เจ้าชู้ (jao choo)

ฉันจะไม่เจ้าชู้ (I will not flirt with other girls.)

 

เจ้าชู้ [V] flirt; be licentious
Syn. หลายใจ
Ant. รักเดียวใจเดียว.
Def. ผู้ใฝ่ในการชู้สาว.
Sample: เขาบอกแม่ว่า ระวังลูกชายคนโตจะเจ้าชู้ หักอกผู้หญิงไม่เลือกหน้า


เจ้าหญิง (jao ying)

ให้เธอเป็นนางฟ้า ให้เธอเป็นเจ้าหญิงของฉัน (I will let you be my angel, let you be my princess.)

 

เจ้าหญิง [N] princess
Class. องค์, พระองค์
Syn. เจ้าฟ้าหญิง
Ant. เจ้าชาย.
Sample:สื่อมวลชนวิพากษ์วิจารณ์กันมากถึงเรื่องการบาดเจ็บของเจ้าหญิงไดอาน่า


จุดหมาย (joot mai)
จุดหมายที่หวังวาดไว้มันกลายเป็นสิ่งเลือนลาง (The place I hoped we'd be became so unclear.)
 

จุดหมาย [N] aim; purpose; goal; intention; objective; target
Syn. จุดหมายปลายทาง, เป้าหมาย, จุดมุ่งหมาย
Def. จุดที่ต้องพยายามไปให้ถึง, จุดที่ตั้งใจจะให้บรรลุถึง.
Sample:คนเรามีจุดหมายในชีวิตที่แตกต่างกัน


จับใจ (jup jai)
สงสารเธอจนจับใจ (I took pity on you, as no-one else seemed to be interested in you.)
 

จับใจ [V] impress; imprint
Syn. จับจิต, ประทับใจ, ถูกใจ, จับจิตจับใจ
Def. เป็นที่พอใจ.
Sample:เพลงของคิทาโรจับใจฉันยิ่งนัก


จิตใจ (jit jai)
เมื่อเธอทำลาย จิตใจจนตายไปแล้ว (When you hurt me so much, my heart nearly died)
 

จิตใจ [N] mind; mind; heart; thoughts; spirit: mood
Syn. ใจ, อารมณ์ทางใจ
Ant. ร่างกาย.
Sample:จิตใจของหญิงสาวคนนี้ช่างงดงามจริงๆ


จดหมาย (jot-mai )
จดหมายไม่เคยจะมี (A letter never came.)
 

จดหมาย [N] letter; correspondence; mail
Class. ฉบับ, แผ่น
Syn. หนังสือ
Def. หนังสือที่มีไปมาถึงกัน.
Sample:ทางมหาวิทยาลัยจะจัดส่งจดหมายแจ้งผลการสอบให้นักศึกษาทราบ


ใจดำ (jai-dam)
คนใจดำ ก็ยังไม่มาซักที  (A cruel person like you has never come even once.)
 

ใจดำ [V] be black-hearted; show no mercy or pity; be unsympathetic; be pitiless; be diabolic; be cruel; be wicked; be merciless
Syn. ใจร้าย, เห็นแก่ตัว, ใจแคบ, ใจจืด
Ant. ใจดี, เอื้อเฟื้อ, กรุณา.
Def. ไม่เอื้อเฟื้อใคร, ขาดกรุณา.
Sample:เจ้าของบ้านใจดำมากไม่ยอมผ่อนผันค่าเช่าเลย


ใจเย็น (jai yen )
ใจเย็นๆ ถ้าโกรธจะไม่สบาย (Calm down, if you get angry it won't make you feel better.)
 

