0931 - รักคุณเข้าอีกแล้ว (rak koon kao eek laew)

Print


Click to play

This song is called "rak koon kao eek laew" from the album BitterSweet by Boyd ft. Pod Moderndog.

Thanks to yeows for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.


เก็บเพลงรักนี้ ไว้ให้เธอ เมื่อวันใดที่เจอะเจอ
gep pleng rak nee wai hai ter meua wan dai tee je jer
I keep this love song with me, in the hope that some day when we meet,

ฉันก็พร้อมและยินยอมมอบความรัก และจิตใจ
chan gor prom lae yin-yom mop kwaam rak lae jit jai
I will be ready to give my love and heart to you.

ชั่วนิรันดร์ (ชั่วนิรันดร์)
chua ni-ran ( chua ni-ran )
Forever

มีเพลงเพลงนึงที่เคยร้องให้เธอฟัง
mee pleng pleng neung tee koie rong hai ter fang
There is a song I sang to you.

แต่ไม่รู้ว่ายังจำได้หรือเปล่า
dtae mai roo waa yang jam daai reu bplao
But I do not know if you can remember.

วันและเวลาอาจจะหมุนและเวียนไป
wan lae way-laa aat ja moon lae wian bpai
Although day and time has passed.

แต่ใจความในเพลงนั้นของเรา
dtae jai kwaam nai pleng nan kong rao
The meaning of our love song,

ก็ยังคงเฝ้าย้ำพูดถึง ความรักที่ลึกซึ้ง
gor yang kong fao yam poot teung kwaam rak tee leuk seung
It's still telling you about my deep love for you.

และยังคงตรึงในหัวใจ นานแค่ไหน ก็เหมือนเก่า
lae yang kong dtreung nai hua jai naan kae nai gor meuan gao
I am holding onto this love, it will never change irregardless of the passage of time.

เหมือนวันแรกที่เรา เจอะกัน
meuan wan raek tee rao je gan
Just like the first day we met.

เก็บเพลงรักนี้ให้เป็นของขวัญ
gep pleng rak nee hai bpen kong-kwan
I am keeping this love song as a gift.

ให้เธอได้รับได้รู้หัวใจของฉัน
hai ter daai rap daai roo hua jai kong chan
To present to you, so you can understand my feelings.

แม้คืนวันจะเปลี่ยนแปลงสักแค่ไหน
mae keun wan ja bplian bplaeng sak kae nai
Day and night may change.

แต่ใจของฉันที่รักเธอนั้น
dtae jai kong chan tee rak ter nan
But my love for you is steadfast.

ต่อให้ต้องลงนรกหรือขึ้นสรวงสวรรค์
dtor hai dtong long na-rok reu keun suang sa-wan
If it has to descend the depths of hell or climb to the heavens.

ฉันก็จะไม่มีวันมอบให้ใคร
chan gor ja mai mee wan mop hai krai
I will never offer it to anyone else.

จะมีเพียงเธอแค่เพียงคนเดียว
ja mee piang ter kae piang kon dieow
My heart has only you, you alone.

และจะมีแต่เธอ เธอแค่เพียงคนเดียว
lae ja mee dtae ter ter kae piang kon dieow
It will have only you.

และจะเป็นเพียงคนเดียวเสมอไป
lae ja bpen piang kon dieow sa-mer bpai
Just you alone forever.

ที่ฉันฝากชีวิต ทั้งหมดไว้
tee chan faak chee-wit tang mot wai
I dedicate my life to you.

โดยไม่มีวันทวงกลับคืน
doi mai mee wan tuang glap keun
My love is yours to embrace.

กาลและเวลาที่เปลี่ยนหมุนและเวียนไป
gaan lae way-laa tee bplian moon lae wian bpai
Time does not stay still.

อาจจะทำให้หัวใจใครหมุนตาม
aat ja tam hai hua jai krai moon dtaam
It may change someone's heart.

แต่ไม่ว่าเวลาจะเปลี่ยนหมุนไปยังไง
dtae mai waa way-laa ja bplian moon bpai yang ngai
No matter how time flies.

ใจความในเพลงนั้นของเรา
jai kwaam nai pleng nan kong rao
The meaning of our love song,

ก็ยังคงเฝ้าย้ำพูดถึง ความรักที่ลึกซึ้ง
gor yang kong fao yam poot teung kwaam rak tee leuk seung
It's still telling you about my deep love for you.

และยังคงตรึงในหัวใจ นานแค่ไหน ก็เหมือนเก่า
lae yang kong dtreung nai hua jai naan kae nai gor meuan gao
I am holding onto this love, it will never change irregardless of the passage of time.

