This song is called "tob tuan" from the album Palmy.


เหงาใจ (ngao jai)
อยู่กับความเหงาใจ (being with a lonely heart.)
 

เหงาใจ [V] feel lonely; be lonesome; be friendless; be forlorn; be abandoned
Syn. เหงาหงอย
Sample:พ่อรู้สึกเหงาใจมากเวลาแม่ไม่อยู่


พื้นดิน (peun din)
อยู่กับพื้นดิน อยู่กับพื้นทราย (Being with the earth, being with the soil,)
 

พื้นดิน [N] ground; land; surface
Syn. พื้น, ผิวดิน, หน้าดิน
Sample:เงินยวงเป็นวัตถุธาตุที่หายากมาก มีอยู่ในพื้นดิน โดยมีดินลูกรังหุ้มห่ออยู่เป็นเปลือกนอก


พื้นทราย (peun sai)
อยู่กับพื้นดิน อยู่กับพื้นทราย (Being with the earth, being with the soil,)
 

พื้นทราย [N] sand
Def. พื้นที่เป็นเศษหินขนาดเล็ก มีลักษณะซุยร่วนไม่เกาะกัน.
Sample:พวกเขาลากปลายักษ์ไปบนพื้นทราย มองดูเป็นทางยาวสีขาวไปสู่หมู่บ้าน


ทบทวน (top tuan)
ทบทวนทุกสิ่ง ทบทวนทุกอย่าง (Reviewing everything, reviewing every way,)
 

ทบทวน [V] reconsider; review
Syn. พิจารณา
Def. พิจารณาอีกครั้งหนึ่ง.
Sample:คุณลองอ่านดูหลายๆ เที่ยวและทบทวนเรื่องที่เกิดขึ้นตามที่เล่ามาข้างต้น คุณก็จะเข้าใจดีขึ้น


ความหลัง (kwaam lung)
ความหลังที่มันเป็นของเรา (the past that we have had.)
 

ความหลัง [N] past; background
Def. เรื่องราวในอดีต.
Sample:บรรดาลูกศิษย์อาจารย์ศิลป์ พีระศรีจัดงานเพื่อฟื้นความหลังถึงชีวิตและผลงานของอาจารย์ที่เคารพรัก


เพิ่ง (perng)
เพิ่งเคยรู้สึก เพิ่งเคยรู้จัก (I just feel it now, I just know it now,)
 

เพิ่ง [AUX] just; just now
Syn. พึ่ง, เพิ่งจะ, พึ่งจะ
Def. คำช่วยกริยาหมายถึงเวลาที่ล่วงไปหยกๆ ในขณะที่พูดนั้น.
Sample:ผมเพิ่งได้รับจดหมายตอบรับเมื่อเช้านี้เอง


รู้สึก (roo seuk)
เพิ่งเคยรู้สึก เพิ่งเคยรู้จัก (I just feel it now, I just know it now,)
 

รู้สึก [V] feel; touch
Syn. รู้
Ant. ด้าน, ด้านชา.
Def. รู้ด้วยการสัมผัส, เกิดอาการที่รู้ว่าเป็นสุขหรือทุกข์, เกิดสังหรณ์ขึ้นในใจ.
Sample:ข้าพเจ้าทำทุกอย่างที่เคยทำกับเธอ แต่ไม่สามารถทำให้เธอรู้สึกและรับรู้ได้


รู้จัก (roo juk)
เพิ่งเคยรู้สึก เพิ่งเคยรู้จัก (I just feel it now, I just know it now,)
 

รู้จัก [V] know; be acquainted with; recognize; come across
Sample:คุณยังไม่รู้จักเขาดีพอ


ปวดร้าว (buat rao)
กับรักที่ต้องมาปวดร้าว (that with love comes a splitting pain.)
 

ปวดร้าว [V] be heart-broken; be deeply hurt
Syn. เจ็บช้ำน้ำใจ, ปวดใจ
Def. เจ็บปวดไปทั่วหัวใจ.
Sample:ครั้งนั้น ซิ้มทั้งทุกข์โศกและปวดร้าวในใจเหลือเกิน แต่เป็นเพราะซิ้มมีความเข้มแข็งทางจิตใจจึงคลายทุกข์ลงได้


หายตัว (hai dtua)
อยากจะหายตัว (I want to disappear,)
 

หายตัว [V] disappear; be invisible; vanish
Syn. ล่องหน
Sample:เขาเล่าว่าท่านผู้นี้หายตัวได้


เรื่องราว (reuang rao)
เรื่องราวระหว่างเรามากมาย (the story that was between us.)
 