ใจเย็น [V] be steady and calm; keep cool; be composed; be patient
Ant. ใจร้อน, รีบร้อน.
Def. ใจหนักแน่น ไม่ฉุนเฉียว, ไม่รีบร้อน.
Sample: กัปตันเครื่องบินใจเย็นมาก แม้ในเวลาคับขันก็ทำให้ผู้โดยสารอุ่นใจ


เจ๋งเป้ง (jeng beng)
ขอให้เรียนเก่งๆ ให้เจ๋งเป้งจีเนียส (I hope you study well, and be a great genius)
 

เจ๋งเป้ง [V] be great; cool; smart; excellent; outstanding; exceptional
Syn. แจ๋ว, เยี่ยม, เก่ง
Def. ทำได้เด่นหรือทำดีเลิศอย่างมีความสามารถ.
Sample:ถ้าพวกมันเจ๋งเป้งมากนัก ก็มาสู้กับพวกเราสักตั้ง


จิ้มลิ้ม (jim lim)
ขอให้พูดจาฟังง่ายหน้าตาสดใสจิ้มลิ้ม (I hope to say this so you can understand easily with your newly opened eyes)
 

จิ้มลิ้ม [V] be lovely; be good-looking; be beautiful; be pleasing
Ant. น่าเกลียด, น่าชัง.
Def. น่ารักน่าเอ็นดู (มักใช้แก่หน้าตาหญิงรุ่นสาว).
Sample:หน้าตาเธอช่างจิ้มลิ้มจนเขาไม่สามารถเหลียวจากไปได้


จ้อง (jong)
ไม่จ้องตา (to look into your eyes,)
 

จ้อง [V] stare; gaze; look at
Syn. จ้องมอง, เพ่งมอง
Ant. หลบสายตา.
Def. เพ่งตาดูหรือมุ่งมองดูสิ่งใดสิ่งหนึ่งโดยเฉพาะ.
Sample:สายตาของท่านจ้องตรงไปทางเจ้าเสือตัวนั้น


เจ้าของ (jao kong)
อยากโดนเป็นเจ้าของ (I want to be someone's,)
 

เจ้าของ [N] owner; proprietor; proprietress
Class. คน
Syn. ผู้ครอบครอง
Def. ผู้มีสิทธิครอบครอง ใช้สอย เก็บผลประโยชน์ และจำหน่ายทรัพย์สิน, ผู้มีกรรมสิทธิ์ในทรัพย์สิน.
Sample:เขาเป็นเจ้าของกิจการสิ่งทอที่ใหญ่ที่สุดในประเทศไทย


จับจอง (jup jong )
อยากมีคนจับจอง (I want to have someone be mine.)
 

จับจอง [V] preempt; lay claim
Syn. จอง, ครอบครอง, เข้าครอบครอง
Def. เข้าครอบครองที่ดินสาธารณะไว้เพื่อตน.
Sample:ทางราชการเปิดให้จับจองที่ดินแถบป่าสงวนได้


จิตใจ (jit jai)
จิตใจบางคนที่เหม่อ เพราะคิดถึงเธอ (Someone's mind seems lost because of missing you.)
 

จิตใจ [N] mind; mind; heart; thoughts; spirit: mood
Syn. ใจ, อารมณ์ทางใจ
Ant. ร่างกาย.
Sample:จิตใจของหญิงสาวคนนี้ช่างงดงามจริงๆ


จังหวัด (jung-wut)
เมื่อคืนเล่นคอนเสิร์ตอยู่ที่ผับๆหนึ่ง จังหวัดกำแพงเพชร (Last night I gave a concert at a pub in Gampaeng Phet province.)
 

จังหวัด [N] province
Class. จังหวัด
Def. หน่วยการปกครองส่วนภูมิภาคที่รวมท้องที่หลายๆ อำเภอเข้าด้วยกัน และมีฐานะเป็นนิติบุคคล.
Sample:เจ้าหน้าที่ตำรวจชุดหนึ่งเดินทางไปยังภาคเหนือ และกระจายกันอยู่หลายจังหวัด เช่น เชียงใหม่ ลำปาง แพร่


เจตนา (jed-dta-naa)

เมื่อเจตนา เธอเจตนาทิ้งฉัน (When you intend to abandon me.)

