วอน (worn)
อย่าไปเลยนะขอวอน (I beg you not to go to Pantip,)
 

วอน [V] beg; plead; implore; beseech; entreat; petition; solicit
Def. ขอร้องให้ผู้อื่นทำตามที่ตนต้องการ.
Sample:ท่านรมต.ประจำสำนักนายกฯ วอนให้นักการเมืองหยุดวิพากษ์วิจารณ์เพื่อหวังผลทางการเมือง


วังเวง (wung-weng)
เงียบสงัดและวังเวงทำให้ขนลุกซู่ (it was so quiet, still, and lonesome that my hair stood on end.)
 

วังเวง [V] desolate; solitary; isolated; desert; out of the way; secluded
Syn. เปลี่ยว, อ้างว้าง, วิเวกวังเวง, เปล่าเปลี่ยว
Ant. พลุกพล่าน.
Def. เงียบสงัดไม่มีคน.
Sample:ถนนที่เข้าบ้านนั้นเปลี่ยวและวังเวงก็จริงแต่ก็พออาศัยแสงไฟจากเสาไฟฟ้าสองข้างทางเป็นระยะๆ


วันจันทร์ (wun jun)
อยากเปลี่ยนวันจันทร์ เป็นวันอาทิตย(I want to change Monday into Sunday)
 

วันจันทร์ [N] Monday; following Sunday
Syn. จันทร์
Def. ชื่อวันที่ 2 แห่งสัปดาห์.
Sample:วันจันทร์หน้าพวกเราต้องไปสัมมนาที่ระยอง


วันอาทิตย์ (wun ar-tit)
อยากเปลี่ยนวันจันทร์ เป็นวันอาทิตย์ (I want to change Monday into Sunday)
 

อาทิตย์ [N] Sunday
Syn. วันอาทิตย์
Def. ชื่อวันที่ 1 แห่งสัปดาห์.
Sample:คุณพ่อคุณแม่ของฉันจะไปบ้านคุณย่าวันอาทิตย์นี้


วัยรุ่น (wai roon)
อยากเปลี่ยนคนแก่ เป็นวัยรุ่น (I want to make old people into teenagers)
 

วัยรุ่น [ADJ] teenage; adolescent; boyish; girlish; juvenile; immature; young
Def. ที่มีอายุเข้าสู่ช่วงหนุ่มสาว.
Sample:มีผู้กล่าวว่านักแสดงนักร้องวัยรุ่นในบ้านเรานั้นส่วนมากจะเป็นผู้มีปัญหามาก่อน


วุ่น (woon)
อยากให้พวกชอบวุ่นอยู่เฉยๆ (I want to make people who are over-stressed more relaxed)
 

วุ่น [V] interfere; interrupt; butt in; intervene; meddle; stick one's oar in
Syn. ยุ่ง, วุ่นวาย
Def. เข้าไปยุ่ง, เข้าไปก้าวก่าย.
Sample:เธออย่าเข้าไปวุ่นกับเรื่องนี้เลย ปล่อยให้เขาสองคนคิดกันเอง


วุ่นวาย  (woon-wai)
เหมือนฉัน ชอบทำตัววุ่นวาย ต้องการ เรียกร้องให้เธอสนใจ (People like me, they like to make a fuss and always want attention.)
 

วุ่นวาย [V] interfere; interrupt; butt in; intervene; meddle; stick one's oar in
Syn. ยุ่ง, วุ่น
Def. เข้าไปยุ่ง, เข้าไปก้าวก่าย.
Sample:เธออย่าเข้าไปวุ่นวายกับเรื่องนี้เลย ปล่อยให้เขาสองคนคิดกันเอง


ว่างเปล่า (waang blao)

แต่ยื้อเท่าไร สุดท้ายก็ว่างเปล่า (But however much I hold on to you. In the end it will be empty.)

 

ว่างเปล่า [ADJ] empty; blank
Syn. เปล่า, ว่าง, โล่ง
Ant. เต็ม.
Def. ไม่มีอะไรอยู่ภายใน เช่น ขวดเปล่า กล่องเปล่า.
Sample: ตำรวจจับผู้เสพยาพร้อมของกลางอันได้แก่ขวดว่างเปล่าที่บรรจุ ยาเค และ ยาเลิฟ มากกว่า 40 ขวด


วุ่นวาย (woon wai)
ทำให้ฉันวุ่นวายหัวใจ (you got my feelings mixed up..)
 

วุ่นวาย [V] interfere; interrupt; butt in; intervene; meddle; stick one's oar in
Syn. ยุ่ง
Def. เข้าไปยุ่ง, เข้าไปก้าวก่าย.
Sample: เธออย่าเข้าไปวุ่นวายกับเรื่องนี้เลย ปล่อยให้เขาสองคนคิดกันเอง


เวลา ( way-la )
วันเวลาจะหมุนไปนานแสนนานสักเท่าไร (For how long times passes by.)
 

