This song is called "704" from the Da Jim album Twighlight Zone.


จังหวัด (jung-wut)
เมื่อคืนเล่นคอนเสิร์ตอยู่ที่ผับๆหนึ่ง จังหวัดกำแพงเพชร (Last night I gave a concert at a pub in Gampaeng Phet province.)
 

จังหวัด [N] province
Class. จังหวัด
Def. หน่วยการปกครองส่วนภูมิภาคที่รวมท้องที่หลายๆ อำเภอเข้าด้วยกัน และมีฐานะเป็นนิติบุคคล.
Sample:เจ้าหน้าที่ตำรวจชุดหนึ่งเดินทางไปยังภาคเหนือ และกระจายกันอยู่หลายจังหวัด เช่น เชียงใหม่ ลำปาง แพร่


เหนื่อยล้า (nueay la)
ด้วยความเหนื่อยล้าและกลิ่นตัวเหม็นหึ่ง (With exhaustion and a stinky body )
 

เหนื่อยล้า [V] be weary; be tired; be fatigued; be worn out; be exhausted
Syn. เหนื่อย, ล้า, เมื่อยล้า, อ่อนล้า
Def. เชื่องช้าลงกว่าเดิมเพราะหย่อนหรือขาดแรงกำลัง.
Sample:ท่านนายกฯ เดินตามริมสนามกอล์ฟด้วยระยะทางถึง 5 กิโลเมตรทำเอาผู้ติดตามเหนื่อยล้าจนเหงื่อโทรมกาย


กลิ่นตัว (glin dtua)
ด้วยความเหนื่อยล้าและกลิ่นตัวเหม็นหึ่ง (With exhaustion and a stinky body )
 

กลิ่นตัว [N] body odour; stink of sweat
Def. กลิ่นที่ส่งมาจากร่างกาย.
Sample:ถ้าอยากเป็นคนมีเสน่ห์ควรต้องระมัดระวังเป็นอย่างยิ่ง ในเรื่องการรักษาความสะอาดโดยเฉพาะในเรื่องของการมีกลิ่นตัว


เหม็นหึ่ง (men neung)
ด้วยความเหนื่อยล้าและกลิ่นตัวเหม็นหึ่ง (With exhaustion and a stinky body )
 

เหม็นหึ่ง [ADJ] stinking; rank; bad-smelling; foul; foul-smelling; noisome
Ant. หอม.
Def. มีกลิ่นไม่ดี.
Sample:ถังขยะใบนี้ส่งกลิ่นเหม็นหึ่ง


บึ่ง (beung)
รีบบึ่งรถกลับจะมาอาบน้ำที่โรงแรม (I hurried back to take a shower at the hotel.)
 

บึ่ง [V] speed; rush; go very fast
Syn. รีบ, เร่ง, รีบเร่ง
Def. รีบเดินทางไปโดยเร็ว.
Sample:เขาบึ่งมาหาเธอที่บ้านทันทีเมื่อรู้ว่าเธอกำลังเจ็บท้องจะคลอด


โรงแรม (rong-raem)
รีบบึ่งรถกลับจะมาอาบน้ำที่โรงแรม (I hurried back to take a shower at the hotel.)
 

โรงแรม [N] hotel
Def. สถานที่ทุกชนิดที่จัดตั้งขึ้น เพื่อรับสินจ้างสำหรับคนเดินทาง หรือบุคคลที่ประสงค์จะหาที่อยู่ หรือที่พักชั่วคราว.
Sample: การที่โรงแรมต่างๆ เริ่มประกาศขึ้นราคาห้องสัมมนา และห้องพักต่างๆ แสดงให้เห็นสัญญาณของธุรกิจการท่องเที่ยวที่ดีขึ้น


เก่าแก่ (gao gae)
โรงแรมแห่งนี้ค่อนข้างเก่าแก่ (The hotel was pretty old,)
 

เก่าแก่ [ADJ] ancient; old; former; passed
Syn. โบราณ, ดั้งเดิม, คร่ำคร่า, เก่า
Ant. ใหม่, ทันสมัย.
Def. มีมานาน, อยู่มานาน.
Sample:อั้งยี่ซานเหอเป็นสมาคมลับเก่าแก่มาตั้งแต่โบราณ


ร้าง (raang)
ไม่ห่างจากวัดร้างระงมด้วยเสียงตุ๊กแก (and it wasn’t far from an abandoned temple humming with the sound of geckos.)
 