 

เจตนา [V] intend; aim; mean; propose; object to
Syn. ตั้งใจ, มุ่งหมาย, จงใจ
Sample:ในชีวิตนี้ข้าพเจ้าไม่เคยมีเจตนาจะทำให้ผู้อื่นเดือดร้อนหรือขุ่นเคืองใจเลย


เจียม (jiam)
บอกว่าฉันทำไมไม่เจียมหัวใจ (Ask me why I can't accept it.)
 

เจียม [V] be humble; be modest; be moderate
Syn. ถ่อมตน, ประมาณตัว
Def. รู้จักประมาณตัว, ประพฤติตนพอสถานประมาณ.
Sample: ทุกคนต้องเจียมตัวเพราะเป็นแขกของประเทศเจ้าบ้าน


ใจลอย (jai loi)
เดินใจลอยคนเดียว ไปตามลำพังไม่มีใคร (I walked alone absent-mindedly all by myself.)
 

ใจลอย [V] be absent-minded; be dreamy; be inattentive
Syn. เหม่อลอย
Def. มีความรู้สึกเลื่อยลอยอย่างเผลอตัว.
Sample:บรรดาผู้ที่นั่งฟังเทศน์นั่งพนมมืออยู่อย่างนั้น แต่ใจลอยไปถึงไหนๆ ก็ไม่รู้ ไม่ได้ตั้งใจฟังเทศน์ฟังธรรมอะไร


จับใจ (jup jai)
ยิ้มครั้งนั้นของเธอยังจับใจ (Your smile still captures my heart.)
 

จับใจ [V] impress; imprint
Syn. จับจิต, ประทับใจ, ถูกใจ, จับจิตจับใจ
Def. เป็นที่พอใจ.
Sample:เพลงของคิทาโรจับใจฉันยิ่งนัก


เจ้าของ (jao kong)
ฉันเลือกเธอให้เป็นเจ้าของหัวใจ (I pick on you to be the owner of my heart.)
 

เจ้าของ [N] owner; proprietor; proprietress
Class. คน
Syn. ผู้ครอบครอง
Def. ผู้มีสิทธิครอบครอง ใช้สอย เก็บผลประโยชน์ และจำหน่ายทรัพย์สิน, ผู้มีกรรมสิทธิ์ในทรัพย์สิน.
Sample:เขาเป็นเจ้าของกิจการสิ่งทอที่ใหญ่ที่สุดในประเทศไทย


ใจอ่อน (jai orn )
เริ่มจะใจอ่อน (started to do as you wanted,)
 

ใจอ่อน [ADJ] meek; soft-hearted; submissive; weak; sensitive
Syn. ยอมง่าย, ขี้สงสาร
Ant. ใจแข็ง.
Sample: เขาเป็นคนใจอ่อนเกินไปที่จะอยู่กับคนเหล่านี้


จำเป็น (jam ben)
ไม่จำเป็นแล้ว (You don't have to tell me anymore.)
 

จำเป็น [AUX] have to; must; need to
Syn. ต้อง, จำต้อง, จำเป็นต้อง, จำเป็นจะต้อง
Def. ต้องเป็นอย่างนั้น, ต้องทำ, ขาดไม่ได้.
Sample:คนหนุ่มคนสาวจากภาคอีสานจำเป็นต้องมาหางานทำในกรุงเทพเพราะนาแล้ง


เจือจาง (juea jaang)
ก็ไม่ทำให้ความเจ็บช้ำเจือจาง (it will not make my hurt go away.)
 

เจือจาง [V] dilute
Syn. จืดจาง, จาง, อ่อนลง, ลดลง
Ant. เข้มข้น.
Def. ทำให้เข้มข้นน้อยลงเพราะเติมตัวทำละลายเช่นน้ำเพิ่มลงไป.


