0609 - สุดท้ายก็เพื่อนกัน (soot taai gor peuan gan)

Print


Click to play

This song is called "soot taai gor peuan gan" from the album Beam by Beam Jaruwan.

Thanks to mm426 for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.


อย่าห่วงไม่มีพันธะ อย่างอื่นไม่ต้องการขอทวงคืน หรือให้เธอต้องลาสักคำ
yaa huang mai mee pan-ta yaang eun mai dtong gaan kor tuang keun reu hai ter dtong laa sak kam
Don't worry there's no commitment. I'm not asking for you to return things, nor would you have to say the word goodbye.

อยากบอกก็แค่ใจนึก อยากบอก บอกสักคำที่ตรงใจ ถึงยังไงก็เป็นแค่คำ
yaak bok gor kae jai neuk yaak bok bok sak kam tee dtrong jai teung yang ngai gor bpen kae kam
Just wanna say what I'm feeling. Want to say the words that are straight from my heart. Either way it's just a word.

ไม่มีอะไรต้องเป็นกังวลวุ่นวาย
mai mee a-rai dtong bpen gang-won woon waai
There's nothing to worry or fuss about.

ก็แค่คำว่ารักอีกเพียงหนึ่งคำ ที่มันลอยเข้าหู
gor kae kam waa rak eek piang neung kam tee man loi kao hoo
Just the word love, that floated into your ear.

อยากจะทำอะไรตามใจฉันหน่อยเท่านั้น
yaak ja tam a-rai dtaam jai chan noi tao nan
I just want to do what I want that's all.

แค่ต้องการทำตามใจบอกสักครั้ง
kae dtong gaan tam dtaam jai bok sak krang
Just want to do what my heart says for once.

เธอแค่รับฟัง ฟังแล้วเธอก็ลืม ก็ปล่อยให้ลมพัดไป
ter kae rap fang fang laew ter gor leum gor bploi hai lom pat bpai
You just need to listen, once you've listened forget it and just let the wind blow it away.

อยากจะทำอะไรตามใจฉันหน่อยแค่นั้น
yaak ja tam a-rai dtaam jai chan noi kae nan
I just wanted to do what I want that's all.

แค่ต้องการทำตามใจสั่งสักครั้ง
kae dtong gaan tam dtaam jai sang sak krang
I just want to do what my heart says for once.

เธอไม่ต้องตอบ ฉันเข้าใจมันดีว่าเรา สุดท้ายก็คือเพื่อนกัน
ter mai dtong dtop chan kao jai man dee waa rao soot taai gor keu peuan gan
You don't need to answer, I understand it very well, in the end we're just friends.

เป็นปีที่เธอคงเข้าใจกัน สิ่งที่เป็นฉันมานาน หัวใจตรงกับปากทุกที
bpen bpee tee ter kong kao jai gan sing tee bpen chan maa naan hua jai dtrong gap bpaak took tee
It's been years so you probably understand me, what has been me for so long, my mouth always said what my heart felt.

เป็นคนเก็บอะไรไม่เก่งกาจ อาจจะไปรบกวนใจ หรือมันตรงเกินไปโทษที
bpen kon gep a-rai mai geng-gaat aat ja bpai rop guan jai reu man dtrong gern bpai toht tee
I'm not good at keeping things [inside], I might bother you, or am I too straightforward? I'm sorry.

ไม่มีอะไรต้องเป็นกังวลวุ่นวาย
mai mee a-rai dtong bpen gang-won woon waai
There's nothing to worry or fuss about.

ก็แค่คำว่ารักอีกเพียงหนึ่งคำ ที่มันลอยเข้าหู
gor kae kam waa rak eek piang neung kam tee man loi kao hoo
Just the word love, that floated into your ear.

อยากจะทำอะไรตามใจฉันหน่อยเท่านั้น
yaak ja tam a-rai dtaam jai chan noi tao nan
I just want to do what I want that's all.

แค่ต้องการทำตามใจบอกสักครั้ง
kae dtong gaan tam dtaam jai bok sak krang
Just want to do what my heart says for once.

เธอแค่รับฟัง ฟังแล้วเธอก็ลืม ก็ปล่อยให้ลมพัดไป
ter kae rap fang fang laew ter gor leum gor bploi hai lom pat bpai
You just need to listen, once you've listened forget it and just let the wind blow it away.

อยากจะทำอะไรตามใจฉันหน่อยแค่นั้น
yaak ja tam a-rai dtaam jai chan noi kae nan
I just wanted to do what I want that's all.

แค่ต้องการทำตามใจสั่งสักครั้ง
kae dtong gaan tam dtaam jai sang sak krang
I just want to do what my heart says for once.

เธอไม่ต้องตอบ ฉันเข้าใจมันดีว่าเรา สุดท้ายก็คือเพื่อนกัน
ter mai dtong dtop chan kao jai man dee waa rao soot taai gor keu peuan gan
You don't need to answer, I understand it very well, in the end we're just friends.

(Interlude)

อยากจะทำอะไรตามใจฉันหน่อยเท่านั้น
yaak ja tam a-rai dtaam jai chan noi tao nan
I just want to do what I want that's all.

แค่ต้องการทำตามใจบอกสักครั้ง
kae dtong gaan tam dtaam jai bok sak krang
Just want to do what my heart says for once.

เธอแค่รับฟัง ฟังแล้วเธอก็ลืม ก็ปล่อยให้ลมพัดไป
ter kae rap fang fang laew ter gor leum gor bploi hai lom pat bpai
You just need to listen, once you've listened forget it and just let the wind blow it away.

อยากจะทำอะไรตามใจฉันหน่อยแค่นั้น
yaak ja tam a-rai dtaam jai chan noi kae nan
I just wanted to do what I want that's all.

แค่ต้องการทำตามใจสั่งสักครั้ง
kae dtong gaan tam dtaam jai sang sak krang
I just want to do what my heart says for once.

เธอไม่ต้องตอบ ฉันเข้าใจมันดีว่าเรา สุดท้ายก็คือเพื่อนกัน
ter mai dtong dtop chan kao jai man dee waa rao soot taai gor keu peuan gan
You don't need to answer, I understand it very well, in the end we're just friends.

 




Disclaimer

The Thai songs are here as samples. You can only listen to the songs while connected to the internet. There are NO mp3 downloads. If you like any of the songs that you have listened to, then we encourage you to buy the full albums from online stores such as ethaicd.com. On every page you will see a link to buy the song by clicking on the album cover.

Please support Thai musicians by not buying pirated material.

ติดตามอัพเดทล่าสุดที่ทวิตเตอร์

Singer Of The Month

Search

Latest Songs

Extra Menu