เวลา [N] time; period; hour
Def. ชั่วขณะความยาวนานที่มีอยู่หรือเป็นอยู่ โดยนิยมกำหนดขึ้นเป็นครู่ คราว วัน เดือน ปี.
Sample:เจ้าหน้าที่ตำรวจจนต้องใช้เวลากล่อมนานกว่า 6 ชั่วโมง ผู้ร้ายจึงยอมมอบตัว


เวลา (wae-la)
เดินทางข้ามผ่านเวลาและเธอคือคำตอบ (Our journey together has stood the test of time and you are the answer,)
 

เวลา [N] time; period; hour
Def. ชั่วขณะความยาวนานที่มีอยู่หรือเป็นอยู่ โดยนิยมกำหนดขึ้นเป็นครู่ คราว วัน เดือน ปี.
Sample:เจ้าหน้าที่ตำรวจจนต้องใช้เวลากล่อมนานกว่า 6 ชั่วโมง ผู้ร้ายจึงยอมมอบตัว


วนเวียน (won wian)
รักที่เคยวนเวียน (The love we used to have,)
 

วนเวียน [V] revolve; move around; circle around
Syn. เวียนวน
Def. หมุนไปรอบๆ.
Sample:เขาเชื่อว่าวิญญาณของบรรพบุรุษวนเวียนอยู่รอบตัว


ว่างเปล่า (waang blao)
วันที่แสนว่างเปล่า ทุกคราวพยายามเข้าใจ (The days seem so empty, each time I try to understand )
 

ว่างเปล่า [ADJ] empty; blank
Syn. เปล่า, ว่าง, โล่ง
Ant. เต็ม.
Def. ไม่มีอะไรอยู่ภายใน เช่น ขวดเปล่า กล่องเปล่า.
Sample:ตำรวจจับผู้เสพยาพร้อมของกลางอันได้แก่ขวดว่างเปล่าที่บรรจุ ยาเค และ ยาเลิฟ มากกว่า 40 ขวด


เวร (wen)
ก็เลยเป็นเวรเป็นกรรมของใครบางคน (So what I did affected somebody's fate.)
 

เวร [N] retribution; fate; misfortune; Nemesis
Syn. เวรกรรม
Def. ความทุกข์ที่เกิดจากการกระทำผิดหลักคำสอนหรือข้อห้ามในศาสนา.
Sample:ถ้าช่วยอะไรไม่ได้แล้วก็ปล่อยให้เป็นไปตามเวรตามกรรมของมันเถอะ


วี่แวว (wee wao)
ไม่มีแม้วี่แววจะเหมือนเดิมอีกครั้ง (From that day I am devoted everything to you.)
 

วี่แวว [N] sign; indication; token
Syn. เค้า, สัญญาณ, ลาง
Def. สิ่งที่เป็นเครื่องกำหนดหมายบอกให้รู้.
Sample:เย็นนี้อย่าออกไปข้างนอกเลย ดูสิเริ่มมีเค้าว่าฝนจะตกอีกแล้ว


วนเวียน (won wian)
ในใจมันวนเวียนมันหวั่นไหว รู้ไหมเธอ (I don't know what to feel, I'm confused in my heart. Do you know?)
 

วนเวียน [V] revolve; move around; circle around
Syn. เวียนวน
Def. หมุนไปรอบๆ.
Sample:เขาเชื่อว่าวิญญาณของบรรพบุรุษวนเวียนอยู่รอบตัว


วุ่นวาย (woon wai)
ในใจมันวุ่นวายเข้าใจไหมว่าเพราะเธอ (Do you understand that I'm feeling confused.)
 

วุ่นวาย [V] muddle; jumble; confuse
Syn. ระส่ำระสาย, ยุ่งเหยิง, สับสนวุ่นวาย, ยุ่งวุ่นวาย
Def. ยุ่งเหยิงไม่เป็นระเบียบทำให้เกิดความไม่สงบขึ้นได้.
Sample:เหตุการณ์ชักจะสับสนวุ่นวายไปหมดแล้ว ถ้ายังไม่รีบแต่งตั้งหัวหน้าคนใหม่โดยเร็ว


ว่างเปล่า (waang blao)
มีเพียงความเคว้งคว้างว่างเปล่า เท่านั้น (The only thing left is loneliness.)
 

