1070 - ถ้าหากไม่เคยเจ็บ (taa haak mai koie jep)

Print


Click to play

This song is called "taa haak mai koie jep" from the album Blood Of Youth by B-O-Y.

Thanks to Samgan for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.


ถ้าหากไม่เคยเจ็บ ถ้าไม่เคยผ่าน
taa haak mai koie jep taa mai koie paan
If I was never hurt, if I'd never gone through it,

หากวันนั้นไม่เคยเสียใจมาก่อน
haak wan nan mai koie sia jai maa gon
if during those days I was never sad before,

ก็คงต้องฟูมฟาย ก็คงต้องอ้อนวอน
gor kong dtong foom faai gor kong dtong on-won
then I would probably be full of tears, probably be pleading,

จะเป็นจะตายกว่านี้แค่ไหน เมื่อเธอทิ้งไป
ja bpen ja dtaai gwaa nee kae nai meua ter ting bpai
with life and death, much more than this, when you're to leave me.

ถ้าหากไม่เคยเจ็บ ถ้าหากไม่เคยเจอ
taa haak mai koie jep taa haak mai koie jer
If I was never hurt, if I'd never met,

กับบทเรียนที่จำฝังใจมาก่อน
gap bot rian tee jam fang jai maa gon
with those unforgettable lessons before,

ก็คงต้องเศร้าเกิน ก็คงไม่ยอมนอน
gor kong dtong sao gern gor kong mai yom non
I would probably be more sad, would probably refuse to sleep,

และคงเอาแต่ร้องไห้เจียนตาย
lae kong ao dtae rong-hai jian dtaai
and would probably want but only to cry till almost dying.

ไม่แข็งแรงมากพอเหมือนในวันนี้ น่าจะเป็นอะไรกว่านี้
mai kaeng raeng maak por meuan nai wan nee naa ja bpen a-rai gwaa nee

I'm not as strong as in those days, should I be anything more than this,

ก็เพราะเคยเจออย่างนี้ถึงได้รู้
gor pror koie jer yaang nee teung daai roo

it is also because I'd ever met things like this before and so was able to know.

ต้องขอบใจคนที่เคยทิ้งกันคนก่อนๆ นั้น
dtong kop jai kon tee koie ting gan kon gon-gon nan

I must thank those who had ever abandoned me before.

ขอบใจคนที่ไม่รักกันที่ได้ทำให้เข้าใจ
kop jai kon tee mai rak gan tee daai tam hai kao jai

Thank those who didn't love me, who let me understand,

ว่าอาการถูกทิ้งเป็นเช่นไร แค่เสียใจแต่ไม่ถึงกับตาย
waa aa-gaan took ting bpen chen-rai kae sia jai dtae mai teung gap dtaai

what is it like to be abandoned. Just sad but not till one is going to die.

ไม่แรงอย่างที่คิด ไม่ช้าไม่นานก็หาย
mai raeng yaang tee kit mai chaa mai naan gor haai

Not strong as thought, soon would also recover.

ถ้าหากไม่เคยเจ็บ ถ้าหากไม่รักใคร
taa haak mai koie jep taa haak mai rak krai
If I was never hurt, if I'd never love anyone,

คงไม่รู้ว่าความช้ำเป็นเช่นไร
kong mai roo waa kwaam cham bpen chen-rai
I probably won't know what sorrrow is like.

ก็คงต้องคร่ำครวญ ก็คงจะมากมาย
gor kong dtong kram kruan gor kong ja maak maai
Would probably have to moan and groan, would probably be very much so,

และคงจะทนไม่ได้วันนี้
lae kong ja ton mai daai wan nee
and would probably not be able to endure it today.

ไม่แข็งแรงมากพอเหมือนในวันนี้ น่าจะเป็นอะไรกว่านี้
mai kaeng raeng maak por meuan nai wan nee naa ja bpen a-rai gwaa nee

I'm not as strong as in those days, should I be anything more than this,

ก็เพราะเคยเจออย่างนี้ถึงได้รู้
gor pror koie jer yaang nee teung daai roo

it is also because I'd ever met things like this before and so was able to know.

ต้องขอบใจคนที่เคยทิ้งกันคนก่อนๆ นั้น
dtong kop jai kon tee koie ting gan kon gon-gon nan

I must thank those who had ever abandoned me before.

ขอบใจคนที่ไม่รักกันที่ได้ทำให้เข้าใจ
kop jai kon tee mai rak gan tee daai tam hai kao jai

Thank those who didn't love me, who let me understand,

ว่าอาการถูกทิ้งเป็นเช่นไร แค่เสียใจแต่ไม่ถึงกับตาย
waa aa-gaan took ting bpen chen-rai kae sia jai dtae mai teung gap dtaai

what is it like to be abandoned. Just sad but not till one is going to die.

ไม่แรงอย่างที่คิด ไม่ช้าไม่นานก็หาย
mai raeng yaang tee kit mai chaa mai naan gor haai

Not strong as thought, soon would also recover.

(Interlude)

ต้องขอบใจคนที่เคยทิ้งกันคนก่อนๆ นั้น
dtong kop jai kon tee koie ting gan kon gon-gon nan

I must thank those who had ever abandoned me before.

ขอบใจคนที่ไม่รักกันที่ได้ทำให้เข้าใจ
kop jai kon tee mai rak gan tee daai tam hai kao jai

Thank those who didn't love me, who let me understand,

ว่าอาการถูกทิ้งเป็นเช่นไร แค่เสียใจแต่ไม่ถึงกับตาย
waa aa-gaan took ting bpen chen-rai kae sia jai dtae mai teung gap dtaai

what is it like to be abandoned. Just sad but not till one is going to die.

ไม่แรงอย่างที่คิด ไม่ช้าไม่นานก็หาย
mai raeng yaang tee kit mai chaa mai naan gor haai

Not strong as thought, soon would also recover.

ไม่แรงอย่างที่คิด ไม่ช้าไม่นานก็หาย
mai raeng yaang tee kit mai chaa mai naan gor haai
Not strong as thought, soon would also recover.

 




Disclaimer

The Thai songs are here as samples. You can only listen to the songs while connected to the internet. There are NO mp3 downloads. If you like any of the songs that you have listened to, then we encourage you to buy the full albums from online stores such as ethaicd.com. On every page you will see a link to buy the song by clicking on the album cover.

Please support Thai musicians by not buying pirated material.

ติดตามอัพเดทล่าสุดที่ทวิตเตอร์

Singer Of The Month

Search

Latest Songs

Extra Menu