ชั่วนิรันดร์ (chua ni-run)
อยากกอดเธอไว้นานๆ ชั่วนิรันดร์ (I want to embrace you forever.)
 

ชั่วนิรันดร์ [ADV] forever; till doomsday; eternally
Syn. ชั่วนิรันดร, ชั่วนิจนิรันดร์, ชั่วกัลปาวสาน, ชั่วฟ้าดินสลาย, นิจกาล, นิรันดร์
Ant. ประเดี๋ยวเดียว, ชั่วประเดี๋ยว.
Def. ตลอดไปไม่มีที่สิ้นสุด.
Sample:ฮวงซุ้ยนั้นก็คือเรือนรังสำหรับพักผ่อนชั่วนิรันดร์


เช่นกัน (chen gun)
อ้างว้างเดียวดายเช่นกัน (I was lonely the same as you.)
 

เช่นกัน [ADV] also; as well; too; likewise; alike
Syn. เหมือนกัน, ด้วย, เช่นเดียวกัน
Sample:นักศึกษาใหม่ก็ต้องลงทะเบียนที่ตึกนี้เช่นกัน


ชื่อเสียง (cheu siang)
มีชื่อเสียงโด่งดังยิ่งกว่าบินลาเดน (Have a big name, and be more famous than Bin Laden)
 

ชื่อเสียง [N] fame; reputation; name; prestige; renown; popularity
Syn. เกียรติศักดิ์, กิตติศัพท์, ความโด่งดัง, ความเด่น
Sample:บ้านเชียงเป็นแหล่งโบราณคดีสำคัญที่มีชื่อเสียงกระฉ่อนไปทั่วโลก


ชาติหน้า (chaat na)
เกิดชาติหน้าฉันใด (Whatever my next life is)
  ชาติหน้า [N] future life; next life; life to come; future incarnation
Class. ชาติ
Sample:ชาตินี้ถ้าทำความชั่วไว้มากมาย ในชาติหน้าก็จะต้องรับกรรมที่ทำไว้

ช่วงนี้ (chuang nee)
ก็เพราะว่าฉันในช่วงนี้ งานมันยุ่ง (Because now I am so busy with work )
 

ช่วงนี้ [ADV] at this period; lately at this time; presently
Syn. ระยะนี้, ขณะนี้
Sample:ช่วงนี้เขามีงานยุ่งมาก


ชุ่มฉ่ำ (choom cham)
แล้วพร่ำพรอดกันให้ชุ่มฉ่ำ (and talk intimately.)
 

ชุ่มฉ่ำ [V] be luscious; be juicy; be succulent
Syn. ฉ่ำ
Def. ชุ่มน้ำในตัว.
Sample:สับปะรดชิ้นนี้ฉ่ำและดูน่ากินมาก


ชีวิต (chee wit)
ในชีวิตเคยมีคนผ่านมา (I've had people come into my life,)
 

ชีวิต [N] life; existence; living
Class. ชีวิต
Syn. ชีพ, ความเป็นอยู่, การดำรงอยู่, การดำรงชีวิต
Ant. ความตาย.
Sample:ชีวิตของคนกรุงเทพฯ ต้องดิ้นรนต่อสู้กับมลพิษที่เพิ่มปริมาณขึ้นทุกวัน


ช้ำใจ (cham jai)
คือช้ำใจกลับมาทุกครั้ง (I always end up just being hurt.)
 

ช้ำใจ [V] be hurt; feel hurt; be sore at heart; distress
Syn. เจ็บใจ, ระทมใจ, สะเทือนใจ, ปวดใจ, ทุกข์ใจ, เสียใจ
Sample:คุณทำให้เธอช้ำใจ


โชคร้าย (chok rai)
ฉันเหมือนคนโชคร้าย (I must be so unlucky,)
 

โชคร้าย [V] be unlucky; be unfortunate; be ill-fated; be ill-fortuned
Syn. เคราะห์ร้าย, อัปมงคล, ซวย, เคราะห์
Ant. โชคดี, เคราะห์ดี, มงคล.
Def. โชคไม่ดี, ชะตาไม่ดี.
Sample:หมู่นี้ฉันโชคร้ายเต็มทนต้องไปรดน้ำมนต์เสียบ้าง


เชี่ยว (chee-o)
คำลวงอ้ายหยั่งน้ำไหลเชี่ยว (Lies of yours are like water flowing madly,)
 

