the air) The colder the heart.

(ไม่มีใครเขา) เข้ามาห่มใจ
(mai mee krai kao) kao maa hom jai
(There's no one) To comfort my heart.

อยู่คนเดียวไม่ได้จริงๆ
yoo kon dieow mai dai jing-jing
I can't be by myself after all.

ไม่กล้าจริงๆ นอนลืมตาจนเช้า
mai glaa jing-jing  non leum dtaa jon chao
I'm not that courageous. I sleep with my eyes open until the dawn.

(อากาศยิ่งหนาว) ฉันก็ยิ่งเหงา
(aa-gaat ying naao) chan gor ying ngao
(The colder the air) The lonelier I get.

(ไม่มีคนไหน) เข้ามากอดหัวใจ
(mai mee kon nai) kao maa got hua jai
(Don't have anyone) To come and hug my heart.

ไม่อยากเหงาก็ต้องเหงา ก็มันหนาวก็มันหนาว
mai yaak ngao gor dtong ngao  gor man naao gor man naao
I don't want to be lonely, but I'm still lonely. I'm cold, I'm lonely.

เหมือนหัวใจ มันแพ้อากาศทุกที
meuan hua jai  man pae aa-gaat tuk tee
It's like my heart is allergic to the air every time.

(Interlude)

(อากาศยิ่งหนาว) หัวใจยิ่งเหงา
(aa-gaat ying naao) hua jai ying ngao
(The colder the air) The colder the heart.

(ไม่มีใครเขา) เข้ามาห่มใจ
(mai mee krai kao) kao maa hom jai
(There's no one) To comfort my heart.

อยู่คนเดียวไม่ได้จริงๆ
yoo kon dieow mai dai jing-jing
I can't be by myself after all.

ไม่กล้าจริงๆ นอนลืมตาจนเช้า
mai glaa jing-jing  non leum dtaa jon chao
I'm not that courageous. I sleep with my eyes open until the dawn.

(อากาศยิ่งหนาว) ฉันก็ยิ่งเหงา
(aa-gaat ying naao) chan gor ying ngao
(The colder the air) The lonelier I get.

(ไม่มีคนไหน) เข้ามากอดหัวใจ
(mai mee kon nai) kao maa got hua jai
(Don't have anyone) To come and hug my heart.

ไม่อยากเหงาก็ต้องเหงา ก็มันหนาวก็มันหนาว
mai yaak ngao gor dtong ngao  gor man naao gor man naao
I don't want to be lonely, but I'm still lonely. I'm cold, I'm lonely.

เหมือนหัวใจ มันแพ้อากาศทุกที
meuan hua jai  man pae aa-gaat tuk tee
It's like my heart is allergic to the air every time.
 




Disclaimer

The Thai songs are here as samples. You can only listen to the songs while connected to the internet. There are NO mp3 downloads. If you like any of the songs that you have listened to, then we encourage you to buy the full albums from online stores such as ethaicd.com. On every page you will see a link to buy the song by clicking on the album cover.

Please support Thai musicians by not buying pirated material.

ติดตามอัพเดทล่าสุดที่ทวิตเตอร์

Singer Of The Month

Search

Latest Songs

Extra Menu