1181 - ไม่ยอมตัดใจ (mai yom dtat jai)

Print


Click to play

This song is called "mai yom dtat jai" from the album Sek Loso.

Thanks to Samgan for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.


เธอได้ยินไหม ว่าใครมันร่ำร้องเรียกอยู่
ter dai-yin mai waa krai man ram rong riak yoo
Can you hear, that someone is repeatedly calling out there?

อยากให้ได้รู้ ว่าใจของฉันมันจะขาด
yaak hai daai roo waa jai kong chan man ja kaat
Wanting to let you know that my heart is going to break,

จากการกระทำ ที่ตรอกย้ำว่าฉันได้ความ
jaak gaan gra-tam tee dtrok yam waa chan daai kwaam
from the actions that you repeatedly showed to me,

ตีราคา กันต่ำเกิน
dtee raa kaa gan dtam gern
appraising me as too lowly.

เมื่อมันไม่รู้ สมองมันก็คิดไปร้อยแปด
meua man mai roo sa-mong man gor kit bpai roi bpaet
When it's unaware, the brain would go and think in various ways.

จากเคยรักแท้ ก็กลายเป็นชอกช้ำ ซ้ำๆแสบ
jaak koie rak tae gor glaai bpen chok-cham sam-sam saep
From true love, it would also change into agony, hurting repeatedly.

เจ็บก็เพราะรัก ไม่คิดว่าเธอจะทำฉันได้ลง
jep gor pror rak mai kit waa ter ja tam chan daai long
I'm hurt because of love; never thought that you would do this to me.

คิดแล้วปลง ทรงกับทรุด
kit laew bplong song gap soot
Thoughts of that make me collapse, devastated.

แต่ใจมันรักเธอ ก็เลยไม่ยอมตัดใจ
dtae jai man rak ter gor loie mai yom dtat jai
But my heart loves you, and hence refuse to give up.

ไม่ปล่อยให้ใคร ยังยื้อเธอไว้อย่างนั้น
mai bploi hai krai yang yeu ter wai yaang nan
Won't release you to others, and is still attached to you as that.

เมื่อเธอไม่รักกัน ก็เลยต้องการจะไป
meua ter mai rak gan gor loie dtong gaan ja bpai
When you don't love me, and hence wanted to go away,

ทิ้งให้ใครต้องนอนปวดใจ ให้ตายทั้งเป็น
ting hai krai dtong non bpuat jai hai dtaai tang bpen
abandoning someone behind to sleep with heartaches, to live with sufferings.

 

เมื่อมันไม่รู้ สมองมันก็คิดไปร้อยแปด
meua man mai roo sa-mong man gor kit bpai roi bpaet
When it's unaware, the brain would go and think in various ways.

จากเคยรักแท้ ก็กลายเป็นชอกช้ำ ซ้ำๆแสบ
jaak koie rak tae gor glaai bpen chok-cham sam-sam saep
From true love, it would also change into agony, hurting repeatedly.

เจ็บก็เพราะรัก ไม่คิดว่าเธอจะทำฉันได้ลง
jep gor pror rak mai kit waa ter ja tam chan daai long
I'm hurt because of love; never thought that you would do this to me.

คิดแล้วปลง ทรงกับทรุด
kit laew bplong song gap soot
Thoughts of that make me collapse, devastated.

แต่ใจมันรักเธอ ก็เลยไม่ยอมตัดใจ
dtae jai man rak ter gor loie mai yom dtat jai
But my heart loves you, and hence refuse to give up.

ไม่ปล่อยให้ใคร ยังยื้อเธอไว้อย่างนั้น
mai bploi hai krai yang yeu ter wai yaang nan
Won't release you to others, and is still attached to you as that.

เมื่อเธอไม่รักกัน ก็เลยต้องการจะไป
meua ter mai rak gan gor loie dtong gaan ja bpai
When you don't love me, and hence wanted to go away,

ทิ้งให้ใครต้องนอนปวดใจ ให้ตายทั้งเป็น
ting hai krai dtong non bpuat jai hai dtaai tang bpen
abandoning someone behind to sleep with heartaches, to live with sufferings.

ไม่โทษฟ้า ที่ทำให้เธอเป็นอื่น
mai toht faa tee tam hai ter bpen eun
Don't blame heaven, for making you change.

ต้องทนฝืน แม้คนเค้าจะดูถูก
dtong ton feun mae kon kao ja doo took
Must endure, even if others would look down upon me,

แม้ว่ารักไม่ทำให้ใจเป็นสุข
mae waa rak mai tam hai jai bpen sook
even if love, has not made my heart happy.

จะโง่ก็ยอม โง่ก็ยอม
ja ngoh gor yom ngoh gor yom
Would be foolish I would also accept; foolish I would also accept.

 

แต่ใจมันรักเธอ ก็เลยไม่ยอมตัดใจ
dtae jai man rak ter gor loie mai yom dtat jai
But my heart loves you, and hence refuse to give up.

ไม่ปล่อยให้ใคร ยังยื้อเธอไว้อย่างนั้น
mai bploi hai krai yang yeu ter wai yaang nan
Won't release you to others, and is still attached to you as that.

เมื่อเธอไม่รักกัน ก็เลยต้องการจะไป
meua ter mai rak gan gor loie dtong gaan ja bpai
When you don't love me, and hence wanted to go away,

ทิ้งให้ใครต้องนอนปวดใจ ให้ตายทั้งเป็น
ting hai krai dtong non bpuat jai hai dtaai tang bpen
abandoning someone behind to sleep with heartaches, to live with sufferings.
 

Disclaimer

The Thai songs are here as samples. You can only listen to the songs while connected to the internet. There are NO mp3 downloads. If you like any of the songs that you have listened to, then we encourage you to buy the full albums from online stores such as ethaicd.com. On every page you will see a link to buy the song by clicking on the album cover.

Please support Thai musicians by not buying pirated material.

ติดตามอัพเดทล่าสุดที่ทวิตเตอร์

Singer Of The Month

a_1894

Search

Extra Menu