เชี่ยว [ADV] rapidly; swiftly; strongly
Syn. แรง
Ant. เอื่อย, ช้า.
Def. อาการที่สายน้ำไหลแรง.
Sample: แม่น้ำสายนี้พอหน้าน้ำน้ำจะไหลเชี่ยวมาก


ชีวิต (chee wit)
อยากเปลี่ยนชีวิตให้ง่ายขึ้น (I want to change life to be much easier)
 

ชีวิต [N] life; existence; living
Class. ชีวิต
Syn. ชีพ, ความเป็นอยู่, การดำรงอยู่, การดำรงชีวิต
Ant. ความตาย.
Sample:ชีวิตของคนกรุงเทพฯ ต้องดิ้นรนต่อสู้กับมลพิษที่เพิ่มปริมาณขึ้นทุกวัน


เช่นไร  (chen rai)
แล้วฉัน ต้องทำตัวเช่นไร ให้เธอ มองฉันแล้วเธอเห็นใจ (And as for me, what should I do to get you to notice me and to sympathise with me?)
 

เช่นไร [QUES] how; what
Syn. อย่างไร, ยังไง
Sample: เรื่องนี้รัฐบาลจะจัดการเช่นไร


ช้ำใจ (cham jai)

จงอย่ามาทนกับคนเก่าอย่างฉัน ให้มันยิ่งช้ำใจ (so don't come and put up with someone from your past like me anymore, it just makes it hurt even more.)

 

ช้ำใจ [V] be hurt; feel hurt; be sore at heart; distress
Syn. เจ็บใจ, ระทมใจ, สะเทือนใจ, ปวดใจ, ทุกข์ใจ, เสียใจ
Sample: คุณทำให้เธอช้ำใจ


ช่างมัน (chaang mun )

คนที่ฟังจะเป็นจะตายช่างมัน (if I was to die then you wouldn't care.)

 

ช่างมัน [V] It doesn't matter; never mind; no matter; don't worry
Syn. ชั่งหัวมัน
Ant. แยแส, ใส่ใจ.
Def. มันจะเป็นอย่างไรก็เป็นไป.
Sample: ช่างมันเถอะ เราเสียเงินไปแค่นี้ไม่นานก็คงหาได้ อย่าไปเสียดายมัน


ช้ำ (chum)
ยิ่งคิดยิ่งช้ำ (The more I think about it, the more it hurts. )
 

ช้ำ [V] bruise; be sore; contuse; be black and blue
Syn. ระบม, ฟกช้ำ, บอบช้ำ, ฟกช้ำดำเขียว, เจ็บ
Def. น่วมระบมเพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ เป็นรอยจ้ำๆ.
Sample: ตาแม่ช้ำท่าทางอิดโรย


ชีวิต (cheewit)
ฉันรักชีวิตที่มันท้าทาย แบบผู้ชายที่มีความฝัน (I loved daring to live life as a man who has a dream.)
 

ชีวิต [N] life; existence; living
Class. ชีวิต
Syn. ชีพ, ความเป็นอยู่, การดำรงอยู่, การดำรงชีวิต
Ant. ความตาย.
Sample: ชีวิตของคนกรุงเทพฯ ต้องดิ้นรนต่อสู้กับมลพิษที่เพิ่มปริมาณขึ้นทุกวัน


เชือดเฉือน (cheuat chuean)
แต่คำนั้นตามเชือดเฉือน (yet those words that followed the cut.)
 

เชือดเฉือน [V] cut to the heart of
Syn. บาดใจ
Sample:วาทะแต่ละประโยคที่ฝ่ายค้านอภิปรายเรียกว่าเชือดเฉือนใจคนฟังน่าดู


โชคชะตา (chok cha dta)
คงเป็นที่ฟ้าเบื้องบน เป็นคนขีดโชคชะตา (Probably in the sky above is the one who drew our fate.)
 

โชคชะตา [N] fortune; fate
Syn. โชคชะตาราศี, ดวงชะตา, โชคเคราะห์
Def. สิ่งที่บอกลักษณะดีงามหรือคุณสมบัติประจำตัวของดาวพระเคราะห์เดินถึงราศีนั้นๆ ในเวลาเกิดของคน เป็นต้น.
Sample:โหรทำนายโชคชะตาราศีโดยใช้วิถีการโคจรของดาวเคราะห์เป็นหลัก


ชื่นบาน (cheun baan)
ให้ฉันได้มีโอกาส ลิ้มรสในความชื่นบาน (So that I’d have the chance to taste the joy.)
 

