|
|
![]() |
This song is called "leuak bpen kon tee ruk ter" from the album Bloom by Ann Thitima Pratoomtip.
Thanks to yeows for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
ก็รู้ดี ว่าฉันนั้นเป็นเพียงคนที่รักเธอ ไม่ใช่คนที่เธอรัก
gor roo dee waa chan nan bpen piang kon tee rak ter
mai chai kon tee ter rak
I know that I am just someone who loves you, that I am not the one whom you love.
และมั่นใจ ว่าใครที่ใกล้เธอก็คงเหมือนกัน ไม่แปลกเลยที่เป็นอย่างนี้
lae man-jai
waa krai tee glai ter gor kong meuan gan
mai bplaek loie tee bpen yaang nee
I am sure that those who are close to you will feel the same way. It is not unusual that it turns out like this.
ฉันก็เป็นแค่คนหนึ่งที่ขอแค่มองเธออยู่ และพอใจแค่เพียงเท่านี้
chan gor bpen kae kon neung tee kor kae mong ter yoo
lae por jai kae piang tao nee
I am someone who is satisfied to just look at you.
จะเป็นไรไปหากจะรักคนดีๆ ถ้าเธอนั้นไม่รักฉัน บอกใจว่ามันก็คงไม่สำคัญ
ja bpen-rai bpai haak ja rak kon dee dee
taa ter nan mai rak chan
bok jai waa man gor kong mai sam-kan
It wouldn't be a problem to love a good person like you. It's not important if you won't love me.
ก็เพราะเธอน่ารัก ฉันเลยต้องรัก ก็ไม่จำเป็นต้องห้ามหัวใจ
gor pror ter naa rak
chan loie dtong rak
gor mai jam bpen dtong haam hua jai
Because you are adorable I have to love you, I do not have to restrain myself.
แค่เพราะว่าอยากรัก ไม่กลัวจะต้องเสียใจ
kae pror waa yaak rak
mai glua ja dtong sia jai
If I want to love you, I am not afraid that I will regret it.
ไม่ว่าจะยังไง เลือกแล้วว่าจะเป็นคนที่รักเธอ
mai waa ja yang ngai
leuak laew waa ja bpen kon tee rak ter
No matter what happens, I have chosen to love you.
ก็รู้ดี ว่าความคิดของเราคงไม่เหมือนกัน ไม่เป็นไรฉันไม่แคร์
gor roo dee
waa kwaam kit kong rao kong mai meuan gan
mai bpen-rai chan mai kae
I know that our thoughts are different, It is alright, I do not mind.
แค่รักเธอ แต่เธอนั้นไม่เคยคิดจะรักกัน ไม่ได้แปลว่าต้องเสียใจ
kae rak ter
dtae ter nan mai koie kit ja rak gan
mai daai bplae waa dtong sia jai
Just to love you, but you have never thought of loving me, It does not mean that I have to be sad.
ฉันก็เป็นแค่คนหนึ่งที่ขอแค่มองเธออยู่ และพอใจแค่เพียงเท่านี้
chan gor bpen kae kon neung tee kor kae mong ter yoo
lae por jai kae piang tao nee
I am someone who is satisfied to just look at you.
จะเป็นไรไปหากจะรักคนดีๆ ถ้าเธอนั้นไม่รักฉัน บอกใจว่ามันก็คงไม่สำคัญ
ja bpen-rai bpai haak ja rak kon dee dee
taa ter nan mai rak chan
bok jai waa man gor kong mai sam-kan
It wouldn't be a problem to love a good person like you. It's not important if you won't love me.
ก็เพราะเธอน่ารัก ฉันเลยต้องรัก ก็ไม่จำเป็นต้องห้ามหัวใจ
gor pror ter naa rak
chan loie dtong rak
gor mai jam bpen dtong haam hua jai
Because you are adorable I have to love you, I do not have to restrain myself.
แค่เพราะว่าอยากรัก ไม่กลัวจะต้องเสียใจ
kae pror waa yaak rak
mai glua ja dtong sia jai
If I want to love you, I am not afraid that I will regret it.
ไม่ว่าจะยังไง เลือกแล้วว่าจะเป็นคนที่รักเธอ
mai waa ja yang ngai
leuak laew waa ja bpen kon tee rak ter
No matter what happens, I have chosen to love you.
ก็ไม่จำเป็นต้องห้ามหัวใจ แค่เพราะว่าอยากรัก ไม่กลัวจะต้องเสียใจ
gor mai jam bpen dtong haam hua jai
kae pror waa yaak rak
mai glua ja dtong sia jai
I do not have to restrain myself, if I want to love you I am not afraid that I will regret it.
ไม่ว่าจะยังไง เลือกแล้วว่าจะเป็นคนที่รักเธอ
mai waa ja yang ngai
leuak laew waa ja bpen kon tee rak ter
No matter what happens, I have chosen to love you.
(Interlude)
ก็เพราะเธอน่ารัก ฉันเลยต้องรัก ก็ไม่จำเป็นต้องห้ามหัวใจ
gor pror ter naa rak
chan loie dtong rak
gor mai jam bpen dtong haam hua jai
Because you are adorable I have to love you, I do not have to restrain myself.
แค่เพราะว่าอยากรัก ไม่กลัวจะต้องเสียใจ
kae pror waa yaak rak
mai glua ja dtong sia jai
If I want to love you, I am not afraid that I will regret it.
ไม่ว่าจะยังไง เลือกแล้วว่าจะเป็นคนที่รักเธอ
mai waa ja yang ngai
leuak laew waa ja bpen kon tee rak ter
No matter what happens, I have chosen to love you.
ไม่ว่าจะยังไง เลือกแล้วว่าจะเป็นคนที่รักเธอ
mai waa ja yang ngai
leuak laew waa ja bpen kon tee rak ter
No matter what happens, I have chosen to love you.
| < Prev | Next > |
|---|