เหมือนวันแรกที่เรา เจอะกัน
meuan wan raek tee rao je gan
Just like the first day we met.

เก็บเพลงรักนี้ให้เป็นของขวัญ
gep pleng rak nee hai bpen kong-kwan
I am keeping this love song as a gift.

ให้เธอได้รับได้รู้หัวใจของฉัน
hai ter daai rap daai roo hua jai kong chan
To present to you, so you can understand my feelings.

แม้คืนวันจะเปลี่ยนแปลงสักแค่ไหน
mae keun wan ja bplian bplaeng sak kae nai
Day and night may change.

แต่ใจของฉันที่รักเธอนั้น
dtae jai kong chan tee rak ter nan
But my love for you is steadfast.

ต่อให้ต้องลงนรกหรือขึ้นสรวงสวรรค์
dtor hai dtong long na-rok reu keun suang sa-wan
If it has to descend the depths of hell or climb to the heavens.

ฉันก็จะไม่มีวันมอบให้ใคร
chan gor ja mai mee wan mop hai krai
I will never offer it to anyone else.

จะมีเพียงเธอแค่เพียงคนเดียว
ja mee piang ter kae piang kon dieow
My heart has only you, you alone.

และจะมีแต่เธอ เธอแค่เพียงคนเดียว
lae ja mee dtae ter ter kae piang kon dieow
It will have only you.

และจะเป็นเพียงคนเดียวเสมอไป
lae ja bpen piang kon dieow sa-mer bpai
Just you alone forever.

ที่ฉันฝากชีวิต ทั้งหมดไว้
tee chan faak chee-wit tang mot wai
I dedicate my life to you.

โดยไม่มีวันทวงกลับคืน
doi mai mee wan tuang glap keun
My love is yours to embrace.

ฉันขอใช้ช่วงเวลาทั้งชีวิตที่ฉันมี
chan kor chai chuang way-laa tang chee-wit tee chan mee
I want to dedicate my whole life.

ฉันขอใช้ไปกับเธอ กับเธอ เธอคนนี้
chan kor chai bpai gap ter gap ter ter kon nee
To be with you alone.

เก็บเพลงรักนี้ให้เป็นของขวัญ
gep pleng rak nee hai bpen kong-kwan
I am keeping this love song as a gift.

ให้เธอได้รับได้รู้หัวใจของฉัน
hai ter daai rap daai roo hua jai kong chan
To present to you, so you can understand my feelings.

แม้คืนวันจะเปลี่ยนแปลงสักแค่ไหน
mae keun wan ja bplian bplaeng sak kae nai
Day and night may change.

แต่ใจของฉันที่รักเธอนั้น
dtae jai kong chan tee rak ter nan
But my love for you is steadfast.

ต่อให้ต้องลงนรกหรือขึ้นสรวงสวรรค์
dtor hai dtong long na-rok reu keun suang sa-wan
If it has to descend the depths of hell or climb to the heavens.

ฉันก็จะไม่มีวันมอบให้ใคร
chan gor ja mai mee wan mop hai krai
I will never offer it to anyone else.

จะมีเพียงเธอแค่เพียงคนเดียว
ja mee piang ter kae piang kon dieow
My heart has only you, you alone.

และจะมีแต่เธอ เธอแค่เพียงคนเดียว
lae ja mee dtae ter ter kae piang kon dieow
It will have only you.

และจะเป็นเพียงคนเดียวเสมอไป
lae ja bpen piang kon dieow sa-mer bpai
Just you alone forever.

ที่ฉันฝากชีวิต ทั้งหมดไว้
tee chan faak chee-wit tang mot wai
I dedicate my life to you.

โดยไม่มีวันทวงกลับคืน
doi mai mee wan tuang glap keun
My love is yours to embrace.

ฉันขอมอบชีวิตทั้งหมดไว้
chan kor mop chee-wit tang mot wai
I want to present my whole life to you.

ฝากให้กับเธอเพียงผู้เดียว
faak hai gap ter piang poo dieow
To be with you alone.

 




Disclaimer

The Thai songs are here as samples. You can only listen to the songs while connected to the internet. There are NO mp3 downloads. If you like any of the songs that you have listened to, then we encourage you to buy the full albums from online stores such as ethaicd.com. On every page you will see a link to buy the song by clicking on the album cover.

Please support Thai musicians by not buying pirated material.

ติดตามอัพเดทล่าสุดที่ทวิตเตอร์

Singer Of The Month

Search

Latest Songs

Extra Menu