ว่างเปล่า[ADJ] empty; vacant; blank; clear; void; unoccupied; uninhabited
Syn. ว่าง
Ant. เต็ม.
Def. ที่ไม่มีอะไร.
Sample:ถ้าหลังตึกมีที่ว่างเปล่า ก็ทำที่จอดรถเพิ่มขึ้นได้


แววตา (waew dtaa)
และเคยมีแววตาที่ฉันเคยมองแล้วสุขใจ (There was someone who made me happy while I looked into his eyes,)
 

แววตา [N] light in one's eyes; eyes expression
Class. คู่
Sample:ใบหน้าของแม่ปรากฏรอยยิ้มที่มุมปากตลอดเวลา และแววตานั้นเล่าก็มีประกายแห่งความสุขยิ่งนัก


วุ่นวาย (woon wai)
จะแคร์อะไรกันให้หัวใจมันวุ่นวาย (To care for each other will disturb our living styles.)
 

วุ่นวาย [V] muddle; jumble; confuse
Syn. ระส่ำระสาย, ยุ่งเหยิง, สับสนวุ่นวาย, ยุ่งวุ่นวาย
Def. ยุ่งเหยิงไม่เป็นระเบียบทำให้เกิดความไม่สงบขึ้นได้.
Sample:เหตุการณ์ชักจะสับสนวุ่นวายไปหมดแล้ว ถ้ายังไม่รีบแต่งตั้งหัวหน้าคนใหม่โดยเร็ว


วันวาน (wun waan)
อย่างน้อยฟ้าคงไม่ไกลมากกว่าวันวาน (At least the sky is not higher than it was yesterday.)
 

วันวาน [N] yesterday; day before today
Sample:เวลาที่ฉันนึกถึงวันวานระหว่างฉันกับเขาทีไรก็อดเสียดายไม่ได้ทุกที


วุ่นวาย (woon wai)
คอยพูดจาประชดประชัน คอยเจ้ากี้เจ้าการวุ่นวาย (Always making sarcastic comments, interfering and making a fuss about things.)
 

วุ่นวาย [V] interfere; interrupt; butt in; intervene; meddle; stick one's oar in
Syn. ยุ่ง, วุ่น
Def. เข้าไปยุ่ง, เข้าไปก้าวก่าย.
Sample:เธออย่าเข้าไปวุ่นวายกับเรื่องนี้เลย ปล่อยให้เขาสองคนคิดกันเอง


ว่างเปล่า (waang blao)
แม้จะดูว่างเปล่าในสายตาเธอ (Although I may look simple and plain in your eyes.)
 

ว่างเปล่า [ADJ] empty; blank
Syn. เปล่า, ว่าง, โล่ง
Ant. เต็ม.
Def. ไม่มีอะไรอยู่ภายใน เช่น ขวดเปล่า กล่องเปล่า.
Sample:ตำรวจจับผู้เสพยาพร้อมของกลางอันได้แก่ขวดเปล่าที่บรรจุ ยาเค และ ยาเลิฟ มากกว่า 40 ขวด


วันวาน (wun waan)
เมื่อวันวานผ่านมันไปแต่ว่าเธอมีวันนี้ (Yesterday is gone, today is yours to cherish.)
 

วันวาน [N] yesterday; day before today
Sample:เวลาที่ฉันนึกถึงวันวานระหว่างฉันกับเขาทีไรก็อดเสียดายไม่ได้ทุกที


วังเวง (wung weng)
อยู่บ้านนาป่าดอน เงียบวังเวง (In the countryside, it's quiet and calm.)
 

วังเวง[V] desolate; solitary; isolated; desert; out of the way; secluded
Syn. เปลี่ยว, อ้างว้าง, วิเวกวังเวง, เปล่าเปลี่ยว
Ant. พลุกพล่าน.
Def. เงียบสงัดไม่มีคน.
Sample:ถนนที่เข้าบ้านนั้นเปลี่ยวก็จริงแต่ก็พออาศัยแสงไฟจากเสาไฟฟ้าสองข้างทางเป็นระยะๆ


ไว้ใจ (wai jai)
เบื่อดี๊ด๊าเธอยังไม่น่าไว้ใจ (For you’re still not trustworthy.)
 

ไว้ใจ [V] believe in; have faith in; rely; trust; entrust; be convinced
Syn. เชื่อใจ
Ant. ระแวง.
Def. คิดว่ามีความซื่อตรงหรือความสามารถ.
Sample:โบราณสอนไว้ว่าอย่าไว้ใจสัตว์หน้าขน


วุ่นวาย (woon wai)
ยุติเรื่องราวที่วุ่นวาย (want to stop causing anyone to worry.)
 

สับสนวุ่นวาย [V] muddle; jumble; confuse
Syn. ระส่ำระสาย, ยุ่งเหยิง, วุ่นวาย, ยุ่งวุ่นวาย
Def. ยุ่งเหยิงไม่เป็นระเบียบทำให้เกิดความไม่สงบขึ้นได้.
Sample:เหตุการณ์ชักจะสับสนวุ่นวายไปหมดแล้ว ถ้ายังไม่รีบแต่งตั้งหัวหน้าคนใหม่โดยเร็ว


Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com

Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).

© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores.

  Sriwittayapaknam School