|
|
![]() |
This song is called "kor toht laew haai jep mai" from the album Star Voice by Ging Muenpair The Star 5.
Thanks to jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
แต่ละนาทีที่ฉันต้องอยู่
dtae la naa-tee tee chan dtong yoo
Each and every minute that I'm living,
เธอคงไม่รู้มันยากเหลือเกิน
ter kong mai roo man yaak leua gern
you probably don't know how so difficult it is.
เมื่อเธอไปมีรักใหม่
meua ter bpai mee rak mai
You've left me for a new love.
ต้องบอกตัวเอง ให้ฝืนหายใจ
dtong bok dtua ayng hai feun haai-jai
I have to tell myself and force myself to carry on living.
กอดเก็บความช้ำเอาไว้ทุกวัน
got gep kwaam cham ao wai tuk wan
Embracing and hiding the pain everyday
จนชินกับความเดียวดาย
jon chin gap kwaam dieow daai
till I'm used to the loneliness.
แค่เธอ ย้อนมา กับคำว่าเสียใจ
kae ter yon maa gap kam waa sia jai
Just by returning with an apology.
มันพอ หรือไง ลบล้างที่ฉันต้องเจอ
man por reu ngai lop laang tee chan dtong jer
Is that enough to erase the things I've gone through?
สิ่งที่เธอถามกันมา ยกโทษให้เธอได้ไหม
sing tee ter taam gan maa yok toht hai ter dai mai
You ask if I can forgive you?
อยากตอบเธอกลับด้วยหนึ่งคำถาม...
yaak dtop ter glap duay neung kam taam...
I want to answer you, with one question...
ขอโทษแล้วมันหายเจ็บไหม
kor toht laew man haai jep mai
Does the pain go after an apology?
ตอบฉันหน่อย หายเจ็บไหม
dtop chan noi haai jep mai
Answer me, can it erase the pain?
กี่หยดน้ำตาเมื่อวานที่มันต้องไหล
gee yot naam dtaa meua waan tee man dtong lai
How much tears I've cried that day,
หัวใจฉันมันร้าวหมดแล้ว
hua jai chan man raao mot laew
My heart's shattered entirely,
แหลกจนไม่เหลือให้เริ่มใหม่
laek jon mai leua hai rerm mai
till there's nothing left to start anew with.
แก้วที่มันร้าว ต่อคงไม่ไหว
gaew tee man raao dtor kong mai wai
A glass that's broken is impossible to be fixed.
ไม่ผิดใช่ไหม ถ้าฉันเจ็บแล้วจำ
mai pit chai mai taa chan jep laew jam
It's not wrong right? To be once bitten, twice shy.
ต่อให้แววตาคู่นั้นของเธอ
dtor hai waew dtaa koo nan kong ter
Even if those eyes of yours
ที่เจอวันนี้ จะเหมือนรับผิด
tee jer wan nee ja meuan rap pit
I see today looks remorseful,
และดูจริงใจทุกอย่าง
lae doo jing jai tuk yaang
and seems sincere with everything.
แต่อดนึกถึงไม่ได้จริงๆ
dtae ot neuk teung mai dai jing-jing
But I can't help but think about it,
ภาพเธอวันนั้น ที่ทิ้งกันไป.. ไม่มองกลับมาซักครั้ง
paap ter wan nan tee ting gan bpai.. mai mong glap maa sak krang
your image that day, when you left me.. without looking back at me at all.
แค่เธอ ย้อนมา กับคำว่าเสียใจ
kae ter yon maa gap kam waa sia jai
Just by returning with an apology.
มันพอ หรือไง ลบล้างที่ฉันต้องเจอ
man por reu ngai lop laang tee chan dtong jer
Is that enough to erase the things I've gone through?
สิ่งที่เธอถามกันมา ยกโทษให้เธอได้ไหม
sing tee ter taam gan maa yok toht hai ter dai mai
You ask if I can forgive you?
อยากตอบเธอกลับด้วยหนึ่งคำถาม...
yaak dtop ter glap duay neung kam taam...
I want to answer you, with one question...
ขอโทษแล้วมันหายเจ็บไหม
kor toht laew man haai jep mai
Does the pain go after an apology?
ตอบฉันหน่อย หายเจ็บไหม
dtop chan noi haai jep mai
Answer me, can it erase the pain?
กี่หยดน้ำตาเมื่อวานที่มันต้องไหล
gee yot naam dtaa meua waan tee man dtong lai
How much tears I've cried that day,
หัวใจฉันมันร้าวหมดแล้ว
hua jai chan man raao mot laew
My heart's shattered entirely,
แหลกจนไม่เหลือให้เริ่มใหม่
laek jon mai leua hai rerm mai
till there's nothing left to start anew with.
แก้วที่มันร้าว ต่อคงไม่ไหว
gaew tee man raao dtor kong mai wai
A glass that's broken is impossible to be fixed.
mai pit chai mai taa chan jep laew jam
It's not wrong right? To be once bitten, twice shy.
(Interlude)
ขอโทษแล้วมันหายเจ็บไหม
kor toht laew man haai jep mai
Does the pain go after an apology?
ตอบฉันหน่อย หายเจ็บไหม
dtop chan noi haai jep mai
Answer me, can it erase the pain?
กี่หยดน้ำตาเมื่อวานที่มันต้องไหล
gee yot naam dtaa meua waan tee man dtong lai
How much tears I've cried that day,
หัวใจฉันมันร้าวหมดแล้ว
hua jai chan man raao mot laew
My heart's shattered entirely,
แหลกจนไม่เหลือให้เริ่มใหม่
laek jon mai leua hai rerm mai
till there's nothing left to start anew with.
แก้วที่มันร้าว ต่อคงไม่ไหว
gaew tee man raao dtor kong mai wai
A glass that's broken is impossible to be fixed.
mai pit chai mai taa chan jep laew jam
It's not wrong right? To be once bitten, twice shy.
เข้าใจไหมเธอ.. คนมันเจ็บแล้วจำ...
kao jai mai ter.. kon man jep laew jam...
Do you understand...once bitten twice shy.
| < Prev | Next > |
|---|