ร้าง [ADJ] deserted; abandoned; desolate; uninhabited; forsaken; vacant; tenantless; empty; unoccupied
Syn. ว่างเปล่า
Def. ลักษณะของการปราศจากผู้คน.
Sample:โรงน้ำแข็งเก่าที่เลิกกิจการไปแล้ว ถูกทิ้งไว้เป็นบ้านร้าง อยู่ติดกับชายทะเล


ระงม (ra ngom)
ไม่ห่างจากวัดร้างระงมด้วยเสียงตุ๊กแก (and it wasn’t far from an abandoned temple humming with the sound of geckos.)
 

ระงม [ADV] tumultuously; loudly; in noisy disorder; uproariously
Def. เสียงร้องแสดงความเศร้าโศกเสียใจของคนเป็นจำนวนมาก.
Sample:เสียงจิ้งหรีดเรไรร้องระงมกล่อมหนุ่มสาวบนเรือนให้นอนหลับฝันดี


ตุ๊กแก (dtook gae)
ไม่ห่างจากวัดร้างระงมด้วยเสียงตุ๊กแก (and it wasn’t far from an abandoned temple humming with the sound of geckos.)
 

ตุ๊กแก [N] gecko; Gecko verticillatus
Class. ตัว
Syn. ต๊กโต, กับแก้
Def. ชื่อสัตว์เลื้อยคลานในวงศ์ Gekkonidae หัวโต หางยาว หลายชนิดตีนเหนียว สามารถเกาะตามผนังเรียบได้ หลายชนิดร้องเสียงดัง ออกหากินในเวลากลางคืน.
Sample:ตุ๊กแกตัวเขื่องเกาะนิ่งอยู่ข้างฝาประตูบ้าน


ความหดหู่ (kwam hot hoo)
เดินอยู่ในโรงแรมด้วยความหดหู่ (I walked desolately into the hotel)
 

ความหดหู่ [N] melancholy; depression; sadness; dejection; despondency
Syn. ความสลดใจ
Def. การห่อเหี่ยวไม่ชื่นบานใจ.
Sample:ข่าวเรื่องอาการป่วยของคุณพ่อสร้างความหดหู่ให้แก่เขาเป็นอันมาก


เงียบสงัด (ngiap sa-ngut)
เงียบสงัดและวังเวงทำให้ขนลุกซู่ (it was so quiet, still, and lonesome that my hair stood on end.)
 

เงียบสงัด [V] be quiet; be silent; be soundless; be noiseless; be inaudible
Syn. เงียบกริบ, สงัดเงียบ
Def. สงบเงียบเพราะปราศจากเสียงรบกวนใดๆ.
Sample:ทั้งหมู่บ้านเงียบสงัดเหมือนหมู่บ้านร้าง ทั้งๆ ที่ยังหัวค่ำอยู่


วังเวง (wung-weng)
เงียบสงัดและวังเวงทำให้ขนลุกซู่ (it was so quiet, still, and lonesome that my hair stood on end.)
 

วังเวง [V] desolate; solitary; isolated; desert; out of the way; secluded
Syn. เปลี่ยว, อ้างว้าง, วิเวกวังเวง, เปล่าเปลี่ยว
Ant. พลุกพล่าน.
Def. เงียบสงัดไม่มีคน.
Sample:ถนนที่เข้าบ้านนั้นเปลี่ยวและวังเวงก็จริงแต่ก็พออาศัยแสงไฟจากเสาไฟฟ้าสองข้างทางเป็นระยะๆ


ขนลุกซู่ (kon-look-soo)
เงียบสงัดและวังเวงทำให้ขนลุกซู่ (it was so quiet, still, and lonesome that my hair stood on end.)
 

ขนลุกซู่ [V] have hair standing on end
Sample:หลายคนลูบแขนที่ขนลุกซู่ขึ้นอย่างลืมตัวเมื่อได้ยินเสียงประหลาด


รูปภาพ (roop-paap)
เหลือบไปเห็นรูปภาพเก่าที่หน้าลิฟท์แขวนอยู่ (Glancing around I saw an old photo hanging next to the elevator.)
 

รูปภาพ [N] picture; photograph; drawing; painting; illustration; image; portrait
Class. รูป
Sample:ไม่มีข้อความใดที่จะบรรยายรายละเอียดได้ดีเท่ารูปภาพ


แขวน (kwaen)
เหลือบไปเห็นรูปภาพเก่าที่หน้าลิฟท์แขวนอยู่ (Glancing around I saw an old photo hanging next to the elevator.)
 

แขวน [V] hang; suspend
Syn. ห้อย, ติด
Def. เกี่ยวห้อยอยู่.
Sample:พ่อค้าแขวนโคมไฟรูปปลาปักเป้าเอาไว้หน้าร้าน


โบราณ (boraan)
อู้ฮูภาพโบราณมากเลย (Oo-hoo, that picture was ancient!)
 

