|
|
![]() |
This song is called "dee yaang rai" from the album Lazy Sunday by T Jetset'er.
Thanks to alvinkhoo and jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
กดเบอร์ไปจะคุยกับเธอ อยากเคลียร์เรื่องราวที่เราโกรธกัน
got ber bpai ja kui gap ter yaak klia reuang raao tee rao groht gan
I dialled your number and wanna talk about what went wrong between us.
ต้องง้อกันเป็นประจำ ก็เธอไม่ฟังฉันบ้างเลย
dtong ngor gan bpen bpra-jam gor ter mai fang chan baang loie
I'm always the one who try to conciliate because you don't seem like listening at all.
อยากบอกกันให้เธอเข้าใจ ไม่อยากให้เธอทำตัวเฉยเมย
yaak bok gan hai ter kao jai mai yaak hai ter tam dtua choie moie
I want to clarify this misunderstanding with you, I don't want you to be indifferent about it.
รู้ไหมมันทรมานกับการไม่มีเธออย่างนี้
roo mai man tor-ra-maan gap gaan mai mee ter yaang nee
It's a torture without you.
มองดูนาฬิกา อยากโทรหาเธอคุยกันอย่างเคย
mong doo naa-li-gaa yaak toh haa ter kui gan yaang koie
Watching time pass, want to call and chat with you like we always do.
จะถามคำที่เก็บไว้
ja taam kam tee gep wai
I wanna ask something that's been on my mind.
โกรธกันแล้วในใจของเธอมีความสุขไหม
groht gan laew nai jai kong ter mee kwaam suk mai
Are you happy after each time we quarrel?
โกรธกับฉันจะทำให้เธอดีใจใช่ไหม
groht gap chan ja tam hai ter dee jai chai mai
Being mad at me makes you feel better right?
ถ้าไม่ยอมเปิดใจเข้าหากัน ก็บอกให้ฉันรู้ที
taa mai yom bpert jai kao haa gan gor bok hai chan roo tee
If you don't wish to talk about it, can you tell me
โกรธกันแล้วมันดีอย่างไร
groht gan laew man dee yaang rai
what good does it do getting all worked up?
อยากให้เรากลับไปเหมือนเดิม กลับมารักกันด้วยความเข้าใจ
yaak hai rao glap bpai meuan derm glap maa rak gan duay kwaam kao jai
Want us to be like before. Loving and understanding each other.
รู้ไหมมันนานเท่าไหร่ ที่ไม่มีใครข้างๆกัน
roo mai man naan tao rai tee mai mee krai kaang-kaang gan
Do you know how long it's been since I had someone close to me?
ไม่มีคนที่คอยห่วงใย ไม่ได้พบใครที่เคยผูกพัน
mai mee kon tee koi huang yai mai dai pop krai tee koie pook pan
Not having somebody who cares for me and to fall in love with.
รู้ไหมฉันจะไม่ทน กับการไม่มีเธอต่อไป
roo mai chan ja mai ton gap gaan mai mee ter dtor bpai
I could never go on nor endure being without you.
มองดูนาฬิกา อยากโทรหาเธอคุยกันอย่างเคย
mong doo naa-li-gaa yaak toh haa ter kui gan yaang koie
Watching time pass, want to call and chat with you like we always do.
จะถามคำที่เก็บไว้
ja taam kam tee gep wai
I wanna ask something that's been on my mind.
โกรธกันแล้วในใจของเธอมีความสุขไหม
groht gan laew nai jai kong ter mee kwaam suk mai
Are you happy after each time we quarrel?
โกรธกับฉันจะทำให้เธอดีใจใช่ไหม
groht gap chan ja tam hai ter dee jai chai mai
Being mad at me makes you feel better right?
ถ้าไม่ยอมเปิดใจเข้าหากัน ก็บอกให้ฉันรู้ที
taa mai yom bpert jai kao haa gan gor bok hai chan roo tee
If you don't wish to talk about it, can you tell me
groht gan laew man dee yaang rai
what good does it do getting all worked up?
(Interlude)
มองดูนาฬิกา อยากโทรหาเธอคุยกันอย่างเคย
mong doo naa-li-gaa yaak toh haa ter kui gan yaang koie
Watching time pass, want to call and chat with you like we always do.
จะถามคำที่เก็บไว้
ja taam kam tee gep wai
I wanna ask something that's been on my mind.
โกรธกันแล้วในใจของเธอมีความสุขไหม
groht gan laew nai jai kong ter mee kwaam suk mai
Are you happy after each time we quarrel?
โกรธกับฉันจะทำให้เธอดีใจใช่ไหม
groht gap chan ja tam hai ter dee jai chai mai
Being mad at me makes you feel better right?
โกรธกันแล้วในใจของเธอมีความสุขไหม
groht gan laew nai jai kong ter mee kwaam suk mai
Are you happy after each time we quarrel?
โกรธกับฉันจะทำให้เธอดีใจใช่ไหม
groht gap chan ja tam hai ter dee jai chai mai
Being mad at me makes you feel better right?
ถ้าไม่ยอมเปิดใจเข้าหากัน ก็บอกให้ฉันรู้ที
taa mai yom bpert jai kao haa gan gor bok hai chan roo tee
If you don't wish to talk about it, can you tell me
โกรธกันแล้วมันดีอย่างไร
groht gan laew man dee yaang rai
what good does it do getting all worked up?
ที่เป็นอย่างนี้มันดีอย่างไร ช่วยกลับมารักกันทีได้ไหม...
tee bpen yaang nee man dee yaang rai chuay glap maa rak gan tee dai mai...
What good does it do being like this? Won't you please come back to me...
| < Prev | Next > |
|---|



















