1114 - คืนที่หนึ่ง (keun tee neung)

Print


Click to play

This song is called "keun tee neung" from the album Maybe I'm Bad by Chin.

Thanks to jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.


แค่สองเราได้สบสายตา ก็เข้าใจว่าใครคิดอะไร
kae song rao daai sop saai dtaa gor kao jai waa krai kit a-rai
Just the both of us gazing at each other, we'll know what the other is thinking.

แต่ฉันรู้อยู่เต็มหัวใจ ว่าเราควรจะหยุดไว้แค่นั้น
dtae chan roo yoo dtem hua jai waa rao kuan ja yoot wai kae nan
But I know whole-heartedly that we should stop.

yeah yeah yeah..

มันเป็นเพียงเสื้อผ้าที่ทำให้เธอ sexy เมื่อสวมใส่
man bpen piang seua paa tee tam hai ter sexy meua suam sai

It's just the clothes that makes you sexy when you wear it.

มันเป็นเพียงแค่บรรยากาศที่กล่อมให้เราต่างเคลิ้มไป
man bpen piang kae ban-yaa-gaat tee glom hai rao dtaang klerm bpai

It's just the atmosphere that soothes us to make us drowsy.

มันเป็นเส้นบางบางที่ขั้นระหว่างความรักและความใคร่...
man bpen sen baang-baang tee kan ra-waang kwaam rak lae kwaam krai ...

It's just a particular boundary between love and lust.

hey... yeah yeah yeah..

แม้เธอคือความงดงาม แบบที่ฉันเคยตามหาเพียงไร
mae ter keu kwaam ngot ngaam baep tee chan koie dtaam haa piang-rai
Even though you're a beauty, the type that I'm looking for before.

แต่ฉันต้องห้ามใจให้ได้ ไม่อาจทำให้เธอเป็นของฉัน
dtae chan dtong haam jai hai daai mai aat tam hai ter bpen kong chan
But I must forbid myself, I can't make you mine.

มันเป็นเพียงเสื้อผ้าที่ทำให้เธอ sexy เมื่อสวมใส่
man bpen piang seua paa tee tam hai ter sexy meua suam sai

It's just the clothes that makes you sexy when you wear it.

มันเป็นเพียงแค่บรรยากาศที่กล่อมให้เราต่างเคลิ้มไป
man bpen piang kae ban-yaa-gaat tee glom hai rao dtaang klerm bpai

It's just the atmosphere that soothes us to make us drowsy.

มันเป็นเส้นบางบางที่ขั้นระหว่างความรักและความใคร่...
man bpen sen baang-baang tee kan ra-waang kwaam rak lae kwaam krai ...

It's just a particular boundary between love and lust.

hey... yeah yeah yeah..

อยากให้คืนนี้ของเราเป็นคืนที่หนึ่ง ไม่ใช่หนึ่งคืนเท่านั้น
yaak hai keun nee kong rao bpen keun tee neung mai chai neung keun tao nan

I want this night to be the first night for us, not only just one night.

อยากให้เธอรู้ว่าฉันเห็นเธอสำคัญ และมีความหมายเพียงใด
yaak hai ter roo waa chan hen ter sam-kan lae mee kwaam maai piang dai

I want you to know that I see your importance and how much you mean to me.

ให้มันเป็นคืนหนึ่งที่ได้โรแมนติก กับเธอก็พอรู้ไหม
hai man bpen keun neung tee daai roh-maen-dtik gap ter gor por roo mai

Let it be a night I can romance with you, that's all I ask for do you know that?

เพราะรักของเรายิ่งใหญ่ มากกว่า One Night Stand
pror rak kong rao ying yai maak gwaa One Night Stand

Because our love is more significant than a one night stand.

เพราะฉันรู้ว่าวันของเรา ที่รอคอยมันช่างคุ้มเพียงใด
pror chan roo waa wan kong rao tee ror koi man chaang koom piang dai
Because I know indeed how priceless the day we're waiting for is.

ถ้าร่างกายไม่ฟังหัวใจ มันก็คงไม่ใช่คำว่ารัก
taa raang gaai mai fang hua jai man gor kong mai chai kam waa rak
If a body doesn't listen to the heart, it's probably not love.

มันเป็นเพียงเสื้อผ้าที่ทำให้เธอ sexy เมื่อสวมใส่
man bpen piang seua paa tee tam hai ter sexy meua suam sai

It's just the clothes that makes you sexy when you wear it.

มันเป็นเพียงแค่บรรยากาศที่กล่อมให้เราต่างเคลิ้มไป
man bpen piang kae ban-yaa-gaat tee glom hai rao dtaang klerm bpai

It's just the atmosphere that soothes us to make us drowsy.

มันเป็นเส้นบางบางที่ขั้นระหว่างความรักและความใคร่...
man bpen sen baang-baang tee kan ra-waang kwaam rak lae kwaam krai ...

It's just a particular boundary between love and lust.

hey... yeah yeah yeah..

อยากให้คืนนี้ของเราเป็นคืนที่หนึ่ง ไม่ใช่หนึ่งคืนเท่านั้น
yaak hai keun nee kong rao bpen keun tee neung mai chai neung keun tao nan

I want this night to be the first night for us, not only just one night.

อยากให้เธอรู้ว่าฉันเห็นเธอสำคัญ และมีความหมายเพียงใด
yaak hai ter roo waa chan hen ter sam-kan lae mee kwaam maai piang dai

I want you to know that I see your importance and how much you mean to me.

ให้มันเป็นคืนหนึ่งที่ได้โรแมนติก กับเธอก็พอรู้ไหม
hai man bpen keun neung tee daai roh-maen-dtik gap ter gor por roo mai

Let it be a night I can romance with you, that's all I ask for do you know that?

เพราะรักของเรายิ่งใหญ่ มากกว่า One Night Stand
pror rak kong rao ying yai maak gwaa One Night Stand

Because our love is more significant than a one night stand.

 

อยากให้คืนนี้ของเราเป็นคืนที่หนึ่ง ไม่ใช่หนึ่งคืนเท่านั้น
yaak hai keun nee kong rao bpen keun tee neung mai chai neung keun tao nan

I want this night to be the first night for us, not only just one night.

อยากให้เธอรู้ว่าฉันเห็นเธอสำคัญ และมีความหมายเพียงใด
yaak hai ter roo waa chan hen ter sam-kan lae mee kwaam maai piang dai

I want you to know that I see your importance and how much you mean to me.

ให้มันเป็นคืนหนึ่งที่ได้โรแมนติก กับเธอก็พอรู้ไหม
hai man bpen keun neung tee daai roh-maen-dtik gap ter gor por roo mai

Let it be a night I can romance with you, that's all I ask for do you know that?

เพราะรักของเรายิ่งใหญ่ มากกว่า One Night Stand
pror rak kong rao ying yai maak gwaa One Night Stand

Because our love is more significant than a one night stand.

 

Disclaimer

The Thai songs are here as samples. You can only listen to the songs while connected to the internet. There are NO mp3 downloads. If you like any of the songs that you have listened to, then we encourage you to buy the full albums from online stores such as ethaicd.com. On every page you will see a link to buy the song by clicking on the album cover.

Please support Thai musicians by not buying pirated material.

ติดตามอัพเดทล่าสุดที่ทวิตเตอร์

Singer Of The Month

a_1911
Ice Saranyu

Search

Extra Menu