|
|
![]() |
This song is called "wan tee mai mee jing" from the album 05:59 A.M. by Ebola.
Thanks to jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
และแล้วขอบฟ้าก็เริ่มจะมืดมิด
lae laew kop faa gor rerm ja meut mit
And so, the sky begins to turn dark,
และแล้วชีวิตก็วนกลับไปดังเดิม
lae laew chee-wit gor won glap bpai dang derm
and then, my life returns like before.
ยังคงเหน็บหนาวเดียวดายอยู่ลำพัง
yang kong nep naao dieow daai yoo lam-pang
Still shiver and living in loneliness.
ยิ่งไขว่คว้าเท่าไรก็ยิ่งเลือนราง ยิ่งทรมาน...
ying kwai kwaa tao-rai gor ying leuan raang ying tor-ra-maan...
The more I reach out, the more it fades away..and the more I suffer...
ได้แต่เพ้อว่าเธอจะกลับคืนมา ยังภาวนาแม้รู้ว่า
dai dtae per waa ter ja glap keun maa yang paa-wa-naa mae roo waa
I can only rave in delirium that you will be come back, still praying even when I know that
มันไม่มีจริง มันไม่มีจริง มันไม่มีอะไรจะเหมือนเดิม
man mai mee jing man mai mee jing man mai mee a-rai ja meuan derm
it won't come true, it won't come true, nothing is going to be the same again.
ได้แต่หวังโง่ๆ ลมๆ แล้งๆ
dai dtae wang ngoh-ngoh lom-lom laeng-laeng
I can only foolishly hope futilely.
รอไปทั้งๆ ที่รู้ว่า มันไม่มีจริง มันไม่มีจริง
ror bpai tang-tang tee roo waa man mai mee jing man mai mee jing
Carry on waiting even though I know that it won't come true, it won't come true.
แม้ว่าฉันจะทำยังไง แต่เธอคงไม่กลับมา
mae waa chan ja tam yang ngai dtae ter kong mai glap maa
No matter what I do, you probably won't come back.
ใครกันจะย้อนเวลาแห่งชีวิต
krai gan ja yon way-laa haeng chee-wit
Who can turn back the hands of time in life?
ใครกันจะคิดว่ามันจะเจ็บเจียนตาย
krai gan ja kit waa man ja jep jian dtaai
Who would have thought that it will hurt so badly.
ก็เธอคือความหวังของคนที่สิ้นหวัง
gor ter keu kwaam wang kong kon tee sin wang
Cos you are the hope of someone who's hopeless,
แต่ยิ่งหวังเท่าไรยิ่งไม่มีทาง เจ็บปวดเหลือเกิน...
dtae ying wang tao-rai ying mai mee taang jep bpuat leua gern...
Yet the more I hope, the more it's impossible. It hurts so much...
ได้แต่เพ้อว่าเธอจะกลับคืนมา ยังภาวนาแม้รู้ว่า
dai dtae per waa ter ja glap keun maa yang paa-wa-naa mae roo waa
I can only rave in delirium that you will be come back, still praying even when I know that
มันไม่มีจริง มันไม่มีจริง มันไม่มีอะไรจะเหมือนเดิม
man mai mee jing man mai mee jing man mai mee a-rai ja meuan derm
it won't come true, it won't come true, nothing is going to be the same again.
ได้แต่หวังโง่ๆ ลมๆ แล้งๆ
dai dtae wang ngoh-ngoh lom-lom laeng-laeng
I can only foolishly hope futilely.
รอไปทั้งๆ ที่รู้ว่า มันไม่มีจริง มันไม่มีจริง
ror bpai tang-tang tee roo waa man mai mee jing man mai mee jing
Carry on waiting even though I know that it won't come true, it won't come true.
mae waa chan ja tam yang ngai dtae ter kong mai glap maa
No matter what I do, you probably won't come back.
ชีวิตที่เหลือ แม้มันต้องเดินต่อไป
chee-wit tee leua mae man dtong dern dtor bpai
Even though I have to continue the rest of this journey of my life,
แต่ฉันไม่รู้จะเดินไปทางไหน..เมื่อไม่มีใคร
dtae chan mai roo ja dern bpai taang nai..meua mai mee krai
I don't know which way to go to..when there's no one with me.
ได้แต่เพ้อว่าเธอจะกลับคืนมา ยังภาวนาแม้รู้ว่า
dai dtae per waa ter ja glap keun maa yang paa-wa-naa mae roo waa
I can only rave in delirium that you will be come back, still praying even when I know that
มันไม่มีจริง มันไม่มีจริง มันไม่มีอะไรจะเหมือนเดิม
man mai mee jing man mai mee jing man mai mee a-rai ja meuan derm
it won't come true, it won't come true, nothing is going to be the same again.
ได้แต่หวังโง่ๆ อยู่ในหัวใจ
dai dtae wang ngoh-ngoh yoo nai hua jai
I can only foolishly hope in my heart.
รอไปทั้งๆ ที่รู้ว่า มันไม่มีจริง มันไม่มีจริง
ror bpai tang-tang tee roo waa man mai mee jing man mai mee jing
Carry on waiting even though I know that it won't come true, it won't come true.
แม้ว่าฉันจะรอจนตาย เธอคงไม่กลับมา...
mae waa chan ja ror jon dtaai ter kong mai glap maa...
Even if I were to wait until I die, you probably won't come back...
ไม่มีวันกลับมา...
mai mee wan glap maa...
You will never ever come back...
| < Prev | Next > |
|---|












