|
|
This song is called "ngot sao kao pan-saa" by Buddha Bless.
Thanks to Tahmnong for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
ตักบาตรทำบุญแต่เช้าเพื่อให้ใจได้หยุดพัก
dtak baat tam boon dtae chao peua hai jai daai yoot pak
I’m making offerings and merits early in the morning so my heart can be at ease.
เบื่อหน่ายกับเรื่องความรักที่ไม่เคยจะโชคดี
beua naai gap reuang kwaam rak tee mai-koie-ja chohk dee
I'm tired of problems with love that I never have good luck.
ก็อยากทำบุญกรวดน้ำให้กับคนไม่หวังดี
gor yaak tam boon gruat naam hai gap kon mai wang dee
I want to make an offering for those that don’t wish me well.
พอแล้วพอทีกับใจที่มันง่ายดาย
por laew por tee gap jai tee man ngaai daai
Enough is enough with my easily influenced heart.
แต่ก่อนเคยรักทุ่มเทหมดทั้งหัวใจ ไม่เคยเผื่อใจเอาไว้เจ็บ..ช้ำ
dtae gon koie rak toom tay mot tang hua jai mai koie peua jai ao wai jep..cham
Before, I loved devoting my entire heart, never reserved my heart to be… hurt.
แต่ว่าผลของการกระทำก็ย้อนกลับมา..ทำร้ายใจ
dtae waa pon kong gaan gra-tam gor yon glap maa..tam raai jai
But the results of that action returned to...hurt me.
อยากจะงดเศร้าเพื่อเข้าพรรษา กราบเรียนหลวงตาช่วยบอกผมที
yaak ja ngot sao peua kao pan-saa graap rian luang dtaa chuay bok pom tee
I want to lessen the sadness before entering into Lent. I respectfully ask the Monk to tell me.
อยากจะลืมเรื่องราวต้องทำไงดี บวชสักพรรษาก็จะมากไป
yaak ja leum reuang raao dtong tam ngai dee buat sak pan-saa gor ja maak bpai
I want to forget everything, what do I do? To become a Monk for Lent might be too much.
หยุดคิดทบทวนตัวเองอีกที ความรักถ้ามีต้องเตรียมหัวใจ
yoot kit top tuan dtua eng eek tee kwaam rak taa mee dtong dtriam hua jai
Stop and think about myself again. If you're in love, you have to prepare your heart.
เผื่อว่าไปรักใครไอ้คำว่าเสียใจ ยังไงก็ต้องเจอ
peua waa bpai rak krai ai kam waa sia jai yang ngai gor dtong jer
In case you have to go love someone, however sadness you'll have to face.
[Rap]
ความรักไม่เข้าใครออกใคร แต่เข้าพรรษาปีนี้มันเป็นเราที่ช้ำใจ
kwaam rak mai-kao-krai-ok-krai dtae kao pan-saa bpee nee man bpen rao tee cham jai
Love can happen to anyone, but going into lent this year, it's I who's hurting.
ความรักผ่านมา แต่ว่าความทุกข์ไม่ผ่านไป
kwaam rak paan maa dtae waa kwaam took mai paan bpai
Love has gone, but the suffering hasn't passed.
ก็คนมันยังรักตัดบัวยังเหลือใย
gor kon man yang rak dtat bua yang leua yai
A person is still in love, you can cut the flower, but the roots are still there.
หันหน้าเข้าวัดเผื่ออะไรมันจะดี อ่านหนังสือธรรมะ ฟังพระในซีดี
han naa kao wat peua a-rai man ja dee aan nang-seu tan-ma fang pra nai see-dee
You turn towards the temple for anything good, study the Dharma, listen to monks on CD.
สุราเมระยะก็รู้ว่ามันไม่ดี ออกพรรษาเมื่อไหร่คงลืมเธอได้สักที
soo-raa may ra ya gor roo waa man mai dee ok pan-saa meua-rai kong leum ter daai sak tee
Know that alcohol is bad, when Lent is over, I might be able to forget you.
ก่อนเคยรักทุ่มเทหมดทั้งหัวใจ ไม่เคยเผื่อใจเอาไว้เจ็บ..ช้ำ
gon koie rak toom tay mot tang hua jai mai koie peua jai ao wai jep..cham
Before, I loved devoting my entire heart heart, never reserved my heart to be… hurt.
แต่ว่าผลของการกระทำก็ย้อนกลับมา...ทำร้ายใจ
dtae waa pon kong gaan gra-tam gor yon glap maa..tam raai jai
But the results of that action returned to...hurt me.
อยากจะงดเศร้าเพื่อเข้าพรรษา กราบเรียนหลวงตาช่วยบอกผมที
yaak ja ngot sao peua kao pan-saa graap rian luang dtaa chuay bok pom tee
I want to lessen the sadness before entering into Lent. I respectfully ask the Monk to tell me.
อยากจะลืมเรื่องราวต้องทำไงดี บวชสักพรรษาก็จะมากไป
yaak ja leum reuang raao dtong tam ngai dee buat sak pan-saa gor ja maak bpai
I want to forget everything, what do I do? To become a Monk for Lent might be too much.
หยุดคิดทบทวนตัวเองอีกที ความรักถ้ามีต้องเตรียมหัวใจ
yoot kit top tuan dtua eng eek tee kwaam rak taa mee dtong dtriam hua jai
Stop and think about myself again. If you're in love, you have to prepare your heart.
เผื่อว่าไปรักใครไอ้คำว่าเสียใจ ยังไงก็ต้องเจอ
peua waa bpai rak krai ai kam waa sia jai yang ngai gor dtong jer
In case you have to go love someone, however sadness you'll have to face.
(Interlude)
อยากจะงดเศร้าเพื่อเข้าพรรษา กราบเรียนหลวงตาช่วยบอกผมที
yaak ja ngot sao peua kao pan-saa graap rian luang dtaa chuay bok pom tee
I want to lessen the sadness before entering into Lent. I respectfully ask the Monk to tell me.
อยากจะลืมเรื่องราวต้องทำไงดี บวชสักพรรษาก็จะมากไป
yaak ja leum reuang raao dtong tam ngai dee buat sak pan-saa gor ja maak bpai
I want to forget everything, what do I do? To become a Monk for Lent might be too much.
หยุดคิดทบทวนตัวเองอีกที ความรักถ้ามีต้องเตรียมหัวใจ
yoot kit top tuan dtua eng eek tee kwaam rak taa mee dtong dtriam hua jai
Stop and think about myself again. If you're in love, you have to prepare your heart.
เผื่อว่าไปรักใครไอ้คำว่าเสียใจ ยังไงก็ต้องเจอ
peua waa bpai rak krai ai kam waa sia jai yang ngai gor dtong jer
In case you have to go love someone, however sadness you'll have to face.
| < Prev | Next > |
|---|

















