|
|
![]() |
This song is called "taa prung nee...chan mai dteun" by Kong - Karoon Sosothikul.
Thanks to jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
นี่คือเสียงของคนที่เธอทิ้ง
nee keu siang kong kon tee ter ting
This is the voice of the person you abandoned.
คนที่รักเธอจริงแต่เสียเธอไป
kon tee rak ter jing dtae sia ter bpai
The one who loves you truly but lost you.
ฝากผ่านเพลงนี้ ให้เธอได้ฟังว่าหัวใจ ยังไม่เคยหายดี
faak paan playng nee hai ter dai fang waa hua jai yang mai koie haai dee
Entrusted along with this song, I want to let you be able to listen to my heart that's yet to be healed.
นี่คือเรื่องที่เธอไม่เคยรู้
nee keu reuang tee ter mai koie roo
This is something that you never knew about.
จากวันนั้นใจมันไม่ลืมเธอสักที
jaak wan nan jai man mai leum ter sak tee
From that day onwards, I've never been able to forget about you.
จากวันนั้นใจมันเต้นเบาลงทุกที
jaak wan nan jai man dten bao long tuk tee
From that day onwards, my heart begun to beat gradually softer and softer.
และวันนี้ เหมือนมัน..จะหยุด
lae wan nee meuan man..ja yut
And now it's as though as it has stopped beating.
หากว่าฉันหลับตาในคืนนี้
haa gwaa chan lap dtaa nai keun nee
If I close my eyes and sleep tonight,
กลัวว่าคงไม่มีพรุ่งนี้ ให้ฉันได้ตื่นขึ้นมา
glua waa kong mai mee prung nee hai chan dai dteun keun maa
I'm afraid that there'll be no tomorrow for me to wake up to.
ให้ฉันได้พูดจา สิ่งที่ค้างคาอยู่ในหัวใจ
hai chan dai poot-jaa sing tee kaang kaa yoo nai hua jai
Let me be able to say the things that's been stuck inside my heart.
ฉันไม่รู้ ชีวิตจะอยู่ถึงพรุ่งนี้รึเปล่า
chan mai roo chee-wit ja yoo teung prung nee reu bplao
I don't know if I'm able to live till tomorrow or not.
รู้แค่เธอคงนอนกอดเขา และเธอคงไม่เหลือใจ
roo kae ter kong non got kao lae ter kong mai leua jai
I only know that you're probably hugging him to sleep and you probably have no feelings left for me.
ถ้าพรุ่งนี้ ฉันนั้นไม่ตื่น สิ่งนึงที่ไม่เปลี่ยนไป
taa prung nee chan-nan mai dteun sing neung tee mai bplian bpai
If I don't wake up tomorrow, the only thing that doesn't change
คือความรัก ที่ฉันมีให้เธอ และรักนี้จะอยู่เสมอ
keu kwaam rak tee chan mee hai ter lae rak nee ja yoo sa-mer
is the love that I have for you and this love will carry on forever.
ในวันนึงที่เธอได้ยินเพลงนี้
nai wan neung tee ter dai yin pleng nee
If one day you're able to listen to this song.
คงเป็นวันที่ตัวฉันไม่มีลมหายใจ
kong bpen wan tee dtua chan mai mee lom haai-jai
That's probably the day that I stopped breathing.
หากว่าฉันหลับตาในคืนนี้
haa gwaa chan lap dtaa nai keun nee
If I close my eyes and sleep tonight,
กลัวว่าคงไม่มีพรุ่งนี้ ให้ฉันได้ตื่นขึ้นมา
glua waa kong mai mee prung nee hai chan dai dteun keun maa
I'm afraid that there'll be no tomorrow for me to wake up to.
ให้ฉันได้พูดจา สิ่งที่ค้างคาอยู่ในหัวใจ
hai chan dai poot-jaa sing tee kaang kaa yoo nai hua jai
Let me be able to say the things that's been stuck inside my heart.
ฉันไม่รู้ ชีวิตจะอยู่ถึงพรุ่งนี้รึเปล่า
chan mai roo chee-wit ja yoo teung prung nee reu bplao
I don't know if I'm able to live till tomorrow or not.
รู้แค่เธอคงนอนกอดเขา และเธอคงไม่เหลือใจ
roo kae ter kong non got kao lae ter kong mai leua jai
I only know that you're probably hugging him to sleep and you probably have no feelings left for me.
ถ้าพรุ่งนี้ ฉันนั้นไม่ตื่น สิ่งนึงที่ไม่เปลี่ยนไป
taa prung nee chan-nan mai dteun sing neung tee mai bplian bpai
If I don't wake up tomorrow, the only thing that doesn't change
คือความรัก ที่ฉันมีให้เธอ และรักนี้จะอยู่เสมอ
keu kwaam rak tee chan mee hai ter lae rak nee ja yoo sa-mer
is the love that I have for you and this love will carry on forever.
ฉันไม่รู้ ชีวิตจะอยู่ถึงพรุ่งนี้รึเปล่า
chan mai roo chee-wit ja yoo teung prung nee reu bplao
I don't know if I'm able to live till tomorrow or not.
รู้แค่เธอคงนอนกอดเขา และเธอคงไม่เหลือใจ
roo kae ter kong non got kao lae ter kong mai leua jai
I only know that you're probably hugging him to sleep and you probably have no feelings left for me.
ถ้าพรุ่งนี้ ฉันนั้นไม่ตื่น สิ่งนึงที่ไม่เปลี่ยนไป
taa prung nee chan-nan mai dteun sing neung tee mai bplian bpai
If I don't wake up tomorrow, the only thing that doesn't change
keu kwaam rak tee chan mee hai ter lae rak nee ja yoo sa-mer
is the love that I have for you and this love will carry on forever.
ตลอดไป
dta-lot bpai
Forever...
นี่คือเรื่องที่เธอไม่เคยรู้
nee keu reuang tee ter mai koie roo
This is something that you never knew about.
จากวันนั้นใจมันไม่ลืมเธอสักที
jaak wan nan jai man mai leum ter sak tee
From that day onwards, I've never been able to forget about you.
จากวันนั้นใจมันเต้นเบาลงทุกที
jaak wan nan jai man dten bao long tuk tee
From that day onwards, my heart begun to beat gradually softer and softer.
lae wan nee meuan man..ja yut
And now it's as though as it has stopped beating.