ใจคอ (jai kor)
โถใครจะมีใจคอไปโกรธเคือง (Isn’t a pity to see those dejected people becoming furious?)
 

ใจคอ [N] mind; heart; disposition
Syn. จิตใจ, ใจ, อัธยาศัย
Sample:ผู้หญิงและผู้ชายมีรูปร่างและใจคอแตกต่างกัน


จดหมาย (jot mai)
มองจดหมาย กองหนังสือ หรือแจกัน (I look at the letters, the pile of books or the vase.)
 

จดหมาย [N] letter; correspondence; mail
Class. ฉบับ, แผ่น
Syn. หนังสือ
Def. หนังสือที่มีไปมาถึงกัน.
Sample:ทางมหาวิทยาลัยจะจัดส่งจดหมายแจ้งผลการสอบให้นักศึกษาทราบ


แจกัน (jae gun)
มองจดหมาย กองหนังสือ หรือแจกัน (I look at the letters, the pile of books or the vase.)
 

แจกัน [N] vase
Class. ใบ
Def. ภาชนะสำหรับปักดอกไม้ตั้งเครื่องบูชาหรือประดับสถานที่ มักมีรูปคล้ายขวดปากบาน.
Sample:ลูกสาวคนเล็กของเธอเอาดอกไม้จัดลงแจกันแล้ววางไว้บนโต๊ะอาหาร


เจ็บปวด (jep buat)
ก็เมื่อเธอเจ็บปวดออกอย่างนี้ (When you’re suffering like this.)
 

เจ็บปวด [V] pain; ache; sore; suffer; hurt
Syn. ปวด, เจ็บ
Def. รู้สึกเจ็บใจเพราะผิดหวัง.
Sample:สามีจะต้องไปอยู่เคียงข้างยามคลอดเพื่อจะได้เห็นใจภรรยาว่าเจ็บปวดแค่ไหน


ใจเดียว (jai dee-o)
กลับมาหาคนที่รักเดียวใจเดียว อย่างฉัน (Come back and find someone who loves you alone - someone like me.)
 

ใจเดียว [V] be faithful; be constant in love; be single-minded
Ant. หลายใจ.
Def. ไม่หลายใจ, มีความรักและซื่อตรงในบุคคลเดียวหรือสิ่งเดียวไม่เปลี่ยนแปลง.
Sample:พ่อบอกกับแม่ว่าพ่อจะใจเดียวกับแม่และจะไม่เจ้าชู้กับผู้หญิงที่ไหนอีก


จิตใจ (jit jai)
พื้นที่จิตใจเธอนั้นไม่ว่างพอ (When you were no longer free.)
 

จิตใจ [N] mind; mind; heart; thoughts; spirit: mood
Syn. ใจ, อารมณ์ทางใจ
Ant. ร่างกาย.
Sample:จิตใจของหญิงสาวคนนี้ช่างงดงามจริงๆ


เจ้าของ (jao kong)
รู้ดีทุกอย่าง ว่าเธอมีเจ้าของ (I know well that that you have someone.)
 

เจ้าของ [N] owner; proprietor; proprietress
Class. คน
Syn. ผู้ครอบครอง
Def. ผู้มีสิทธิครอบครอง ใช้สอย เก็บผลประโยชน์ และจำหน่ายทรัพย์สิน, ผู้มีกรรมสิทธิ์ในทรัพย์สิน.
Sample:เขาเป็นเจ้าของกิจการสิ่งทอที่ใหญ่ที่สุดในประเทศไทย


จินตนาการ (jin-dtaa-naa-gaan)
คืนที่ดาวเต็มฟ้าฉันจินตนาการเป็นหน้าเธอ (On a night full of stars, I imagine I can see your face.)
 

