|
|
![]() |
This song is called "rak bpon tor-ra-maan" Ost. Sa-Nay-Haa Ngern Dtraa from the album Pleng Hot Lakorn Hit - Vol.7 by Beau Sunita.
Thanks to jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
หลับตาก็ฝันร้าย ตื่นนอนก็ร้องไห้
lap dtaa gor fan raai dteun non gor rong-hai
When I close my eyes, the nightmares come and I wake up crying.
ใจเต็มไปด้วยความปวดร้าว จากน้ำมือเธอคนเดียว
jai dtem bpai duay kwaam bpuat raao jaak naam meu ter kon dieow
My heart's filled with sorrows by your own hands alone.
สั่งตัวเองไว้ให้เกลียด ห้ามข้องเกี่ยว
sang dtua eng wai hai gliat haam kong gieow
I told myself to hate you and not get involved with you,
อย่าไปเผลอรักเธอสักวัน
yaa bpai pler rak ter sak wan
never to be careless and fall in love with you one day.
แต่ใจฉันไม่รู้เป็นเพราะอะไร ไม่ฟังที่ฉันสั่ง
dtae jai chan mai roo bpen pror a-rai mai fang tee chan sang
But I don't know what's happened to my heart, it doesn't listen to what I say.
ฉันไม่รู้เป็นเพราะอะไร ยิ่งห้ามใจยิ่งรั้น
chan mai roo bpen pror a-rai ying haam jai ying ran
I don't know what's the cause of it, the more I forbid myself, the more stubborn my heart gets.
ใจมันเรียกหาแต่เธอ
jai man riak haa dtae ter
My heart calls out only to you.
ความรักที่เกิดตอนนี้..เป็นรักที่ทรมาน
kwaam rak tee gert dton nee..bpen rak tee tor-ra-maan
The love that's existing now..is a love that's torturing.
เป็นรักที่ไม่ต้องการให้เกิด แต่มันก็เป็นไป
bpen rak tee mai dtong gaan hai gert dtae man gor bpen bpai
It's a love that doesn't want to exist yet it still does.
รักทั้งๆ ที่ถูกทำร้าย..รักทั้งที่ตัวฉันเองไม่เข้าใจ
rak tang-tang tee took tam raai..rak tang tee dtua chan eng mai kao jai
Love, even if it get's painful...Love, even if I don't understand
เหตุผลอะไรไปรักผู้ชายอย่างเธอ
het pon a-rai bpai rak poo chaai yaang ter
the reason why I had to fall in love with a man like you.
แต่สิ่งที่ฉันรู้ สิ่งหนึ่งที่มั่นใจ
dtae sing tee chan roo sing neung tee-man jai
But one thing I know, one thing that I'm confident of.
เงินทองเธอจำนวนแค่ไหน ก็ซื้อฉันไปไม่ได้
ngern tong ter jam-nuan kae nai gor seu chan bpai mai dai
However much wealth you have, you can't buy me over.
สั่งตัวเองแล้วให้เกลียด ให้ห้ามใจ
sang dtua eng laew hai gliat hai haam jai
I told myself to hate you, to forbid my heart
อย่าไปคิดถึงเธอคนนั้น
yaa bpai kit teung ter kon nan
and never to think about you.
จิตใจฉันไม่รู้เป็นเพราะอะไร ไม่ฟังที่ฉันสั่ง
jit jai chan mai roo bpen pror a-rai mai fang tee chan sang
I don't know what's happened to my mind, it doesn't listen to what I say.
ฉันไม่รู้เป็นเพราะอะไร ยิ่งห้ามใจยิ่งรั้น
chan mai roo bpen pror a-rai ying haam jai ying ran
I don't know what's the cause of it, the more I forbid myself, the more stubborn my heart gets.
ใจมันเรียกหาแต่เธอ
jai man riak haa dtae ter
My heart calls out only to you.
ความรักที่เกิดตอนนี้..เป็นรักที่ทรมาน
kwaam rak tee gert dton nee..bpen rak tee tor-ra-maan
The love that's existing now..is a love that's torturing.
เป็นรักที่ไม่ต้องการให้เกิด แต่มันก็เป็นไป
bpen rak tee mai dtong gaan hai gert dtae man gor bpen bpai
It's a love that doesn't want to exist yet it still does.
รักทั้งๆ ที่ถูกทำร้าย..รักทั้งที่ตัวฉันเองไม่เข้าใจ
rak tang-tang tee took tam raai..rak tang tee dtua chan eng mai kao jai
Love, even if it get's painful...Love, even if I don't understand
เหตุผลอะไรไปรักผู้ชายอย่างเธอ
het pon a-rai bpai rak poo chaai yaang ter
the reason why I had to fall in love with a man like you.
(Interlude)
ความรักที่เกิดตอนนี้..เป็นรักที่ทรมาน
kwaam rak tee gert dton nee..bpen rak tee tor-ra-maan
The love that's existing now..is a love that's torturing.
เป็นรักที่ไม่ต้องการให้เกิด แต่มันก็เป็นไป
bpen rak tee mai dtong gaan hai gert dtae man gor bpen bpai
It's a love that doesn't want to exist yet it still does.
รักทั้งๆ ที่ถูกทำร้าย..รักทั้งที่ตัวฉันเองไม่เข้าใจ
rak tang-tang tee took tam raai..rak tang tee dtua chan eng mai kao jai
Love, even if it get's painful...Love, even if I don't understand
เหตุผลอะไรไปรักผู้ชายอย่างเธอ
het pon a-rai bpai rak poo chaai yaang ter
the reason why I had to fall in love with a man like you.
| Next > |
|---|



