โบราณ [ADJ] old-fashioned; outdated; outmoded; dated; out of date; unfashionable; ancient; antiquated; antique; archaic; primeval
Syn. เก่าก่อน, เก่า, เก่าแก่
Sample:การคลอดแบบโบราณนั้นทำกันที่บ้าน


ด่วนจี๋ (duan-jee)
ผมรีบเข้าลิฟท์แล้วกดชั้นเจ็ดอย่างด่วนจี๋ (I entered the elevator and quickly pressed the 7th floor.)
 

ด่วนจี๋ [ADV] most urgently; extremely pressingly; immediately; instantly
Syn. ด่วนมาก
Def. อย่างรีบเร่งมากเป็นพิเศษ.
Sample:ผู้จัดการสั่งให้ส่งรายชื่อผู้สมัครมาที่ห้องสัมภาษณ์อย่างด่วนจี๋


อากาศ (ar-gaat)
อากาศในลิฟท์แสนอับชื้นเต็มที่ (The air in the elevator was very damp and musty.)
 

อากาศ [N] air; oxygen
Def. แก๊สผสมที่ประกอบด้วยไนโตรเจนและออกซิเจนเป็นส่วนใหญ่ ใช้หายใจหรือช่วยในการเผาไหม้เป็นต้น.
Sample:คนเราจะมีชีวิตอยู่และร่างกายแข็งแรงถ้าได้หายใจเอาอากาศที่บริสุทธิ์ได้กินอาหารพักผ่อนและออกกำลังกาย


อับชื้น (up-cheun)
อากาศในลิฟท์แสนอับชื้นเต็มที่ (The air in the elevator was very damp and musty.)
 

อับชื้น [ADJ] smelly; stinky; foul-smelling
Syn. อับ, เหม็นอับ
Def. ลักษณะของกลิ่นซึ่งเกิดจากสิ่งที่ไม่มีอากาศผ่าน.
Sample:ในห้องนี้ยังมีกลิ่นอับชื้นของขี้หนูขี้ค้างคาวอยู่จางๆ


สระผม (sa-pom)
สระผมแล้วเอาสบู่มาถูตัวขัดขี้ไคล (washed my hair and used the soap to scrub off the sweat.)
 

สระผม [V] shampoo; wash
Syn. ล้างผม
Def. ชำระสิ่งสกปรกออกจาผม.
Sample:ฉันต้องสระผมทุกวัน เพราะเป็นคนผมมันมาก


ขี้ไคล (kee-klai)
สระผมแล้วเอาสบู่มาถูตัวขัดขี้ไคล (washed my hair and used the soap to scrub off the sweat.)
 

ขี้ไคล [N] scurf
Syn. ไคล, คราบไคล
Def. เหงื่อที่ปนกับฝุ่นละอองติดกรังอยู่กับหนังกำพร้า.
Sample:ดวงใช้ผ้าขัดขี้ไคลจนตัวแดงไปหมด


ภารกิจ (pa-ra-git)
พอเสร็จภารกิจผมรีบปิดไฟนอน (Just as I finished with business, I turned off the lights and laid down.)
 

ภารกิจ [N] burden; responsibility; charge; duty; task; obligation
Syn. ภาระ, หน้าที่, ภาระหน้าที่
Def. หน้าที่การงานหรือธุระที่จำเป็นต้องรับผิดชอบ.
Sample:เขาอยากจะปลดเปลื้องภาระของเขาให้น้องชายทำแทนเสียที


สะดุ้ง (sa-doong)
ผมสะดุ้งตื่นทันทีเพราะเกิดเหตุอัศจรรย์ (I was startled and I woke up because there arose an odd situation.)
 

สะดุ้ง [V] be startled; be shocked; be scared; be frightened
Def. ไหวตัวขึ้นทันทีด้วยความตกใจ เพราะไม่ทันรู้ตัวหรือไม่ได้นึกคาดหมายไว้เป็นต้น.
Sample:น้องคนเล็กใช้มือตบที่หลังกระต่ายจนสะดุ้งและขยับตัวไปข้างหน้านิดหนึ่ง


อัศจรรย์ (ut-sa-jaan)
ผมสะดุ้งตื่นทันทีเพราะเกิดเหตุอัศจรรย์ (I was startled and I woke up because there arose an odd situation.)
 