จินตนาการ [N] imagination; fancy; fantasy; thought; reflection
Def. การสร้างภาพขึ้นในจิตใจ.
Sample:สุนทรภู่เป็นกวีที่มีจินตนาการกว้างไกลมาก


จันทร์ (jun)
จันทร์ที่ดูสดใสนั้นเป็นดั่งใจเธอหรือเปล่า (Is the moon shining brightly acting as your heart?)
 

จันทร์ [N] moon
Class. ดวง
Syn. ดวงเดือน, พระจันทร์, ดวงจันทร์, เดือน, จันทรา
Ant. สุริยา, ดวงอาทิตย์.
Def. สิ่งที่ให้แสงสว่างในท้องฟ้าเวลากลางคืน.
Sample:คืนนี้จันทร์เต็มดวงสวยมาก


จับใจ (jup jai)
เมื่อเดินคนเดียวก็เหงาเสียจนจับใจ (I walk alone in my loneliness.)
 

จับใจ [V] impress; imprint
Syn. จับจิต, ประทับใจ, ถูกใจ, จับจิตจับใจ
Def. เป็นที่พอใจ.
Sample:เพลงของคิทาโรจับใจฉันยิ่งนัก


จริงจัง (jing jung)
แต่พอไม่นานนักแล้วเขาก็ไปไม่เคยมีคนไหนจริงจัง (But then he left me soon after that, and I've never came across anyone whose heart was sincere.)
 

จริงจัง [ADV] seriously; extremely; earnestly
Syn. จริงๆ, แท้จริง, แน่แท้
Ant. ล้อเล่น, เล่นๆ.
Sample:ตลาดแรงงานทางด้านซอฟต์แวร์ในประเทศไทยยังไม่ได้ถูกใช้งานอย่างจริงจัง


เจอะ (jer)
เคยมีบางคนที่ฟ้าบังเอิญให้เจอะกัน (There was someone who was fated to meet me,)
 

เจอะ [V] meet; encounter; see; face
Syn. เจอ, พบ, เห็น, ประสบ, ประจวบ
Ant. จาก.
Sample:เขาถือไฟฉายส่องไปข้างหน้า พอเจอะปลาก็เอามีดฟันที่หัว


ใจอ่อน (jai oorn)
ทั้งที่ไม่เคยใจอ่อน (and never made myself vulnerable)
 

ใจอ่อน [V] give in; yield; comply
Syn. ขี้สงสาร, ยอมง่าย
Ant. ใจแข็ง.
Sample:เขาอยากทำโทษลูกแต่ลูกก็ช่างประจบจนเธอใจอ่อน


จับผิด (jub pit)
จับผิดทำไมเห็นกันอยู่ คนทำก็รู้ๆแก่ใจ (Why do I think something is wrong? Because I can see that you know in your heart what you've done)
 

จับผิด [V] carp; find fault with; cavil
Def. จับความผิดของผู้อื่น.
Sample:ต่างฝ่ายต่างตั้งทีมจับผิดดูว่าใครจะทำอะไรที่ไม่ถูกต้อง


จิตใจ (jit jai)
จิตใจกังวลแสนทนเศร้า (I've been so depressed and worried)
 

จิตใจ [N] mind; mind; heart; thoughts; spirit: mood
Syn. ใจ, อารมณ์ทางใจ
Ant. ร่างกาย.
Sample:จิตใจของหญิงสาวคนนี้ช่างงดงามจริงๆ


จง (jong)
เธอเองก็จงอย่ายอมแพ้ (But you shouldn't give up.)
 

จง [AUX] must; have to; should
Syn. ต้อง, ควร
Def. เป็นคำช่วยกริยาบอกความบังคับหรือความหวัง.
Sample:ขอให้นักเรียนจงอย่าขาดเรียน เพราะใกล้สอบแล้ว


ใจหาย (jai hai)
ทำไมใจหายไปหมดไม่รู้ (not knowing my whole heart is gone?)
 

