1260 - บทที่ 1 (bot tee neung)

Print


Click to play

This song is called "bot tee neung" (Lesson 1) from the album It Is Never Too Late To Love by Jui Juis.

Thanks to jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.


ความรู้เรามีกันอยู่ทุกคน
kwaam roo rao mee gan yoo took kon
Knowledge is in everyone.

โอเคอย่าเพิ่งฉงน เดี๋ยวผมจะเล่าให้ฟัง
oh-kay yaa perng cha-ngon  dieow pom ja lao hai fang
Okay, don't doubt it yet, I'll relate about it later.

ขออธิบายไม่ถึงกับอภิปราย
kor a-ti-baai mai teung gap a-bpi-bpraai
An explaination not to the extend of a debate.

เอาแบบสบายๆ ไม่ต้องเปิดเสียงดัง
ao baep sa-baai sa-baai mai dtong bpert siang dang
Take it easy, don't need to raise the volume.

ข้างบ้านด่า จะหาว่าไม่เตือน
kaang baan daa  ja haa waa mai dteuan
Don't blame me for not warning if your neighbours complain.

โดนมาแล้วครับเพื่อน เพลงไม่เพราะละมั้ง
dohn maa laew krap peuan  pleng mai pror la mang
I've been there my friend, the song's not that good I guess?

เข้าเรื่องกันดีกว่า คงอยากรู้กันกระมัง
kao reuang gan dee gwaa  kong yaak roo gan gra-mang
Let's get into the story I say, you probably wanna know it too right?

มาบ่นอะไรให้ฟัง อาจจะไม่เข้าใจ
maa bon a-rai hai fang  aat ja mai kao jai
Probably not understand what I'm about to recite to you.


ถ้าเล่าเองก็คงจะไม่สนุก
taa lao eng gor kong ja mai sa-nook
If I am to recite alone, it's probably not fun.

เดี๋ยวพอจบท่อนฮุก จะมีแขกรับเชิญมาที่นี่
dieow por jop ton hook  ja mee kaek rap chern maa tee nee
As soon as I end the chorus, there will be a guest here.

ชื่อเด็กชายสรพอง นามสกุลพริ้มดี
cheu dek chaai sor-ra-pong  naam sa-goon prim dee
The name's little Sorrapong, surname's Primdee.

ลูกครึ่งอิตาลี จะมาเล่าให้ฟัง
look kreung i-dtaa-lee  ja maa lao hai fang
A half Italian will relate for you to listen.


ท่อนฮุก ท่อนฮุก ท่อนฮุก ท่อนฮุก ท่อนฮุก
ton hook  ton hook  ton hook  ton hook  ton hook
Chorus, chorus, chorus, chorus, chorus

ท่อนฮุก ท่อนฮุก ท่อนฮุก ท่อนฮุก ท่อนฮุก
ton hook  ton hook  ton hook  ton hook  ton hook
Chorus, chorus, chorus, chorus, chorus


กาลครั้งหนึ่งเมื่อตอนที่ผมขึ้นป.5
gaan-la-krang neung meua dton tee pom keun bpor haa
One time, when I was in 5th year of elementary school.

ได้เจอกับครูสาวสวย ครูชื่อวาสนา
daai jer gap kroo saao suay  kroo cheu waat-sa-naa
I met a beautiful lady teacher name Wasana.

เป็นเด็กยังตัวเล็กๆ ไม่เคยจะเรียนอังกฤษวิชา
bpen dek yang dtua lek lek mai-koie-ja rian ang-grit wi-chaa
I'm a tiny little boy, never studied English before.

ก็อยากให้ครูนะมา ครูวาสนามาสอนหน่อย
gor yaak hai kroo na maa  kroo waat-sa-naa maa son noi
So I want teacher to come, Teacher Wasana to come and teach me alittle.

ผมเริ่มเปิดหนังสือที่ซื้อตั้งแต่ตอนปิดเทอม
pom rerm bpert nang-seu tee seu dtang dtae dton bpit term
I began to open the textbook that I've bought ever since the end of last semester.

และแม่ของผมใช้ปกหุ้ม กระดาษน้ำตาลมาห่อให้
lae mae kong pom chai bpok hoom  gra-daat naam dtaan maa hor hai
And my mother used a book cover made of brown paper to wrap them.

พอเปิดขึ้นมาหน้าแรกผมต๊กกะใจ
por bpert keun maa naa raek pom dtok ga jai
Just when I opened the first page, I got a shock.

นี่มันหนังสือภาษาอะไร ภาษาไทยไม่ยักกะมี
nee man nang-seu paa-saa a-rai  paa-saa tai mai yak ga mee
What language is this textbook in? Not even a single Thai language.

ครูวาสนาบอกว่านี่คือหนังสือภาษาอังกฤษ
kroo waat-sa-naa bok waa nee keu nang-seu paa-saa ang-grit
Teacher Wasana said that it's an English textbook.

ถ้าอยากสปีกอิงลิช ควรเรียนอังกฤษอย่างตั้งใจ
taa yaak speak english  kuan rian ang-grit yaang dtang jai
If you want to "speak english", you should study English diligently.

บทที่หนึ่งคือ lesson one เข้าใจ
bot tee neung keu lesson one kao jai
Lesson One is "lesson one", understand?