อัศจรรย์ [ADJ] miraculous; wonderful; marvelous; surprising; amazing; astonishing
Syn. แปลก, ประหลาด, แปลกประหลาด
Sample:เจดีย์สถานของพระอารามแห่งนี้ถือได้ว่าเป็นสิ่งอัศจรรย์แห่งเดียวในประเทศไทย


ฝักบัว (fuk-bua)
ก็ฝักบัวในห้องน้ำมันดันไหลดังลั่น (Water in the bathroom flowed loudly who could it be?)
 

ฝักบัว [N] shower; ceiling shower
Class. อัน
Def. ที่สำหรับโปรยน้ำให้เป็นฝอย มีลักษณะเหมือนฝักบัว.
Sample:สุขภัณฑ์ที่ใช้ในห้องน้ำมักประกอบด้วยอ่างล้างหน้า อ่างอาบน้ำ ฝักบัวและชักโครก


ประมาณ (bra-maan)
เวลาตอนนั้นซักประมาณตีสาม (At that time it was about 3 am.)
 

ประมาณ [V] estimate; approximate; reckon; calculate; compute roughly; guess; guesstimate
Syn. กะ, คะเน, คาด, คาดคะเน, เก็ง
Sample:ในการทำอาหารบางครั้งก็ไม่มีสูตรอะไรที่แน่นอนตายตัว จะต้องประมาณอัตราส่วนของส่วนผสมเอาเอง


ตีสาม (dtee-saam)
เวลาตอนนั้นซักประมาณตีสาม (At that time it was about 3 am.)
 

ตีสาม [N] three o'clock in the morning; 3 a.m.
Syn. สามนาฬิกา
Sample:คนผิวดำทางใต้ของตัวเมืองชิคาโกมั่วสุมสูบกัญชาจนถึงตีสามจึงจะกลับบ้านซุกหัวนอน


ขี้ขลาด (kee-klaat)
ผมรีบข่มตานอนมีอาการขี้ขลาด (I hurried myself back to bed like a coward )
 

ขี้ขลาด [ADJ] timid; timorous; chicken-hearted; fearful; afraid; scared; coward; craven
Syn. กลัว, ขี้กลัว, ขลาด, ไม่กล้า, ตาขาว, ขี้ขลาดตาขาว
Ant. กล้า.
Def. ไม่กล้าทำหรือหวาดระแวงต่อสิ่งรอบข้าง.
Sample:สมรเป็นคนที่ขี้ขลาดมาก เธอไม่กล้าแม้แต่จะเดินทางไปไหนมาไหนตามลำพัง


คลุมโปง (kloom-bong)
เอาผ้าห่มมาคลุมโปงเมื่อไหร่จะเช้าสักที (covered myself with the blankets. When will it be morning?)
 

คลุมโปง [V] cover the body completely
Def. กิริยาที่เอาผ้าคลุมมิดทั้งหัวทั้งตัวทำให้เห็นว่าโป่งหรือพองตัวขึ้น.
Sample:เขาคลุมโปงอยู่บนเตียง ตัวสั่นเพราะกลัวผี


ตาตุ่ม (dtaa-dtoom)
ใจตกไปอยู่ตาตุ่มเริ่มเปลี่ยวเริ่มเหงา (My heart dropped to my ankles, and I started to feel desolate.)
 

ตาตุ่ม [N] ankle
Class. ข้าง, คู่
Def. อวัยวะส่วนที่เป็นปุ่มกลมๆ ที่ข้อเท้าทั้ง 2 ข้าง.
Sample:เขาเดินลงส้นเท้าเสียงดังจนถูกแม่ใช้ไม้เคาะตาตุ่มเป็นการลงโทษ


ต้นตอ (dton-dtor)
เปิดไฟหาซากเน่าก็ไม่เจอต้นตอ (I turned on the lights to look for a dead animal, but couldn’t find one.)
 

ต้นตอ [N] source; origin
Class. เรื่อง
Syn. เหตุเดิม, เรื่องเดิม, เค้าเดิม, ที่เกิด
Sample:เราติดตามเรื่องลึกลับนี้ไปจนถึงต้นตอ


สอดส่าย (sot-sai)
สอดส่ายสายตาไปที่ประตูและหน้าต่าง (With shaky eyesight, I looked towards to the door and window,)
 

สอดส่าย [V] look for
Syn. มองหา
Sample:ดวงตาทุกคู่สอดส่ายไปตามพื้นดินที่เฉอะแฉะ


ประตู (bra-dtoo)
สอดส่ายสายตาไปที่ประตูและหน้าต่าง (With shaky eyesight, I looked towards to the door and window,)
 