ใจหาย [V] be stunned with fear; be startled; be frightened; be dismayed; have one's heart in one's mouth
Syn. เสียขวัญ, ตกใจ, ขวัญหาย, ใจหายใจคว่ำ
Def. ใจไม่อยู่กับเนื้อกับตัว, ใจหายใจคว่ำ.
Sample:ผู้โดยสารรถเมล์ทุกคนใจหายเมื่อเห็นชายฉกรรจ์ถือปืนขึ้นมาบนรถ


เจ็บ (jeb)
ทนเจ็บและยอมรับมา (I endured the pain and accepted it.)
 

เจ็บ [V] hurt; be distressed in mind; suffer from mental pain
Syn. เจ็บปวด, เจ็บใจ, เจ็บร้าว
Def. รู้สึกเจ็บทางใจ หรือรู้สึกผิดหวังเสียใจ.
Sample:ความโหดร้ายที่เขากระทำกับผม ทำให้ผมเจ็บมานานหลายปี


จำ (jam)
ฉันจำไม่ได้ (I can't remember.)
 

จำ [V] remember; recall; recognize
Ant. ลืม.
Def. กำหนดไว้ในใจ.
Sample:ผมเชื่อว่าเกมทายศัพท์ไม่สามารถช่วยให้เราจำศัพท์ใหม่ๆ หรือรู้วิธีใช้คำศัพท์ใหม่ๆ ได้เลยแม้แต่น้อย


เจ้ากี้เจ้าการ (jao gee jao gaan)
คอยพูดจาประชดประชัน คอยเจ้ากี้เจ้าการวุ่นวาย (Always making sarcastic comments, interfering and making a fuss about things.)
 

เจ้ากี้เจ้าการ [N] busybody; officious person; meddler
Def. ผู้ชอบทำธุระให้คนอื่นโดยไม่ต้องขอร้อง.
Sample:ถ้าเธอขืนทำเป็นเจ้ากี้เจ้าการก็จะถูกตำรวจสงสัย


เจ้า (jao)
คนเจ้าน้ำตาคนเจ้าอารมณ์ ผู้หญิงเอาแต่ใจ (When I'm quick to break into tears, quick to get angry and don't care what you think.)
 

เจ้า [PRON] you
Syn. เธอ, คุณ
Ant. ข้า.
Def. คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย สำหรับผู้ใหญ่พูดกับผู้น้อยอย่างสุภาพหรือเอ็นดู, เป็นสรรพนามบุรุษที่ 2.
Sample:เจ้าลูกกระทิง เจ้ามัวแต่กินนมแม่ของเจ้า


เจ้าอารมณ์ (jao ar-rom)
คนเจ้าน้ำตาคนเจ้าอารมณ์ ผู้หญิงเอาแต่ใจ (When I'm quick to break into tears, quick to get angry and don't care what you think.)
 

เจ้าอารมณ์ [ADJ] moody; ill-tempered; morose; sulky; sullen; irascible
Def. ที่โกรธง่าย, ที่เอาใจยาก.
Sample:เด็กที่มีภาวะตึงเครียดทางอารมณ์จะเป็นเด็กที่หงุดหงิดง่ายและเป็นเด็กเจ้าอารมณ์


จิตใจ (jit jai)
ในจิตใจยังไม่ลืมภาพเธอ (In my mind I did not forget you.)
 

จิตใจ [N] mind; mind; heart; thoughts; spirit: mood
Syn. ใจ, อารมณ์ทางใจ
Ant. ร่างกาย.
Sample:จิตใจของหญิงสาวคนนี้ช่างงดงามจริงๆ


จดจำ (jot jum)
จะจดจำเธอไว้ในลมหายใจ (I can’t love you but I will never forget the moments )
 

จดจำ [V] remember; bear in mind; keep in mind; recall
Syn. จำ, ระลึก, รำลึก, ทบทวน, หวนคิด, จำได้
Ant. หลงลืม.
Def. กำหนดไว้ในใจ, จำไว้ในใจ.
Sample:การกระทำของโซโกครั้งนี้เป็นบทเรียนที่หลายฝ่ายควรจดจำ


ใจดี (jai dee)
ขอบคุณใจดีๆ ของเธอ ขอบคุณรักที่เธอให้กัน (I am grateful for your kindness and your love.)
 

