ไม่สำคัญ mai sam kun (Sara: Retiuch)
"It doesn't matter"

อาจมีเหตุผล เป็นร้อยพัน ที่เธอคิดจะพูดให้ฉันได้ฟัง
art me het pon ben roi pun tee ter kit ja poot hai chun dai fung
There may be hundreds and thousands of reasons that you want to tell me.

ที่ในวันนี้ ต้องเลิกรักกัน
tee nai wun nee dtong lerk ruk gun
Why today we must end our love.

ฉันก็เคยอยากรู้ อยากถามว่าทำไม
chun gor ker-ee yaak roo yaak taam wa tam mai

And so I want to know, I want to ask why?

แต่เอาเข้าจริงก็เปลี่ยนใจ ไม่อยากได้ยินถ้อยคำใด... ไม่จำเป็นแล้ว
dtae ow kao jing gor blian jaimai yaak dai yin toi kam dai...
mai jam ben laew

But when I saw the reality, I changed my mind, and I don't want to hear any of your words... You don't have to tell me anymore.

ก็ไม่สำคัญอะไรกับฉันแล้ว ไม่ว่ายังไงก็คงจบเหมือนกัน
gor mai sam kun a-rai gup chun laew mai wa yung ngai gor kong jop muean gun
So it doesn't matter to me anymore, however it happens, it's finished all the same.

ก็ไม่ต้องพูดต่อ เพราะไม่สำคัญ
gor mai dtong poot dtor prow mai sam kun
So you don't have to say anymore, because it doesn't matter.

จบแบบไหน จากตอนไหน ก็เหมือนกัน
jop baep nai jaak dtorn nai gor muean gun
However it finishes, or when it does, it's just the same.

ให้กี่เหตุผล กี่ร้อยคำ ก็ไม่ทำให้ความเจ็บช้ำเจือจาง
hai gee het pon gee roi kam gor mai tam hai kwarm jep cham juea jaang
However many reasons, however many hundreds of words you give me, it will not make my hurt go away.

และนาทีนี้ ไม่ขอรับฟัง
lae na tee nee mai kor rup fung
And right now I don't want to hear them.

ไม่ว่าเคยอยากรู้ อยากถามสักเพียงใด
mai wa ker-ee yaak roo yaak taam suk piang dai

No matter how much I wanted to know, wanted to ask.

แต่เอาเข้าจริงก็เปลี่ยนใจ ไม่อยากได้ยินถ้อยคำใด... ไม่จำเป็นแล้ว
dtae ow kao jing gor blian jai mai yaak dai yin toi kam dai

mai jam ben laew
But when I saw the reality, I changed my mind, and don't want to hear any of your words... You don't have to tell me anymore.

ก็ไม่สำคัญอะไรกับฉันแล้ว ไม่ว่ายังไงก็คงจบเหมือนกัน
gor mai sam kun a-rai gup chun laew mai wa yung ngai gor kong jop muean gun
So it doesn't matter to me anymore, however it happens, it's finished all the same.

ก็ไม่ต้องพูดต่อ เพราะไม่สำคัญ
gor mai dtong poot dtor prow mai sam kun
So you don't have to say anymore, because it doesn't matter.

จบแบบไหน จากตอนไหน ก็เหมือนกัน
jop baep nai jaak dtorn nai gor muean gun
However it finished, or when it does, it's just the same.

(Interlude)

ก็ไม่สำคัญอะไรกับฉันแล้ว ไม่ว่ายังไงก็คงจบเหมือนกัน
gor mai sam kun a-rai gup chun laew mai wa yung ngai gor kong jop muean gun
So it doesn't matter for me anymore, however it happens it is finished all the same.

ก็ไม่ต้องพูดต่อ เพราะไม่สำคัญ
gor mai dtong poot dtor prow mai sam kun
So you don't have to say any more, because it doesn't matter.

จบตรงนี้ จากตอนนี้ เลยแล้วกัน
jop dtrong nee jaak dtorn nee ler-ee laow gun

It's finished right here, and now, and that's it!