ชื่นบาน [V] be cheerful; be happy; be delighted; be joyful
Syn. ชื่นมื่น, สดใส, ร่าเริง, สนุกสนาน, เบิกบาน, สุขใจ, แจ่มใส, รื่นรมย์
Sample:พ่อแม่ชื่นบานในวันรับปริญญาของลูก


ช้ำใจ (cham jai)
ฉันได้แต่มอง อย่างคนที่ช้ำใจ (I just stare, hurting inside.)
 

ช้ำใจ [V] be hurt; feel hurt; be sore at heart; distress
Syn. เจ็บใจ, ระทมใจ, สะเทือนใจ, ปวดใจ, ทุกข์ใจ, เสียใจ
Sample:คุณทำให้เธอช้ำใจ


ชีวิต (chi-wit)
ชีวิตไม่ต้องการสิ่งใด (there's nothing else I need in my life.)
 

ชีวิต [N] life; existence; living
Class. ชีวิต
Syn. ชีพ, ความเป็นอยู่, การดำรงอยู่, การดำรงชีวิต
Ant. ความตาย.
Sample:ชีวิตของคนกรุงเทพฯ ต้องดิ้นรนต่อสู้กับมลพิษที่เพิ่มปริมาณขึ้นทุกวัน


ชั่วชีวิต (chua chee wit)
จะเก็บความทรงจำแสนดีไว้ชั่วชีวิต (I will be keeping all these fond memories throughout my life.)
 

ชั่วชีวิต [N] lifetime; all one's life; one's whole life; throughout one's life
Syn. ตลอดชีวิต, ตลอดชีพ, ตลอดกาล
Sample:ชั่วชีวิตของคนๆ หนึ่งจะมีอายุเฉลี่ยประมาณ 60-70 ปี


ช้ำใจ (cham jai)
แต่วันนี้กลับต้องนอนช้ำใจ (But today I have to sleep with a bruised heart.)
 

ช้ำใจ [V] be hurt; feel hurt; be sore at heart; distress
Syn. เจ็บใจ, ระทมใจ, สะเทือนใจ, ปวดใจ, ทุกข์ใจ, เสียใจ
Sample:คุณทำให้เธอช้ำใจ


ช้ำใจ (cham jai)
คำแก้ตัวดีๆ ฟังแล้วมีแต่ช้ำใจ (I listen to all your comforting words, but I feel disheartened afterwards.)
 

ช้ำใจ [V] be hurt; feel hurt; be sore at heart; distress
Syn. เจ็บใจ, ระทมใจ, สะเทือนใจ, ปวดใจ, ทุกข์ใจ, เสียใจ
Sample:คุณทำให้เธอช้ำใจ


ชีวิต (chee-wit)
ชีวิตใครก็ชีวิตมัน (Each of us lives our own life.)
 

ชีวิต [N] life; existence; living
Class. ชีวิต
Syn. ชีพ, ความเป็นอยู่, การดำรงอยู่, การดำรงชีวิต
Ant. ความตาย.
Sample:ชีวิตของคนกรุงเทพฯ ต้องดิ้นรนต่อสู้กับมลพิษที่เพิ่มปริมาณขึ้นทุกวัน


ชื่นชม (cheun chom)
สิ่งที่เธอได้เห็นบางวัน มุมที่ฉันไม่น่าชื่นชม (I know the way you've seen me act sometimes doesn't make you happy.)
 

ชื่นชม [V] admire; praise; commend; eulogize; appreciate; laud
Syn. สรรเสริญ, ยกย่อง, นิยมชมชอบ, ศรัทธา, ชมชอบ
Def. กล่าวถึงด้วยความพอใจ.
Sample:นึกถึงหนังสือที่เขาเขียนรวมเล่มใหญ่ๆ แล้วก็น่าชื่นชมความสามารถของคนเขียน


ชีวิต (chee-wit)
ส่วนหนึ่งข้างในชีวิต (You are part of my life,)
 

ชีวิต [N] life; existence; living
Class. ชีวิต
Syn. ชีพ, ความเป็นอยู่, การดำรงอยู่, การดำรงชีวิต
Ant. ความตาย.
Sample:ชีวิตของคนกรุงเทพฯ ต้องดิ้นรนต่อสู้กับมลพิษที่เพิ่มปริมาณขึ้นทุกวัน


ชักจูง (chuk joong)
ไม่หลงคําชักจูงเปลี่ยนไปนุ่งกางเกงยีน (I'm not moved by persuasion to change to wearing jeans.)
 

