|
|
![]() |
This song is called "gern ler-ee" from the album Fresh by Basher.
Thanks to djcrystal for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
ผิดอะไรหรือเปล่า หากฉันต้องการเข้าใจ
pit a-rai reu bplao haak chan dtong gaan kao jai
Is it wrong if I wanna recall...
เรื่องราวที่ยังเก็บไว้บางอย่าง
reuang raao tee yang gep wai baang yaang
some stories of our good memory.
ยิ่งฝืนห้ามใจเท่าไร มันยิ่งหวั่นไหวยิ่งทรมาน
ying feun haam jai tao-rai man ying wan wai ying tor-ra-maan
But the more I restrain myself from thinking about you, the more I feel hurt and blue.
อยากรู้เธอต้องการอะไร
yaak roo ter dtong gaan a-rai
I wanna know what you really want.
เธอให้ความสำคัญ เฝ้าหันมามองสบตา
ter hai kwaam sam-kan fao han maa mong sop dtaa
You pay special attention to me and keep your eyes fixed on mine.
และทำให้ฉันเองต้องเพ้อไป
lae tam hai chan eng dtong per bpai
And that just makes my heart melt.
ทุกครั้งที่เราเจอกัน ก็เกิดความหวังขึ้นมามากมาย
took krang tee rao jer gan gor gert kwaam wang keun maa maak maai
Everytime I see you, my hopes start to shine.
แต่เหมือนว่ามีอะไรไม่ชัดเจน
dtae meuan waa mee a-rai mai chat jen
But they seem unclear.
อย่าปล่อยให้คิดไปเอง ฝันไปเอง ว่าเธอน่ะรักกัน
yaa bploi hai kit bpai eng fan bpai eng waa ter na rak gan
Don't let me take it for granted or dream that you still love me.
อย่าทำอย่างนั้น มันทำร้ายเกินไป
yaa tam yaang nan man tam raai gern bpai
Never do such things because it hurts me too much.
อย่าปล่อยให้คิดไปเอง ฝันไปเองว่าเธอนั้นมีใจ
yaa bploi hai kit bpai eng fan bpai eng waa ter nan mee jai
Don't let me take it for granted that you still have a feeling for me.
ใกล้เธอเท่าไหร่ ฉันเองก็หวั่น อย่าให้ฉันต้องคิดอะไรเกินเลย
glai ter tao-rai chan eng gor wan yaa hai chan dtong kit a-rai gern loie
Being near to you just takes my breath away. Don't let me take this love too seriously again.
บอกกับฉันสักคำ ว่าเธอนั้นคิดอย่างไร
bok gap chan sak kam waa ter nakit yaang rai
Say a word. Tell me what you think about me.n
อย่าทำให้เข้าใจอย่างนี้เลย
yaa tam hai kao jai yaang nee loie
Don't fool me like this.
รู้ไหมว่าความผูกพัน กำลังทำร้ายใจคนคุ้นเคย
roo mai waa kwaam pook-pan gam-lang tam raai jai kon koon koie
Don't you know that being in love with you is hurting someone who really knows you.
ช่วยย้ำความจริงในใจเสียที
chuay yam kwaam jing nai jai sia tee
Please hit me with the truth.
อย่าปล่อยให้คิดไปเอง ฝันไปเอง ว่าเธอน่ะรักกัน
yaa bploi hai kit bpai eng fan bpai eng waa ter na rak gan
Don't let me take it for granted or dream that you still love me.
อย่าทำอย่างนั้น มันทำร้ายเกินไป
yaa tam yaang nan man tam raai gern bpai
Never do such things because it hurts me too much.
อย่าปล่อยให้คิดไปเอง ฝันไปเองว่าเธอนั้นมีใจ
yaa bploi hai kit bpai eng fan bpai eng waa ter nan mee jai
Don't let me take it for granted that you still have a feeling for me.
ใกล้เธอเท่าไหร่ ฉันเองก็หวั่น อย่าให้ฉันต้องคิดอะไรเกินเลย
glai ter tao-rai chan eng gor wan yaa hai chan dtong kit a-rai gern loie
Being near to you just takes my breath away. Don't let me take this love too seriously again.
หากแม้ความจริงต้องเจ็บเพียงใด ถ้ารู้ว่าเธอไม่รักกัน
haak mae kwaam jing dtong jep piang dai taa roo waa ter mai rak gan
If I know the truth and it shocks me that you don't love me,
ก็อยากจะฟังคำนั้น จะไม่คิดอะไรไปเกินกว่านี้
gor yaak ja fang kam nan ja mai kit a-rai bpai gern gwaa nee
I still wanna hear those words and won't take it too seriously anymore.
(Interlude)
อย่าปล่อยให้คิดไปเอง ฝันไปเอง ว่าเธอน่ะรักกัน
yaa bploi hai kit bpai eng fan bpai eng waa ter na rak gan
Don't let me take it for granted or dream that you still love me.
อย่าทำอย่างนั้น มันทำร้ายเกินไป
yaa tam yaang nan man tam raai gern bpai
Never do such things because it hurts me too much.
อย่าปล่อยให้คิดไปเอง ฝันไปเองว่าเธอนั้นมีใจ
yaa bploi hai kit bpai eng fan bpai eng waa ter nan mee jai
Don't let me take it for granted that you still have a feeling for me.
ใกล้เธอเท่าไหร่ ฉันเองก็หวั่น อย่าให้ฉันต้องคิดอะไรเกินเลย
glai ter tao-rai chan eng gor wan yaa hai chan dtong kit a-rai gern loie
Being near to you just takes my breath away. Don't let me take this love too seriously again.
รักกันรึเปล่าไม่เคยเข้าใจ อย่าให้ฉันต้องคิดอะไร เกินเลย
rak gan reu bplao mai koie kao jai yaa hai chan dtong kit a-rai gern loie
I never know if you still love me or not but don't let me take it too seriously again.
| < Prev | Next > |
|---|