ประตู [N] door; gate; entrance; gateway; goal; exit
Class. บาน
Syn. ทวาร, ช่อง, ทางเข้าออก
Def. ช่องทางเข้าออกของบ้านเรือนเป็นต้น มีบานเปิดปิดได้ โดยปริยายหมายถึงสิ่งที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น ประตูฟุตบอล ประตูรักบี้.
Sample:คุณพ่อซ่อมประตูบานนี้ด้วยตัวเอง


หน้าต่าง (naa-dtaang)
สอดส่ายสายตาไปที่ประตูและหน้าต่าง (With shaky eyesight, I looked towards to the door and window,)
 

หน้าต่าง [N] window
Class. บาน, ช่อง, หน้าต่าง
Syn. บัญชร
Def. ช่องฝาเรือนที่เปิดปิดได้ เพื่อรับแสงสว่าง อากาศและลม.
Sample:เขาได้ยินเสียงจิ้งหรีดส่งเสียงร้องเข้ามาทางหน้าต่าง


สุดเหวี่ยง (soot-wiang)
ผมลุกทันทีด้วยความเร็วสุดเหวี่ยง (I got up! with a quick hurl of my body,)
 

สุดเหวี่ยง [ADV] extremely; excessively; immensely; inordinately; over; overfull; overly; overmuch
Syn. เต็มที่, สุดฤทธิ์, สุดฤทธิ์สุดเดช
Def. อย่างเต็มที่.
Sample:เขาเต้นสุดเหวี่ยงในผับเมื่อคืนนี้


ระเบียง (ra-biang)
พอถึงหน้าต่างมองออกไปไม่มีระเบียง (I got to the window and looked out, and there was no balcony.)
 

ระเบียง [N] porch; terrace; balcony; loggia; verandah;
Def. พื้นเรือนที่ต่อออกไปทางด้านข้าง มีหลังคาคลุม.
Sample:อย่าเดินริมระเบียงเพราะจะตกลงไปได้


ประสาท (bra-saat)
เพียงแค่นั้นแหล่ะประสาทกินทันที (Just as I thought, and it was eating my nerves.)
 

ประสาท [N] nerve
Def. ส่วนของร่างกาย มีลักษณะคล้ายเส้นใย มีหน้าที่นำคำสั่งและความรู้สึกไปสู่หรือออกจากสมองหรืออวัยวะส่วนอื่นของร่างกาย.
Sample:กัญชาเป็นยาเสพย์ติดแบบกระตุ้นประสาท


คาถา (kaa-taa)
ไม่รู้จะทำยังไงเลยท่องคาถาชินบันชร (I was reciting prayers)
 

คาถา [N] spell; incantation; magic
Syn. คาถาอาคม, มนต์, คำเสก, คำสาป
Def. คำเสกเป่าที่ถือว่าศักดิ์สิทธิ์.
Sample:หมอผีจุดธูปกำโตบริกรรมคาถา


สวดมนต์ (suat-mon)
สวดมนต์ขอพรให้พระคุ้มครอง (I prayed for a blessing of a spirit to protect me)
 

สวดมนต์ [V] pray
Syn. สาธยายมนต์, สวดมนต์ไหว้พระ
Sample:หากพระจะบริหารร่างกาย ท่านใช้วิธีเดินจงกรมและสวดมนต์ไปด้วย


คุ้มครอง (koom-krong)
สวดมนต์ขอพรให้พระคุ้มครอง (I prayed for a blessing of a spirit to protect me)
 

คุ้มครอง [V] protect; guard; escort; defend; preserve
Syn. ปกป้อง, ป้องกัน, รักษา
Sample:แม่ทุกคนจะยอมสู้จนตัวตายเพื่อคุ้มครองลูกของตน


ครวญคราง (kruan-kraang)
ผมได้ยินเสียงครวญครางสียงผู้หญิงร่ำไห้ (I heard the moan of a woman crying,)
 

ครวญคราง [V] groan; lament, moan; mourn; wail; bewail
Syn. ร่ำไห้, ครวญ, ร้องครวญ
Sample:ผู้เคราะห์ร้ายครวญครางด้วยความเจ็บปวด


ร่ำไห้ (ram-hai)
ผมได้ยินเสียงครวญครางสียงผู้หญิงร่ำไห้ (I heard the moan of a woman crying,)
 

ร่ำไห้ [V] cry; weep and wail incessantly
Def. ร้องไห้รำพันไม่หยุด.
Sample:สองพี่น้องกอดกันร่ำไห้กระทั่งเข้าคืนดึกดื่น


 

Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com

Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).

© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores.


Da Jim
ดาจิม

View Lyrics
Print Lyrics

  Paknam Web