1112 - กอดหมอน (got mon)

Print


Click to play

This song is called "got mon" from the album Spirit by Kanom Jean.

Thanks to jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.


ปิดไฟห้องนอน แต่นอนไม่ลง ป่านนี้เขาคงจะคิดถึงคนอื่น
bpit fai hong non dtae non mai long bpaan nee kao kong ja kit teung kon eun
Lights are out in my bedroom, but I can't sleep. Right now, he's probably thinking of someone else.

ส่วนคนที่เฝ้ารอ เฝ้ารอ เฝ้าคิดถึงเขาทั้งคืน
suan kon tee fao ror fao ror fao kit teung kao tang keun
As for the person who's waiting, and waiting. Thinks only about him the whole night.

แต่ว่าเขากลับไม่รู้
dtae waa kao glap mai roo
But he doesn't know.

 

อยากโทรหาจังอยากฟังเรื่องจริง
yaak toh haa jang yaak fang reuang jing
I want to call him so much, I want to hear the truth,

แต่กลัวพอได้ยินแค่เสียงเขาพูดจา
dtae glua por dai-yin kae siang kao poot-jaa
but I'm afraid as soon as I hear only his voice speaking.

กลัวจะต้องมีอาการอ่อนไหวเกินไปเหมือนแล้วมา
glua ja dtong mee aa-gaan on wai gern bpai meuan laew maa
Afraid that I have to feel so weak like before.

สุดท้ายมีน้ำตาทุกที
soot taai mee naam dtaa took tee
In the end, there's tears all the time.

นั่งกอดหมอนจนตอนเช้า ทนเหงาเพียงลำพัง
nang got mon jon dton chao ton ngao piang lam pang

Sat and hugged my pillow until dawn, bearing the loneliness alone.

เหลือบไปเห็นรูปเดิม ใจก็ยังกลับไปคิดถึงวันเก่าๆ
leuap bpai hen roop derm jai gor yang glap bpai kit teung wan gao-gao

A glimpse of an old picture, takes my heart back to the past.

เปิดข้อความบนมือถือ กี่ครั้งก็ยังว่างเปล่า
bpert kor kwaam bon meu teu gee krang gor yang waang bplao

How many times I open my handphone message box, it's still empty.

คนที่เหงาเหลือเกินคงมีแค่เรา แต่ว่าเขาไม่เคยได้รู้เลย
kon tee ngao leua gern kong mee kae rao dtae waa kao mai koie daai roo loie

The person who's so lonely is probably just me, but he never realises it at all.

 

นั่งกอดหมอนจนตอนเช้า ทนเหงาเพียงลำพัง
nang got mon jon dton chao ton ngao piang lam pang

Sat and hugged my pillow until dawn, bearing the loneliness alone.

เหลือบไปเห็นรูปเดิม ใจก็ยังกลับไปคิดถึงวันเก่าๆ
leuap bpai hen roop derm jai gor yang glap bpai kit teung wan gao-gao

A glimpse of an old picture, takes my heart back to the past.

เปิดข้อความบนมือถือ กี่ครั้งก็ยังว่างเปล่า
bpert kor kwaam bon meu teu gee krang gor yang waang bplao

How many times I open my handphone message box, it's still empty.

คนที่เหงาเหลือเกินคงมีแค่เรา แต่ว่าเขาไม่เคยได้รู้เลย
kon tee ngao leua gern kong mee kae rao dtae waa kao mai koie daai roo loie

The person who's so lonely is probably just me, but he never realises it at all.

ปิดไฟห้องนอน แต่นอนไม่ลง ป่านนี้เขาคงจะคิดถึงคนอื่น
bpit fai hong non dtae non mai long bpaan nee kao kong ja kit teung kon eun
Lights are out in my bedroom, but I can't sleep. Right now, he's probably thinking of someone else.

ส่วนคนที่เฝ้ารอ เฝ้ารอ เฝ้าคิดถึงเขาทั้งคืน
suan kon tee fao ror fao ror fao kit teung kao tang keun
As for the person who's waiting, and waiting. Thinks only about him the whole night.

ต่อให้เขาได้รับรู้ แต่เขาคงไม่มาสนใจ
dtor hai kao daai rap roo dtae kao kong mai maa son-jai
Even if he realises it, he's probably not gonna be interested in me.

 

Disclaimer

The Thai songs are here as samples. You can only listen to the songs while connected to the internet. There are NO mp3 downloads. If you like any of the songs that you have listened to, then we encourage you to buy the full albums from online stores such as ethaicd.com. On every page you will see a link to buy the song by clicking on the album cover.

Please support Thai musicians by not buying pirated material.

ติดตามอัพเดทล่าสุดที่ทวิตเตอร์

Singer Of The Month

a_1894

Search

Extra Menu