|
|
![]() |
This song is called "tua jing..ying jeb" from the album Out Of Control by Dunk.
Thanks to Niran for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
บ่อย บ่อยที่พบ ว่าเธอนั้นคบคนอื่น
boi boi tee pop waa ter nan kop kon eun
Every time I see you, you're with someone else.
กี่หนที่ทนกล่ำกลืน เพราะรักจึงยอมเรื่อยไป
gee hon tee ta-nok lam gleun pror rak jeung yom reuay bpai
How many times have I had to swallow (my pride) because I'm willing to love you still.
เธอบอกว่าจริงจังอยู่กับฉัน คนหนึ่งไม่มีอะไร
ter bok waa jing jang yoo gap chan kon neung mai-mee-rai
You said you seriously in love with me, another person has nothing.
ให้ฉันสบายใจ แต่มันไม่ง่ายเลย
hai chan sa-baai jai dtae man mai ngaai loie
You gave me peace of mind, but it wasn't easy at all.
เพราะรักต้องการแค่คนๆเดียว และรักฉันมีแต่เธอ
pror rak dtong gaan kae kon-kon dieow lae rak chan mee dtae ter
Because my love needs only one person, and my love is only for you.
เห็นใจหน่อยเถอะ อยากจะอ้อนวอนเธอจากหัวใจ
hen jai noi te yaak ja on-won ter jaak hua jai
Have some compassion, I want to beg of you from my heart.
ไม่อยากเป็นตัวจริงอย่างนี้
mai yaak bpen dtua jing yaang nee
I don't want to be like this,
ขอเป็นคนเดียวที่เธอมีได้ไหม
kor bpen kon dieow tee ter mee daai mai
Can I be the only one you love?
ตัวจริงนี้ยิ่งเจ็บช้ำ ไม่รู้จะทำใจยังไง
dtua jing nee ying jep cham mai roo ja tam jai yang ngai
Because being this way hurts, I don't know what to do.
ขอร้องเถอะนะอย่ามีใครๆ อีกเลย
kor rong te na yaa mee krai-krai eek loie
I ask of you, please don't be with anyone else.
ถ้าหากเป็นคน..ชั่วคราวพึ่งคบช่วงหนึ่ง
taa haak bpen kon . . chua kraao peung kop chuang neung
If you were the person that I had recently known.
ผูกพันยังไม่ลึกซึ้ง ถึงช้ำก็พอตัดใจ
pook-pan yang mai leuk seung teung cham gor por dtat jai
The connection still wouldn't be deep enough, where if it hurt, it would be enough to just cut out the feelings and walk away.
แต่เป็นคนจริงจังอยู่ตรงนี้ ช่วยมีแค่ฉันได้ไหม
dtae bpen kon jing jang yoo dtrong nee chuay mee kae chan daai mai
But being as honest as you can be, is it possible for you to have just me?
อย่าได้ทำอะไรให้ช้ำหัวใจเลย
yaa daai tam a-rai hai cham hua jai loie
Please don't do anything that would break my heart.
เพราะรักต้องการแค่คนๆเดียว และรักฉันมีแต่เธอ
pror rak dtong gaan kae kon-kon dieow lae rak chan mee dtae ter
Because my love needs only one person, and my love is only for you.
เห็นใจหน่อยเถอะ อยากจะอ้อนวอนเธอจากหัวใจ
hen jai noi te yaak ja on-won ter jaak hua jai
Have some compassion, I want to beg of you from my heart.
ไม่อยากเป็นตัวจริงอย่างนี้
mai yaak bpen dtua jing yaang nee
I don't want to be like this,
ขอเป็นคนเดียวที่เธอมีได้ไหม
kor bpen kon dieow tee ter mee daai mai
Can I be the only one you love?
ตัวจริงนี้ยิ่งเจ็บช้ำ ไม่รู้จะทำใจยังไง
dtua jing nee ying jep cham mai roo ja tam jai yang ngai
Because being this way hurts, I don't know what to do.
ขอร้องเถอะนะอย่ามีใครๆ อีกเลย
kor rong te na yaa mee krai-krai eek loie
I ask of you, please don't be with anyone else.
(Interlude)
ไม่อยากเป็นตัวจริงอย่างนี้
mai yaak bpen dtua jing yaang nee
I don't want to be like this,
ขอเป็นคนเดียวที่เธอมีได้ไหม
kor bpen kon dieow tee ter mee daai mai
Can I be the only one you love?
ตัวจริงนี้ยิ่งเจ็บช้ำ ไม่รู้จะทำใจยังไง
dtua jing nee ying jep cham mai roo ja tam jai yang ngai
Because being this way hurts, I don't know what to do.
ขอร้องเถอะนะอย่ามีใครๆ อีกเลย
kor rong te na yaa mee krai-krai eek loie
I ask of you, please don't be with anyone else.
มีแต่ตัวจริงยิ่งปวดร้าว เจ็บยิ่งกว่าคนชั่วคราว ทุ่มเทไปทั้งใจ
mee dtae dtua jing ying bpuat raao jep ying gwaa kon chua kraao toom tay bpai tang jai
But the truth is that I still hurt, it hurts me more than anyone in all of time, to strain my whole heart like this.
เคยคิดบ้างไหม ตัวจริงถูกทิ้งให้ทำใจยังไง
koie kit baang mai dtua jing took ting hai tam jai yang ngai
Have you ever thought of how it affects a person to have their feelings thrown away?
อย่าทำร้ายฉัน...ด้วยคำว่าตัวจริง...อีกเลย
yaa tam raai chan . . . duay kam waa dtua jing . . . eek loie
Don't hurt me...with your words of "my man"...anymore
| < Prev | Next > |
|---|












