
Oh
โอ้ เสกสรร
ใจให้ไป
"Jai Hai Bai"
I Offer my Heart

|
Thanks to Arsira for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai. You can buy Thai books, dictionaries and computer software for learning Thai at thaihypermarket.com. When you next visit Thailand, you will hopefully be able to speak Thai and therefore enjoy your holiday more!
Karaoke Version
Print Lyrics
Mix-up Quiz
Matching Quiz
Vocabulary
Visit the Seksun Panprateep archives for more information about other songs and to write a comment.
If you are interested in visiting Thailand as a tourist (for example the beaches, Buddhist temples, elephant riding, shopping and wonderful Thai culture) then be sure to check out our many web sites in the Paknam Web Network. These include guidebooks for Bangkok and all 76 provinces: maps, hotels, pictures and highlights. We also have lots of information about Thai culture, Buddhism, Thai food, Thai language etc. Basically, just about everything to do with Thailand! The network receives over 20,000 visitors every day. We also have chat rooms, forums and blogs!
|

This song is called "Jai Hai Pai" ("I Offer my Heart") from the album Oh by Seksun Panprateep. There is another version of this song by Big 3.
TALKING DICTIONARY: Click here to review new words from this song with sound clips. |
ก็มีแต่ใจให้ไป ไม่คิดอะไร
gor me dtae jai hai bai mai kit a-rai
I only have my heart to offer, I'm not thinking of anything else.
แค่อยากให้เธอเข้าใจ และลองรักดู
kae yaak hai ter kow jai lae long ruk doo
I just only wanted to let you understand and try loving me.
และฉันจะทำให้รู้ ว่ารักเธอมากเท่าไหร่
lae chun ja tam hai roo wa ruk ter maak tow rai
And I will do it to show you how much that I really love you.
ให้เธอหมดเลยทั้งใจ ไม่หวังอะไร
hai ter mot ler-ee tung jai mai wung a-rai
I give you all my heart without hoping for anything.
เพราะรู้ว่าเธอคือคน ที่รอมานาน
prow roo wa ter keu kon tee ror ma naan
Because I know that you are the person that has been waiting for a long time.
เธอสวยและดีพร้อม กว่าใคร คนไหนที่เจอ
ter suay lae dee prom gwar krai kon nai tee jer
You are really pretty and nicer than anyone that I have met before.
ฉันจะไม่เจ้าชู้ ฉันจะไม่โหดร้าย กับเธอ
chun ja mai jow choo chun ja mai hot rai gup ter
I will not flirt with other girls, I will not treat you cruely.
ฉันจะมั่นคงไว้ กับใจที่ฉันให้เธอ
chun ja mun kong wai gup jai tee chun hai ter
I will firmly keep my heart for you.
เมื่อไรเธออ่อนล้า กับสิ่งรอบตัว ที่ทำให้เสียใจ
muea rai ter on laa gup sing rop dtua tee tam hai sia jai
Whenever you are tired, with things around you that make you upset,
ฉันจะเป็นคนนั้น จะคอยดูแลปลอบใจ
chun ja ben kon nun ja koi doo laa plop jai
I will be the person that will look after and comfort you.
ก็มีแต่ใจให้ไป ไม่คิดอะไร
gor mee dtae jai hai bai mai kit a-rai
I only have my heart to offer, I'm not thinking of anything else.
แค่อยากให้เธอเข้าใจ และลองรักดู
kae yaak hai ter kao jai lae long ruk doo
I just only wanted to let you understand and try loving me.
และฉันจะทำให้รู้ ว่ารักเธอนานเท่าไหร่
lae chun ja tam hai roo wa ruk ter naan tao rai
And I will do it to show you how long I can really love you.
ให้เธอหมดเลยทั้งใจ ไม่หวังอะไร
hai ter mot ler-ee tung jai mai wung a-rai
I give you all my heart without hoping for anything in return.
เพราะรู้ว่าเธอคือคน ที่รอมานาน
prow roo wa ter keu kon tee ror ma naan
Because I know that you are the person that has been waiting for a long time.
เธอสวยและดีพร้อม กว่าใคร คนไหนที่เจอ
ter suay lae dee prom gwar krai kon nai tee jer
You are really pretty and nicer than anyone that I have met before.
(Interlude)
ให้เธอเป็นนางฟ้า ให้เธอเป็นเจ้าหญิงของฉัน
hai ter ben naang fa hai ter ben jow ying kong chun
I will let you be my angel, let you be my princess.
ให้เธอเป็นผู้หญิง ที่ใครหลายคนอิจฉา
hai ter ben poo ying tee krai lai kon it-cha
Let you be the woman that many others will envy.
รักเราจะมั่นคง ไม่มีวันหน่ายแม้นานสักเท่าไร
ruk row ja mun kong mai mee wun nai mae naan suk tao rai
Our love will be firm without even a day to be bored
จะคอยเติมใจ ให้รักเราเต็มเหมือนเดิม
ja koi dterm jai hai ruk rao dtem muean derm
I'm willing to wait for our love to be like it used to be.
ก็มีแต่ใจให้ไป ไม่คิดอะไร
gor me dtae jai hai bai mai kit a-rai
I only have my heart to offer, I'm not thinking of anything else.
แค่อยากให้เธอเข้าใจ และลองรักดู
kae yaak hai ter kao jai lae long ruk doo
I just only wanted to let you understand and try loving me.
และฉันจะทำให้รู้ ว่ารักเธอจริงเท่าไหร่
lae chun ja tam hai roo wa ruk ter jing tao rai
And I will do it to show you how much that I really love you.
ให้เธอหมดเลยทั้งใจ ไม่หวังอะไร
hai ter mot ler-ee tung jai mai wung a-rai
I give you all my heart without hoping for anything.
เพราะรู้ว่าเธอคือคน ที่รอมานาน
prow roo wa ter keu kon tee ror ma naan
Because I know that you are the person that has been waiting for a long time.
เธอสวยและดีพร้อม ไม่ยอมให้เธอจากไป
ter suay lae dee prom mai yom hai ter jaak bai
You are really pretty and nice, I don't want to let you go.
TALKING DICTIONARY: Click here to review new words from this song with sound clips. |
Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com
Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).
© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores. |