เรื่องราว [N] story; tale; account; narrative; yarn
Class. เรื่อง
Sample:ไม่นานเกินรอ คุณๆ ก็จะได้อ่านเรื่องราวของ จอมทรหด รายนี้แน่นอน


ระหว่าง (ra waang)
เรื่องราวระหว่างเรามากมาย (the story that was between us.)
 

ระหว่าง [PREP] between
Def. ช่องว่างจากที่หนึ่งถึงอีกที่หนึ่ง.
Sample:บ้านของคุณอรน่าจะอยู่ระหว่างวัดนายโรงกับวัดสุวรรณคีรี


มากมาย (maak mai)
เรื่องราวระหว่างเรามากมาย (the story that was between us.)
 

มากมาย [ADV] plentifully; abundantly
Syn. มาก, มากมายก่ายกอง, ล้นหลาม
Ant. เล็กน้อย.
Sample:ในยุคปัจจุบันมีเครื่องคอมพิวเตอร์ให้เลือกใช้อย่างมากมาย


เสียดาย (sia dai)
เสียดายที่สุด เสียใจที่สุด ( mostly regret and I mostly feel sorry )
 

เสียดาย [V] deplore; bemoan; bewail; lament
Syn. อาลัย
Def. เป็นห่วงถึง, อาลัยถึงสิ่งที่จากไป.
Sample:ผมเสียดายที่เขาไม่ทำงานอยู่กับเราต่อไป


ที่สุด (tee soot)
เสียดายที่สุด เสียใจที่สุด ( mostly regret and I mostly feel sorry )
 

ที่สุด [ADV] most; maximally; greatest


เสียใจ (sia jai)
เสียดายที่สุด เสียใจที่สุด ( mostly regret and I mostly feel sorry )
 

เสียใจ [V] be sad; be unhappy; be mournful; be sorrowful
Syn. เศร้า, เศร้าสร้อย, โศก, โศกเศร้า
Ant. ยินดี, ร่าเริง, รื้นเริง.


ไร้ค่า (rai kaa)
อาจจะดูไร้ค่า ( maybe it didn't worth much. )
 

ไร้ค่า [V] be useless; be incompetent; be worthless; lack skill or ability
Def. ไม่มีค่า.
Sample:คนแพ้มักหมดหวัง คิดว่าตัวเองไร้ค่า


ไม่ได้ความ (mai dai kwaam)
อาจไม่ได้ความ ( It may not be presentable, )
 

ไม่ได้ความ [V] be contrary/against to all expectations; fall short of somebody's expectations; not come up to somebody's expectations
Syn. ไม่ได้เรื่อง, ไม่ได้เรื่องไม่ได้ราว
Def. ทำได้ไม่ดี, ทำไม่ได้อย่างที่คาดหวังไว้.
Sample:เธอนี่ไม่ได้ความเลยเรื่องง่ายๆ แค่นี้ก็ทำไม่ได้


พยายาม (pa-yaa-yaam)
แต่พยายามเข้าใจ ( but I will make an effort to understand. )
 

พยายาม [V] try; endeavour; attempt; make an effort; strive
Syn. พากเพียร, บากบั่น, อุตสาหะ, มานะ
Def. ทำโดยมานะบากบั่น.
Sample:เด็กอาจแสดงพฤติกรรมหลายอย่างเพื่อพยายามเรียกร้องความเอาใจใส่และความรักจากพ่อแม่


ยอมรับ (yorm rup)
จะทำใจให้ยอมรับได้ ( to prepare myself to deal with bad things. )
 

ยอมรับ [V] agree; accept; concur; acquiesce
Syn. เห็นด้วย
Def. เห็นด้วยในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง, ยอมรับเอา.
Sample:นักภาษาศาตร์คอมพิวเตอร์มักจะยอมรับการแก้ปัญหาแบบอนุโลม


 


Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com

Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).

© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores.


Palmy
ปาล์มมี

View Lyrics

 

 

  Paknam Web