|
|
This song is called "Love Me If You Can" from the album Black Jack by Jack Jarupong Kluaymai-Ngarm (ex-Nice 2 Meet U).
Thanks to Tahmnong for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
ถ้าบังเอิญว่าเธอนั้นเดินผ่านมา
taa bang-ern waa ter nan dern paan maa
If supposing you walked by,
รับประกันล่ะว่าจะเห็นฉันสบตา
rap bpra-gan la waa ja hen chan sop dtaa
I guarantee that I will look you in the eye.
เธอก็คงจะสงสัยใครกันนะ
ter gor kong ja song-sai krai gan na
You're probably suspicious of who I am.
ถ้าบังเอิญมีคนเผลอใจไปนิด
taa bang-ern mee kon pler jai bpai nit
If supposing there was someone who was a little careless,
มีอาการอยากจะเข้าไปใกล้ชิด
mee aa-gaan yaak ja kao bpai glai chit
got the urge to want to get closer.
มีอะไรอยากจะรบกวนให้ช่วยคิด
mee a-rai yaak ja rop guan hai chuay kit
I have something I want to bother you with, please think about it.
ถ้าหากฉันมันฝันเกิน จะขอล่วงเกิน เธอที่หัวใจ
taa haak chan man fan gern ja kor luang gern ter tee hua jai
If I fantasize too much about it, and offend your heart?
ถ้าหากฉัน ใจเริ่มสั่น มันเริ่มไหวหวั่น
taa haak chan jai rerm san man rerm wai-wan
If my heart started to pound, started to shake.
แอบรักเธอจะผิดไหม
aep rak ter ja pit mai
Is it wrong to secretly love you?
ก็คนมันรั้นเลยห้ามไม่ฟัง ใจมันรักเลยห้ามไม่ฟัง
gor kon man ran loie haam mai fang jai man rak loie haam mai fang
I am stubborn and I refuse to listen. My heart is in love and it doesn't listen to anything.
ตกหลุมรักเธอมากี่ครั้ง (คนมันรักมันก็ช่วยไม่ได้)
dtok lum rak ter maa gee krang (kon man rak man gor chuay mai dai)
How many times have I fallen in love with you? (A person in love can't help it)
วานให้เธอมาช่วยที พูดไอ้คำๆ นั้นที
waan hai ter maa chuay tee poot ai kam-kam nan tee
I ask you to help me, tell me those words.
Please love me if you can
ก็คนมันรั้นเลยห้ามไม่ฟัง ใจมันรักเลยห้ามไม่ฟัง
gor kon man ran loie haam mai fang jai man rak loie haam mai fang
I am stubborn and I refuse to listen. My heart is in love and it doesn't listen to anything.
ตกหลุมรักเธอมากี่ครั้ง (คนมันรักมันก็ช่วยไม่ได้)
dtok lum rak ter maa gee krang (kon man rak man gor chuay mai dai)
kkk
วานให้เธอมาช่วยที พูดไอ้คำๆ นั้นที
waan hai ter maa chuay tee poot ai kam-kam nan tee
How many times have I fallen in love with you? (A person in love can't help it)
Love me if you can
[Rap]
ถ้าบังเอิญมีคนเผลอใจไปนิด
taa bang-ern mee kon pler jai bpai nit
If supposing there was someone who was a little careless,
มีอาการอยากจะเข้าไปใกล้ชิด
mee aa-gaan yaak ja kao bpai glai chit
got the urge to want to get closer.
มีอะไรอยากจะรบกวนให้ช่วยคิด
mee a-rai yaak ja rop guan hai chuay kit
I have something I want to bother you with, please think about it.
ถ้าหากฉันมันฝันเกิน จะขอล่วงเกิน เธอที่หัวใจ
taa haak chan man fan gern ja kor luang gern ter tee hua jai
If I fantasize too much about it, and offend your heart?
ถ้าหากฉัน ใจเริ่มสั่น มันเริ่มไหวหวั่น
taa haak chan jai rerm san man rerm wai-wan
If my heart started to pound, started to shake.
แอบรักเธอจะผิดไหม
aep rak ter ja pit mai
Is it wrong to secretly love you?
ก็คนมันรั้นเลยห้ามไม่ฟัง ใจมันรักเลยห้ามไม่ฟัง
gor kon man ran loie haam mai fang jai man rak loie haam mai fang
I am stubborn and I refuse to listen. My heart is in love and it doesn't listen to anything.
ตกหลุมรักเธอมากี่ครั้ง (คนมันรักมันก็ช่วยไม่ได้)
dtok lum rak ter maa gee krang (kon man rak man gor chuay mai dai)
How many times have I fallen in love with you? (A person in love can't help it)
วานให้เธอมาช่วยที พูดไอ้คำๆ นั้นที
waan hai ter maa chuay tee poot ai kam-kam nan tee
I ask you to help me, tell me those words.
Please love me if you can
ก็คนมันรั้นเลยห้ามไม่ฟัง ใจมันรักเลยห้ามไม่ฟัง
gor kon man ran loie haam mai fang jai man rak loie haam mai fang
I am stubborn and I refuse to listen. My heart is in love and it doesn't listen to anything.
ตกหลุมรักเธอมากี่ครั้ง (คนมันรักมันก็ช่วยไม่ได้)
dtok lum rak ter maa gee krang (kon man rak man gor chuay mai dai)
kkk
วานให้เธอมาช่วยที พูดไอ้คำๆ นั้นที
waan hai ter maa chuay tee poot ai kam-kam nan tee
How many times have I fallen in love with you? (A person in love can't help it)
[Rap]
ก็คนมันรั้นเลยห้ามไม่ฟัง ใจมันรักเลยห้ามไม่ฟัง
gor kon man ran loie haam mai fang jai man rak loie haam mai fang
I am stubborn and I refuse to listen. My heart is in love and it doesn't listen to anything.
ตกหลุมรักเธอมากี่ครั้ง (คนมันรักมันก็ช่วยไม่ได้)
dtok lum rak ter maa gee krang (kon man rak man gor chuay mai dai)
How many times have I fallen in love with you? (A person in love can't help it)
วานให้เธอมาช่วยที พูดไอ้คำๆ นั้นที
waan hai ter maa chuay tee poot ai kam-kam nan tee
I ask you to help me, tell me those words.
Please love me if you can
ก็คนมันรั้นเลยห้ามไม่ฟัง ใจมันรักเลยห้ามไม่ฟัง
gor kon man ran loie haam mai fang jai man rak loie haam mai fang
I am stubborn and I refuse to listen. My heart is in love and it doesn't listen to anything.
ตกหลุมรักเธอมากี่ครั้ง (คนมันรักมันก็ช่วยไม่ได้)
dtok lum rak ter maa gee krang (kon man rak man gor chuay mai dai)
kkk
วานให้เธอมาช่วยที พูดไอ้คำๆ นั้นที
waan hai ter maa chuay tee poot ai kam-kam nan tee
How many times have I fallen in love with you? (A person in love can't help it)
| < Prev |
|---|


















