This song is called "Mai Sam Kun" (It doesn't matter) from the album Re-Touch.


เหตุผล (het pon)
อาจมีเหตุผล เป็นร้อยพัน (There may be hundreds and thousands of reasons)
 

เหตุผล [N] reason
Syn. เหตุ, สาเหตุ
Sample:สหรัฐขยายอิทธิพลของตนเข้าไปในเกาหลีใต้ไต้หวันด้วยเหตุผลทางด้านความมั่นคงทางการเมือง


เลิก (lerk)
ที่ในวันนี้ ต้องเลิกรักกัน (Why today we must end our love.)
 

เลิก [V] stop; cease; abolish; cancel; upend; give up; abrogate; quit
Syn. เลิกล้ม, ล้มเลิก, ยุติ
Def. งดกระทำสิ่งซึ่งทำอยู่เป็นปรกติ.
Sample:ในอนาคตดิสก์ชนิดนี้คงจะเลิกผลิตออกมาจำหน่าย


อยากรู้ (yaak roo)
ฉันก็เคยอยากรู้ (And so I want to know, )
 

อยากรู้ [V] eager to know; be curious; be studious
Syn. อยากทราบ, ใคร่รู้
Sample:เธออยากรู้ว่าเขามีใครซุกซ่อนอยู่ในหัวใจของเขาหรือไม่


ทำไม (tam mai )
อยากถามว่าทำไม (I want to ask why?)
 

ทำไม [QUES] why
Syn. เพราะเหตุไร, เพราะอะไร, เพื่ออะไร
Sample:เขาเริ่มสืบค้นว่าทำไมเขา และเพื่อนมนุษย์รอบๆ ตัวจึงปฏิบัติต่อกันและกันเยี่ยงนั้น


เปลี่ยนใจ (blian jai)
แต่เอาเข้าจริงก็เปลี่ยนใจ (But when I saw the reality, I changed my mind,)
 

เปลี่ยนใจ [V] change one's mind; back-pedal; back out
Syn. กลับใจ, เปลี่ยนความคิด, ล้มเลิกความคิด
Ant. ยืนยัน, ปักใจ, ใจแข็ง.
Sample:คณะกรรมการเปลี่ยนใจไม่สัมภาษณ์ผู้สมัครเป็นรายบุคคล


ถ้อยคำ (toi kam )
ไม่อยากได้ยินถ้อยคำใด. (and I don't want to hear any of your words...)
 

ถ้อยคำ [N] word; confession; expression; statement; term; saying
Def. คำที่กล่าว.
Sample:การกล่าวคำอวยพรในงานมงคลสมรสจะกล่าวเพียงสั้นๆ ด้วยถ้อยคำที่เป็นมงคลแก่คู่สมรส ไม่ควรจะพูดเยิ่นเย้อ


จำเป็น (jam ben)
ไม่จำเป็นแล้ว (You don't have to tell me anymore.)
 

จำเป็น [AUX] have to; must; need to
Syn. ต้อง, จำต้อง, จำเป็นต้อง, จำเป็นจะต้อง
Def. ต้องเป็นอย่างนั้น, ต้องทำ, ขาดไม่ได้.
Sample:คนหนุ่มคนสาวจากภาคอีสานจำเป็นต้องมาหางานทำในกรุงเทพเพราะนาแล้ง


สำคัญ (sam kun)
ก็ไม่สำคัญอะไรกับฉันแล้ว (So it doesn't matter to me anymore,)
 

สำคัญ [V] be important; be insignificant; be crucial; be vital; be serious; be noteworthy
Ant. เล็กน้อย.
Def. เป็นพิเศษกว่าธรรมดา.
Sample:เรื่องนี้สำคัญมาก ไม่ใช่ว่าเราจะสามารถคิดกันเล่นๆ ไม่ให้ความจริงจัง


เหมือนกัน (muean gun )
ไม่ว่ายังไงก็คงจบเหมือนกัน (however it happens, it's finished all the same.)
 

เหมือนกัน [ADV] also; as well; too; likewise; alike; same; similarly; identically
Syn. เช่นเดียวกัน
Ant. ต่างกัน.
Def. ใช้แสดงว่ามีระดับไม่สูงนัก.
Sample:ผู้ผลิตอีกหลายรายพยายามผลิตเครื่องให้ทำงานได้เหมือนกัน


ความเจ็บช้ำ (kwarm jep cham)
ก็ไม่ทำให้ความเจ็บช้ำเจือจาง (it will not make my hurt go away.)
 

ความเจ็บช้ำ [N] hurt; pan; distress; pang
Syn. ความเจ็บช้ำน้ำใจ, ความเจ็บปวดรวดร้าว
Sample:เด็กสาววัยย่างสิบหกผู้นี้มีชะตาชีวิตที่อาภัพผ่านความเจ็บช้ำและความเลวร้ายมามาก


เจือจาง (juea jaang)
ก็ไม่ทำให้ความเจ็บช้ำเจือจาง (it will not make my hurt go away.)
 

เจือจาง [V] dilute
Syn. จืดจาง, จาง, อ่อนลง, ลดลง
Ant. เข้มข้น.
Def. ทำให้เข้มข้นน้อยลงเพราะเติมตัวทำละลายเช่นน้ำเพิ่มลงไป.


นาที (na tee)
และนาทีนี้ ไม่ขอรับฟัง (And right now I don't want to hear them.)
 

นาที [CLAS] minute
Class. นาที
Def. หน่วยเวลา 1 ใน 60 ของชั่วโมง.
Sample:สุรศักดิ์เดินเข้าเส้นชัยด้วยเวลา 8 นาทีกับอีก 30 วินาที


เพียงใด (piang dai )
ไม่ว่าเคยอยากรู้ อยากถามสักเพียงใด (No matter how much I wanted to know, wanted to ask.)
 

เพียงใด [ADV] how much/many; how
Syn. แค่ไหน, เท่าใด
Sample:ยิ่งเด็กไม่ได้รับความอบอุ่นจากครอบครัวมากเพียงใด กลุ่มก็จะยิ่งมีอิทธิพลต่อเด็กมากขึ้นเท่านั้น


 

Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com

Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).

© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores.

View Lyrics
Print Lyrics

  Paknam Web