โฮ๊ะ โฮ๊ะ นักเรียนหัวไว แสดงว่าครูสอนดี
ho ho  nak rian hua wai  sa-daeng waa kroo son dee
Ho ho~ A fast learner means the teacher teaches well.

ในบทแรกที่เราเปิดขึ้นมา นักเรียนคงเห็นนะจ๊ะ ว่ามันเป็นตัวอะไร
nai bot raek tee rao bpert keun maa  nak rian kong hen na ja  waa man bpen dtua a-rai
In the first lesson that I opened to, every student should've probably seen what picture is that.

มีหนูกับแมวแล้วก็ค้างคาวใช่มะ
mee noo gap maew laew gor kaang kaao chai ma
There's a rat and a cat and then a bat, am I right?

นักเรียนทุกคนตั้งใจสะกดพร้อมกันตามครู
nak rian took kon dtang jai sa-got prom gan dtaam kroo
All students, carefully spell it together, follow the teacher.

r-a-t หนู c-a-t แมว b-a-t ค้างคาว
r-a-t noo c-a-t maew b-a-t kaang kaao
r-a-t, Rat, c-a-t, Cat, b-a-t, Bat.

lesson one บทที่หนึ่ง
lesson one bot tee neung
"Lesson One", lesson one.

แต่งตงแต่งตัวดีๆกันนะหนู
dtaeng dtong dtaeng dtua dee-dee gan na noo
When dressing up, dress up well.

ดื่มกงดื่นกันอย่าเอาให้แมว
deum gong deun gan yaa ao hai maew
When you drink don't drink so much until you get drunk.

จะท่องจะเที่ยวก็เอาเป็นค้างคาว
ja tong ja tieow gor ao bpen kaang kaao
If you want to party, then do it occasionally.

lesson one บทที่หนึ่ง
lesson one bot tee neung
"Lesson One', lesson one.


take care นะครับ คุณสุภาพสตรี
take care na krap koon soo-paap-sa-dtree
take care, my lady.

แต่งแบบพอดี ผมกลัวว่าจะบอบช้ำ
dtaeng baep por dee  pom glua waa ja bop cham
Dress up appropriatly, I'm afraid that you'll be damaged.

หลวมตัวหลงไปเที่ยวมาเที่ยวไปดริ้งค์กันทุกค่ำ
luam dtua long bpai tieow maa tieow bpai drink gan took kam
Get involved and lost in parties to and fro, drink every evening,

เมาความงดงาม ก็พลันหายไปตามดีกรี
mao kwaam ngot ngaam  gor plan haai bpai dtaam deek-ree
be intoxicated with beautiful ladies. And suddenly disappear to pursue a degree.


ครูวาสนาบอกว่านี่คือหนังสือภาษาอังกฤษ
kroo waat-sa-naa bok waa nee keu nang-seu paa-saa ang-grit
Teacher Wasana said that this is an English textbook.

ถ้าอยากสปีกอิงลิช ควรเรียนอังกฤษอย่างตั้งใจ
taa yaak speak english  kuan rian ang-grit yaang dtang jai
If you want to "speak english", you should study English diligently.

บทที่หนึ่งคือ lesson one เข้าใจ
bot tee neung keu lesson one kao jai
Lesson One is "lesson one", understand?

นักเรียนทุกคนตั้งใจสะกดพร้อมกันตามครู
nak rian took kon dtang jai sa-got prom gan dtaam kroo
All students, carefully spell it together, follow the teacher.

r-a-t หนู c-a-t แมว b-a-t ค้างคาว
r-a-t noo c-a-t maew b-a-t kaang kaao
r-a-t, Rat, c-a-t, Cat, b-a-t, Bat.

lesson one บทที่หนึ่ง
lesson one bot tee neung
"Lesson One", lesson one.

แต่งตงแต่งตัวดีๆกันนะหนู
dtaeng dtong dtaeng dtua dee-dee gan na noo
When dressing up, dress up well.

ดื่มกงดื่นกันอย่าเอาให้แมว
deum gong deun gan yaa ao hai maew
When you drink don't drink so much until you get drunk.

จะท่องจะเที่ยวก็เอาเป็นค้างคาว
ja tong ja tieow gor ao bpen kaang kaao
If you want to party, then do it occasionally.

lesson one บทที่หนึ่ง
lesson one bot tee neung
"Lesson One', lesson one.

 

แต่งตงแต่งตัวดีๆกันนะหนู
dtaeng dtong dtaeng dtua dee-dee gan na noo
When dressing up, dress up well.

ดื่มกงดื่นกันอย่าเอาให้แมว
deum gong deun gan yaa ao hai maew
When you drink don't drink so much until you get drunk.

จะท่องจะเที่ยวก็เอาเป็นค้างคาว
ja tong ja tieow gor ao bpen kaang kaao
If you want to party, then do it occasionally.

lesson one บทที่หนึ่ง
lesson one bot tee neung
"Lesson One', lesson one.
 




Disclaimer

The Thai songs are here as samples. You can only listen to the songs while connected to the internet. There are NO mp3 downloads. If you like any of the songs that you have listened to, then we encourage you to buy the full albums from online stores such as ethaicd.com. On every page you will see a link to buy the song by clicking on the album cover.

Please support Thai musicians by not buying pirated material.

ติดตามอัพเดทล่าสุดที่ทวิตเตอร์

Singer Of The Month

Search

Latest Songs

Extra Menu