|
|
![]() |
This song is called "sia jai dai yin mai" from the album Play by Clash.
Thanks to jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
เพราะว่ารัก จึงเปรียบเธอนั้น เป็นดั่งชีวิต
pror waa rak jeung bpriap ter nan bpen dang chee-wit
Because it's love, so you're just like my life.
ก็เพราะว่ารัก จึงเปรียบเธอนั้น เป็นดวงใจ
gor pror waa rak jeung bpriap ter nan bpen duang jai
Because it's love, so you're just like my heart.
เพราะว่ารัก จึงเปี่ยมจึงล้น ไปด้วยความหมาย
pror waa rak jeung bpiam jeung lon bpai duay kwaam maai
Because it's love, so it's overflowing with meaning.
ทุ่มเททั้งใจ ทุ่มเททั้งกาย
toom tay tang jai toom tay tang gaai
Gave my whole heart, gave my heart and soul,
และหวังให้เป็นดั่งความฝัน
lae wang hai bpen dang kwaam fan
and hoping that it's gonna be a dream come true.
ไม่คิดว่าเธอ จะเปลี่ยนแปรผัน ไปได้เพียงนี้
mai kit waa ter ja bplian bprae pan bpai daai piang nee
Never thought that you will change just like that.
ไม่คิดว่าเธอ จะให้สิ่งนี้ เป็นรางวัล
mai kit waa ter ja hai sing nee bpen raang-wan
Never thought that you will treat me back this bad.
ไม่คิดว่าเธอ จะกลับทอดทิ้ง ไปจากใจฉัน
mai kit waa ter ja glap tot ting bpai jaak jai chan
Never thought that you will leave me,
ได้แต่เสียใจ ได้แต่เสียใจ
daai dtae sia jai daai dtae sia jai
I can only be sad, can only be sad.
บอกว่าฉันเสียใจ ได้ยินไหม
bok waa chan sia jai dai-yin mai
I said I'm sad, can you hear me?
หวังจะเป็น ที่พึ่งสุดท้าย ให้กับชีวิต
wang ja bpen tee peung soot taai hai gap chee-wit
I hope that you will be the last resort for my life.
เมื่อต้องสูญไป เมื่อต้องเสียไป
meua dtong soon bpai meua dtong sia bpai
When I've lost you,
ฉันก็คล้ายเหมือนคน ที่สิ้นหวัง
chan gor klaai meuan kon tee sin wang
I'm becoming someone who's hopeless.
ฉันกับเธอนับจากวันนี้ เป็นแค่ความหลัง
chan gap ter nap jaak wan nee bpen kae kwaam lang
From today onwards, you and I are just from the past.
แต่ยังเสียใจ แต่มันเสียใจ
dtae yang sia jai dtae man sia jai
But I'm still sad, it's sad.
บอกว่าฉันเสียใจ ได้ยินไหม
bok waa chan sia jai dai-yin mai
I said I'm sad, can you hear me?
รักเธอมากเกิน รักเธอมากไป
rak ter maak gern rak ter maak bpai
Loved you so much, loved you too much.
รักเหลือเกิน รักจนไม่มีให้ใคร
rak leua gern rak jon mai mee hai krai
Loved you very much, loved you until I can't love anyone else.
หวังจนมากเกิน หวังจนมากไป
wang jon maak gern wang jon maak bpai
Hope so much, hope till it's too much.
สูญเสียเธอ เหมือนจะขาดใจ
soon sia ter meuan ja kaat jai
Losing you is like losing my life.
หวังจะเป็น ที่พึ่งสุดท้าย ให้กับชีวิต
wang ja bpen tee peung soot taai hai gap chee-wit
I hope that you will be the last resort for my life.
เมื่อต้องสูญไป เมื่อต้องเสียไป
meua dtong soon bpai meua dtong sia bpai
When I've lost you,
ฉันก็คล้ายเหมือนคน ที่สิ้นหวัง
chan gor klaai meuan kon tee sin wang
I'm becoming someone who's hopeless.
ฉันกับเธอนับจากวันนี้ เป็นแค่ความหลัง
chan gap ter nap jaak wan nee bpen kae kwaam lang
From today onwards, you and I are just from the past.
แต่ยังเสียใจ แต่มันเสียใจ
dtae yang sia jai dtae man sia jai
But I'm still sad, it's sad.
บอกว่าฉันเสียใจ ได้ยินไหม
bok waa chan sia jai dai-yin mai
I said I'm sad, can you hear me?
รักเธอมากเกิน รักเธอมากไป
rak ter maak gern rak ter maak bpai
Loved you so much, loved you too much.
รักเหลือเกิน รักจนไม่มีให้ใคร
rak leua gern rak jon mai mee hai krai
Loved you very much, loved you until I can't love anyone else.
หวังจนมากเกิน หวังจนมากไป
wang jon maak gern wang jon maak bpai
Hope so much, hope till it's too much.
soon sia ter meuan ja kaat jai
Losing you is like losing my life.
| Next > |
|---|


