ชักจูง [V] induce; persuade; lead; influence; entice
Syn. ชักนำ, ชักชวน, แนะนำ
Sample:สิ่งแวดล้อมในปัจจุบันเป็นสาเหตุหนึ่งที่จะชักจูงเด็กวัยรุ่นไปในทางที่ผิดได้ง่าย


ชาวกรุง (chao groong)
ไม่เคยฝันใฝ่ จะเด่นเป็นสาวชาวกรุง (I've never dreamed of being like a smart city girl.)
 

ชาวกรุง [N] city people; townspeople; residents of a city; townsfolk; urban population
Class. คน; กลุ่ม,พวก
Syn. ชาวเมือง, คนเมือง
Ant. ชาวชนบท.
Sample:ชาวกรุงมีชีวิตความเป็นอยู่สะดวกสบายกว่าชาวชนบท เพราะมีเครื่องทุ่นแรงทุกประเภท


ชาวนา (chao-naa)
แม้จะเป็นสาวชาวนา นุ่งผ้าถุง (Even though I'm a country girl wearing the paatung.)
 

ชาวนา [N] farmer; peasant; agriculturist
Class. คน
Syn. ชาวไร่ชาวนา, กสิกร, เกษตรกร
Sample:ชาวนายุคใหม่ใช้เครื่องทุ่นแรง เช่น รถไถ รถเก็บเกี่ยว เครื่องสี เพื่อความสะดวกของขั้นตอนการผลิต


เชื่องช้า (chueang chaa)
ได้แต่คลานเชื่องช้า มากลางเปลวแดดที่แผดร้อน (You can only crawl along slowly under the hot sun.)
 

เชื่องช้า [ADV] slowly; torpidly; unhurriedly; tardily
Syn. อืดอาด, ยืดยาด, เฉื่อย, อ้อยอิ่ง, ชักช้า, ช้า
Ant. รวดเร็ว.
Sample:คนแก่มักทำอะไรเชื่องช้าเสมอ


โชย (choi)
สายลมมันโชยเอื่อย (The breeze drifts by gently,)
 

โชย [V] blow gently
Syn. พัด, เชย
Def. พัดมาเฉื่อยๆ.
Sample:ลมโชยแก้มของนาง


ชั่วช้า (chua chaa)
คนชั่วช้าจะไปเอง (I won't be around anymore.)
 

ชั่วช้า [ADJ] wicked; atrocious; nefarious; vicious; vile
Syn. เลวทราม, ชั่วร้าย, ร้าย, ต่ำช้า
Ant. ดี.
Sample:มันเป็นแผนการที่ชั่วช้าที่สุด


ชา (chaa)
ใจฉันมันชา บอกไม่ถูกไม่รู้ว่าเป็นเพราะอะไร (I don’t know exactly what has happened to my heart.)
 

ชา [V] feel numb; feel senseless; feel anaesthetized
Syn. หมดความรู้สึก, ไม่มีความรู้สึก
Def. อาการที่อวัยวะเป็นเหน็บ.
Sample:อากาศหนาวจัดจะทำให้แขนและขาชาจนไม่สามารถใช้การได้


ชีวิต (chee wit)
และฉันก็รักเธอเท่าชีวิต (that I'm just an ordinary man.)
 

ชีวิต [N] life; existence; living
Class. ชีวิต
Syn. ชีพ, ความเป็นอยู่, การดำรงอยู่, การดำรงชีวิต
Ant. ความตาย.
Sample:ชีวิตของคนกรุงเทพฯ ต้องดิ้นรนต่อสู้กับมลพิษที่เพิ่มปริมาณขึ้นทุกวัน


ช่างฝัน (chaang fun)
ฉัน คนที่ช่างฝัน รู้เพียงว่าฉันโชคดีเหนือใคร (I am a dreamer who just knows that I am luckier than any other man.)
 

ช่างฝัน [V] be full of dreams
Sample:คนบางคนชอบปลีกตัว เก็บตัว ช่างฝัน


โชคดี (chok dee)
ฉัน คนที่ช่างฝัน รู้เพียงว่าฉันโชคดีเหนือใคร (I am a dreamer who just knows that I am luckier than any other man.)
 

โชคดี [V] be lucky; be fortunate
Syn. เคราะห์ดี, โชค
Ant. เคราะห์ร้าย.
Sample:คนเจ็บเคราะห์ดีเพราะมีผู้บริจาคโลหิตช่วยชีวิตไว้ได้


Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com

Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).

© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores.

  Sriwittayapaknam School