ใจดี [ADJ] kind-hearted; kind; good-natured; good-hearted; generous; benevolent
Syn. ใจอารี, เมตตา, กรุณา
Ant. ใจร้าย, ดุร้าย, โหด.
Def. มีเมตตา, เป็นมิตร.
Sample:คนไทยเราได้ชื่อว่าเป็นคนใจดี ยิ้มเก่ง ให้อภัยคนง่าย และเป็นมิตรอยู่เสมอ


จ๋อย ()
เจอทีไรก็จ๋อยล่ะ (making you sad and demoralised)
 

จ๋อย [V] pale
Syn. หน้าสลด, หน้าจ๋อย
Ant. หน้าระรื่น, หน้าบาน.
Def. มีสีหน้าสลด, มีสีหน้าซีดเซียว.
Sample:เขาหน้าจ๋อย เมื่อแม่ไม่อนุญาตให้ไปเที่ยวกับเพื่อน


เจ็บปวด (jeb buat)
หัวใจเจ็บปวดแค่ไหนไม่มีใครรู้ (No one knows how much pain is inflicted upon me.)
 

เจ็บปวด [V] pain; ache; sore; suffer; hurt
Syn. ปวด, เจ็บ
Def. รู้สึกเจ็บใจเพราะผิดหวัง.
Sample:สามีจะต้องไปอยู่เคียงข้างยามคลอดเพื่อจะได้เห็นใจภรรยาว่าเจ็บปวดแค่ไหน


จร (jorn)
บ่ได้หมายจากจร (I did not mean to leave (my home), )
 

จร [V] wander; roam; ramble; rove
Syn. ไป, เที่ยวไป
Def. เดินทางไป.
Sample:แม่ค้าหาบเร่จะจรไปทุกแห่งเพื่อขายสินค้า


จริงใจ (jing jai)
คุณแม่ไม่ว่าถ้าตัวเธอนั้นจริงใจ (she won’t be against it if your heart is sincere.)
 

จริงใจ [V] be sincere; be frank; be candid; be honest
Syn. บริสุทธิ์ใจ, สุจริตใจ
Ant. หลอกลวง, โกหก, ปลิ้นปล้อน.
Sample:ถ้าเราจริงใจกับคนอื่นเราก็หวังว่าคนอื่นจะจริงใจกับเรา


เจ้าของ (jao kong)
ไม่ยับยั้งชั่งใจ อยากเป็นเจ้าของหัวใจเธอ (To be the one your heart belonged to.)
 

เจ้าของ [N] owner; proprietor; proprietress
Class. คน
Syn. ผู้ครอบครอง
Def. ผู้มีสิทธิครอบครอง ใช้สอย เก็บผลประโยชน์ และจำหน่ายทรัพย์สิน, ผู้มีกรรมสิทธิ์ในทรัพย์สิน.
Sample:เขาเป็นเจ้าของกิจการสิ่งทอที่ใหญ่ที่สุดในประเทศไทย


จู่ๆ ()
จู่ๆ มาพูดจา บอกว่าเธอขอลา (out of sudden you come to tell me you wish to bid goobye )
 

จู่ๆ [ADV] unexpectedly; suddenly; abruptly
Syn. โดยกระทันหัน, ทันทีทันใด
Def. ไม่บอกกล่าวล่วงหน้า.
Sample: เรือบินแล่นอยู่นานก็ไม่ถึงสักที แล้วจู่ๆ เรือบินก็ร่อนลงที่สนามบินแห่งหนึ่ง


Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com

Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).

© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores.

  Sriwittayapaknam School