|
|
![]() |
This song is called "yim kao wai" from the album Offering Love by Aof Pongsak.
Thanks to jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
ของที่เธอไม่ได้รัก สักพักเธอคงจะขว้างทิ้ง
kong tee ter mai daai rak sak pak ter kong ja kwaang ting
Things that you didn't love, shortly after you'd probably just throw them away.
ต่างกับสิ่งที่รักจริง เธอกับทิ้งไม่ลง
dtaang gap sing tee rak jing ter gap ting mai long
Unlike the things that you really love, you can't bear to cast them aside.
ของบางอย่างที่เธอรัก แม้จะนานสักเพียงไหน
kong baang yaang tee ter rak mae ja naan sak piang nai
Some things that you love, however long it has been...
เก่าจนแทบดูไม่ได้ เธอก็ยังชื่นชม
gao jon taep doo mai daai ter gor yang cheun chom
so old you could barely see, you still appreciate them.
ของที่เธอไม่ได้รัก สักพักเธอคงจะขว้างทิ้ง
kong tee ter mai daai rak sak pak ter kong ja kwaang ting
Things that you didn't love, shortly after you'd probably just throw them away.
ต่างกับสิ่งที่รักจริง เธอกับทิ้งไม่ลง
dtaang gap sing tee rak jing ter gap ting mai long
Unlike the things that you really love, you can't bear to cast them aside.
เธอยังคงไม่ลืมเขา เขาที่เธอนั้นฝังใจ
ter yang kong mai leum kao kao tee ter nan fang jai
You probably have not forgotten about him, he whom you've kept inside your heart.
แม้จะนานสักเท่าไร ก็ยังคิดถึงเรื่อยมา
mae ja naan sak tao-rai gor yang kit teung reuay maa
However long it has been, you still missed him often.
เธอก็คงจะเลือกเขา ถ้าเขาจะกลับมาหา
ter gor kong ja leuak kao taa kao ja glap maa haa
You'll probably choose him if he comes back
และฉันก็รู้ว่า ฉันต้องไปอยู่ดี
lae chan gor roo waa chan dtong bpai yoo dee
and I know that I should go by then.
นึกหรือว่าจะไม่รู้ นึกหรือว่าจะไม่เห็น
neuk reu waa ja mai roo neuk reu waa ja mai hen
Do you think I don't know? Do you think I don't see?
รูปเก่าๆ พร้อมลายเซ็น คนที่เธอมีใจ
roop gao-gao prom laai sen kon tee ter mee jai
That old picture with the signature of whom you've loved.
ฉันที่อยู่ข้างๆ เธอ แค่เป็นเงาข้างๆ กาย
chan tee yoo kaang-kaang ter kae bpen ngao kaang-kaang gaai
Me, who's beside you, is only a shadow near you.
แต่ลึกๆ ของหัวใจ ไม่ได้อยู่ในสายตา
dtae leuk-leuk kong hua jai mai daai yoo nai saai dtaa
Whereas, deep inside your heart I'm not seen.
เธอยังคงไม่ลืมเขา เขาที่เธอนั้นฝังใจ
ter yang kong mai leum kao kao tee ter nan fang jai
You probably have not forgotten about him, he whom you've kept inside your heart.
แม้จะนานสักเท่าไร ก็ยังคิดถึงเรื่อยมา
mae ja naan sak tao-rai gor yang kit teung reuay maa
However long it has been, you still missed him often.
เธอก็คงจะเลือกเขา ถ้าเขาจะกลับมาหา
ter gor kong ja leuak kao taa kao ja glap maa haa
You'll probably choose him if he comes back
และฉันก็รู้ว่า ฉันต้องไปอยู่ดี
lae chan gor roo waa chan dtong bpai yoo dee
and I know that I should go by then.
และฉันก็รู้ว่า ต้องเสียน้ำตาอยู่แล้ว...
lae chan gor roo waa dtong sia nam dtaa yoo laew ...
And I know it too that I ought to shed tears then...
ฉันไม่ใช่ตัวจริง
chan mai chai dtua jing
I'm not real (lover).
| < Prev | Next > |
|---|












