|
|
![]() |
This song is called "dtrong nai kong hua jai ter" from the album Out of Control by Dunk.
Thanks to Niran for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
เหมือนจะรู้แต่ไม่รู้ ไม่รู้จริงๆ คนดี
meaun ja roo dtae mai roo
mai roo jing jing kon dee
It's like I know but I don't. I really don't know.
ที่เราคบอยู่ตอนนี้ เธอจริงจังแค่ไหน
tee rao kop yoo dtorn nee
ter jing jung kae nai
Since we've met until now, just how serious are you?
ทุกครั้งที่เดินจับมือ ฐานะเราคืออะไร
took krung tee dern jup meu
ta-naa rao keu a-rai
Everytime we walk, we hold hands. What's our status?
คนรักใช่ไหม หรือแค่เพื่อนคนนึง
kon ruk chai mai
reu kae peuan kon neung
Are we a lover? Or am I just one of your friends?
ถามว่ายิ้มให้ใครนะ ก็หาว่าฉันก้าวก่าย
taam waa yim hai krai na
gor haa waa chun gao gai
I ask who you're smiling for, but you say I'm meddling in your affairs.
ฉันแค่ถามจะไปไหน เธอก็บอกห้ามหึง
chun kae taam ja bai nai
ter gor bork haam heung
I just ask where you're going, but you just tell me not to be jealous.
วันนี้ยังคุยด้วยดี พรุ่งนี้เธอเป็นอย่างนึง
wun nee yung koo-ee duay dee pronng nee ter ben yaang neung
Today we're speaking fine, but it will be changed tomorrow?
เป็นอย่างนั้น ฉันก็เลยคาใจ
ben yaang nun
chun gor ler-ee kaa jai
Since it's like this, I can't help but have my doubts.
แค่อยากรู้ว่าฉันเป็นใคร
kae yaak roo waa chun ben krai
I just want to know who I am to you.
อยู่ตรงไหนของหัวใจเธอ
yoo dtrong nai kong hua jai ter
To whom does your heart belong?
ให้อยู่ใช่ไหม หรือให้ไปดีกว่า
hai yoo chai mai
reu hai bai dee gwaa
You want me to stay, don't you? Or would it be better if I left?
ให้เป็นคนครึ่งๆ กลางๆ
hai ben kon kreung kreung
glaang glaang
You make me the person in the middle.
แก้อารมณ์อ้างว้างแค่บางเวลา รึเปล่า
gae aa-ra-mon aang waang kae baang we-laa
reu blao
You only come to me during the times when you need someone to lift your spirits.I'm right.
หรือแค่เหงา ฉันไม่เข้าใจเธอ
reu kae ngao
chun mai kao jai ter
Or are you just lonely, I don't understand you.
เหมือนจะลึกแต่ไม่ซึ้ง ฉันไม่ค่อยแน่ใจ
meuan ja leuk dtae mai seung
chun mai koi nae jai
It seems deep but there's no connection. I'm really not sure.
หรือที่แท้แค่อ่อนไหว เธอไม่ได้รักฉัน
rey tee tae kae oon wai
ter mai dai ruk chun
Or is it really that there's nothing there. You don't really love me
ลองถามหัวใจได้ไหม รู้แล้วให้ช่วยบอกฉัน
long taam hua jai dai mai roo laew hai chuay bork chun
Try asking your heart, won't you? When you know, please tell me.
เรื่องอย่างนั้น ฉันไม่อยากคาใจ
reuang yaang nun
chun mai yaak kaa jai
With a matter like this, I don't want to have doubts.
แค่อยากรู้ว่าฉันเป็นใคร
kae yaak roo waa chun ben krai
I just want to know who I am to you.
อยู่ตรงไหนของหัวใจเธอ
yoo dtrong nai kong hua jai ter
To whom does your heart belong?
ให้อยู่ใช่ไหม หรือให้ไปดีกว่า
hai yoo chai mai
reu hai bai dee gwaa
You want me to stay, don't you? Or would it be better if I left?
ให้เป็นคนครึ่งๆ กลางๆ
hai ben kon kreung kreung
glaang glaang
You make me the person in the middle.
แก้อารมณ์อ้างว้างแค่บางเวลา รึเปล่า
gae aa-ra-mon aang waang kae baang we-laa
reu blao
You only come to me during the times when you need someone to lift your spirits.I'm right.
หรือแค่เหงา ฉันไม่เข้าใจเธอ
reu kae ngao
chun mai kao jai ter
Or are you just lonely, I don't understand you.
(Interlude)
แค่อยากรู้ว่าฉันเป็นใคร
kae yaak roo waa chun ben krai
I just want to know who I am to you.
อยู่ตรงไหนของหัวใจเธอ
yoo dtrong nai kong hu jai ter
To whom does your heart belong?
ให้อยู่ใช่ไหม หรือให้ไปดีกว่า
hai yoo chai mai
reu hai bai dee gwaa
You want me to stay, don't you? Or would it be better if I left?
ให้เป็นคนครึ่งๆ กลางๆ
hai ben kon kreung kreung glaang glaang
You make me the person in the middle.
แก้อารมณ์อ้างว้างแค่บางเวลา ใช่ไหม
gae aa-ra-mon aang waang kae baang we-laa
chai mai
You only come to me during the times when you need someone to lift your spirits, don't you?
หรือแค่เหงา ฉันไม่เข้าใจเธอ
reu kae ngao
chun mai kao jai ter
Or are you just lonely, I don't understand you.
หรือแค่เหงา ฉันไม่เข้าใจเธอ
reu kae ngao
chun mai kao jai ter
Or are you just lonely, I don't understand you.
หรือแค่เหงา พูดให้เข้าใจที
reu kae ngao poot hai kao jai tee
Or are you just lonely, tell me so that I can finally understand.
| < Prev | Next > |
|---|












