|
|
![]() |
This song is called "yoot kwaam kit mai daai" from the album Sleepless Society 3: One Night Stand by Bell Supol.
Thanks to Samgan for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
จะนอนก็ไม่นอน จดจ่อรอคอยจนนอนไม่หลับ
ja non gor mai non jot jor ror koi jon non mai lap
Going to sleep yet don't sleep; concentrated and waited till I can't fall asleep.
ทำยังไงก็วกกลับ กลับมานอนคิดเรื่องวันพรุ่งนี้อีกแล้ว
tam yang ngai gor wok glap glap maa non kit reuang wan proong-nee eek laew
Whatever I do I would revert back to thinking about tomorrow's matters again.
ก็ไม่รู้ฉันมันเป็นอะไรมากมาย
gor mai roo chan man bpen a-rai maak maai
Also don't know what's all these matters with me.
หลับตาแล้วก็ยังอดใจไม่ไหว ซักที
lap dtaa laew gor yang ot jai mai wai sak tee
Already shut my eyes and yet I still can't refrain from thinking about it for once.
อดนอนเดี๋ยวก็โทรม ดูไม่ค่อยดี
ot non dieow gor sohm doo mai koi dee
Going without sleep, after a while would be hagged, and won't look good.
เรื่องราวที่ยังไม่เกิด อย่าเลยอย่าไปสนใจเลย
reuang raao tee yang mai gert yaa loie yaa bpai son-jai loie
Matters that are yet to happen, don't then, don't go and be bothered about them.
หยุดความคิดไม่ได้เลย ชา ดัด ชา ดัด ชา ดัด
yoot kwaam kit mai daai loie chaa dat chaa dat chaa dat
Can't stop thinking.
คิดคิดเรื่อยไปทั้งคืน
kit kit reuay bpai tang keun
Kept thinking all the time for the whole night.
หยุดความคิดไม่ได้เลย ชา ดัด ชา ดัด ชา ดัด
yoot kwaam kit mai daai loie chaa dat chaa dat chaa dat
Can't stop thinking.
คิดซะจนนอนไม่หลับ
kit sa jon non mai lap
Kept thhinking till can't fall asleep.
คนเรานั้นก็แปลก ชอบแบกอะไรใส่หัวมันวุ่นวาย
kon rao nan gor bplaek chop baek a-rai sai hua man woon waai
Humans are strange, they like to bear with whatever and place them on their heads, and making it anxious.
ก็พอจะเข้าใจ ก็พยายามจะทำให้ได้ซักครั้ง
gor por ja kao jai gor pa-yaa-yaam ja tam hai daai sak krang
I understands that well, and would try to make it possible to stop thinking about it for once.
ก็ไม่รู้ฉันมันเป็นอะไรมากมาย
gor mai roo chan man bpen a-rai maak maai
Also don't know what's all these matters with me.
หลับตาแล้วก็ยังอดใจไม่ไหว ซักที
lap dtaa laew gor yang ot jai mai wai sak tee
Already shut my eyes and yet I still can't refrain from thinking about it for once.
อดนอนเดี๋ยวก็โทรม ดูไม่ค่อยดี
ot non dieow gor sohm doo mai koi dee
Going without sleep, after a while would be hagged, and won't look good.
เรื่องราวที่ยังไม่เกิด อย่าเลยอย่าไปสนใจเลย
reuang raao tee yang mai gert yaa loie yaa bpai son-jai loie
Matters that are yet to happen, don't then, don't go and be bothered about them.
หยุดความคิดไม่ได้เลย ชา ดัด ชา ดัด ชา ดัด
yoot kwaam kit mai daai loie chaa dat chaa dat chaa dat
Can't stop thinking.
คิดคิดเรื่อยไปทั้งคืน
kit kit reuay bpai tang keun
Kept thinking all the time for the whole night.
หยุดความคิดไม่ได้เลย ชา ดัด ชา ดัด ชา ดัด
yoot kwaam kit mai daai loie chaa dat chaa dat chaa dat
Can't stop thinking.
คิดซะจนนอนไม่หลับ
kit sa jon non mai lap
Kept thhinking till can't fall asleep.
หยุดความคิดไม่ได้เลย ชา ดัด ชา ดัด ชา ดัด
yoot kwaam kit mai daai loie chaa dat chaa dat chaa dat
Can't stop thinking.
คิดคิดเรื่อยไปทั้งคืน
kit kit reuay bpai tang keun
Kept thinking all the time for the whole night.
หยุดความคิดไม่ได้เลย ชา ดัด ชา ดัด ชา ดัด
yoot kwaam kit mai daai loie chaa dat chaa dat chaa dat
Can't stop thinking.
คิดซะจนนอนไม่หลับ
kit sa jon non mai lap
Kept thhinking till can't fall asleep.
| < Prev | Next > |
|---|












