This song is called "nao" from the album Soundshake by Clash.


รูปถ่าย (roob tai)
ฉันดูรูปถ่าย ฉันมองภาพเธอ (I look at the photos, look at the pictures of you.)
 

รูปถ่าย [N] photograph; picture; photo; shot; snap; snapshot
Class. ใบ, รูป
Syn. ภาพถ่าย
Def. ภาพที่ทำโดยให้แสงผ่านเลนส์.
Sample:รูปถ่ายของข้าพเจ้าที่ติดอยู่ข้างฝาห้องรับแขกนั่นเป็นของใหม่


ภาพ (paap)
ฉันดูรูปถ่าย ฉันมองภาพเธอ (I look at the photos, look at the pictures of you.)
 

ภาพ [N] picture; drawing; sketch; painting; image; vision
Class. ภาพ
Def. รูปที่ปรากฏเห็น, สิ่งที่วาดขึ้นเป็นรูป.
Sample:ความคิดคือความสามารถของมนุษย์ที่จะวาดภาพถึงอะไรๆ ได้ โดยไม่ต้องมีวัตถุจริงๆ มาปรากฏ


เบื่อ (buea)
ฉันเองแสนเบื่อ (I feel so bored,)
 

เบื่อ [V] be bored with; be tired of; be fed up with; be sick of; be weary of
Syn. ระอา, เบื่อหน่าย, ระอิดระอา, อิดหนาระอาใจ, เหนื่อยหน่าย
Def. เบื่อหน่ายหรือหมดกำลังใจ เพราะถูกรบกวนทำให้เกิดรำคาญหรือมีเหตุติดขัดบ่อยๆ.
Sample:ผมไปเห็นเพียงครั้งเดียวแล้วไม่อยากย้อนกลับไปดูอีกเพราะเบื่อ


เศร้า (sao)
ฉันเองแสนเศร้า ( so sad)
 

เศร้า [V] be sad; be sorrowful; be grieved; regret; be depressed; be melancholic
Syn. สลด, ระทด, ทุกข์ใจ, เศร้าหมอง, โศกสลด, ซึมเซา, เสียใจ
Ant. สุข.
Def. เป็นทุกข์ระทมใจหรือสลดใจ.
Sample:เจ้าหน้าที่ทุกคนรู้สึกเศร้ากับเรื่องที่เกิดขึ้นเป็นอย่างมาก


จิตใจ (jit jai)
จิตใจกังวลแสนทนเศร้า (I've been so depressed and worried)
 

จิตใจ [N] mind; mind; heart; thoughts; spirit: mood
Syn. ใจ, อารมณ์ทางใจ
Ant. ร่างกาย.
Sample:จิตใจของหญิงสาวคนนี้ช่างงดงามจริงๆ


กังวล (gung won)
จิตใจกังวลแสนทนเศร้า (I've been so depressed and worried)
 

กังวล [V] worry; feel anxious about; concern about
Syn. ห่วงใย
Def. มีใจพะวงอยู่.
Sample:ประชาชนกังวลเรื่องการบริหารประเทศของรัฐบาลชุดนี้


หนาว (nao)
หนาว ใจจะขาดเพราะขาดเธอคนดี ขาดไอรักอบอุ่นที่เคยได้มี (So cold, I will die without you and lacking the warmth your love used to bring.)
 

หนาว [V] be cold; feel cold; be cool; be freezing; be frozen
Syn. เย็น, หนาวเย็น, หนาวเหน็บ, เหน็บหนาว,
Ant. ร้อน.
Sample:ปีนี้อากาศหนาวจัดกว่าทุกปี


อบอุ่น (ob oon)
หนาว ใจจะขาดเพราะขาดเธอคนดี ขาดไอรักอบอุ่นที่เคยได้มี (So cold, I will die without you and lacking the warmth your love used to bring.)
 

อบอุ่น [V] be pleasantly warm; be warm as toast
Syn. อุ่นสบาย
Sample:บริเวณแถบเขตศูนย์สูตรจะมีอุณหภูมิอบอุ่น มีอาหารอุดมสมบูรณ์สำหรับนกที่อพยพมา


เพียง (piang)
ฉันเพียงต้องการเธอกลับมาหา (All I want is for you to come back.)
 

เพียง [ADV] only; just; solely; merely; no more and no less
Syn.แค่ , เท่า
Ant. มาก, มากมาย.
Sample:มีนักเรียนเพียงคนเดียวเท่านั้นที่สอบข้อเขียนผ่าน


ต้องการ (dtong gaan)
ฉันเพียงต้องการเธอกลับมาหา (All I want is for you to come back.)
 

ต้องการ [V] require; want; need; request; ask; demand; desire
Syn. อยากได้, ใคร่ได้, ประสงค์
Def. อยากได้สิ่งใดสิ่งหนึ่งตามความมุ่งหมายที่มี.
Sample:การที่ผู้โดยสารยอมจ่ายเงินค่าโดยสารเพิ่มขึ้นเป็นเพราะพวกเขาต้องการความสะดวกสบายในการเดินทาง


เถอะ (ter)
โปรดเถอะหนากลับมา มารักกัน (Please come back and love me again.)
 

เถอะ [END] let's; let us
Syn. เถิด, เหอะ
Def. คำประกอบท้ายกริยาแสดงความหมายเป็นเชิงตกลง วิงวอน หรือชักจูง.
Sample:เราแยกกันตรงนี้เถอะ ขืนไปด้วยกันคงไม่รอด


ทดแทน (tot taen)
ไม่อาจมีใครทดแทนได้ ( doubt there's anyone who could replace you.)
 

ทดแทน [V] compensate; indemnify; recompense; reimburse; repay, return; pay back
Syn. ตอบแทน, ชดเชย, ชดใช้
Def. แทนสิ่งที่เสียไป.
Sample:ค่าเสียหายทั้งหมดนายจ้างจะทดแทนให้ลูกจ้างทุกคน


ย้ำ (yam)
และฉันต้องย้ำว่ารักเพียงใด ( And I have to show you how much I love you,)
 

ย้ำ [V] repeat; reiterate; restate; retell; reaffirm; reassert
Def. พูดซ้ำๆ เพื่อเน้น หรือเน้นให้เห็นความสำคัญ.
Sample:จากข้อเท็จจริงที่กล่าวมาข้างบนนี้ ก็เพื่อจะย้ำถึงความสำคัญของงานจิตเวชชุมชน


เพียงใด (piang dai)
และฉันต้องย้ำว่ารักเพียงใด ( And I have to show you how much I love you,)
 

เพียงใด [ADV] how much/many; how
Syn. แค่ไหน, เท่าใด
Sample:ยิ่งเด็กไม่ได้รับความอบอุ่นจากครอบครัวมากเพียงใด กลุ่มก็จะยิ่งมีอิทธิพลต่อเด็กมากขึ้นเท่านั้น


คืนกลับ (keun glub)
เธอจึงจะคืนกลับมาหา (to make you come back.)
 

คืนกลับ[V] send back; return
Syn. ตีกลับ
Def. ส่งย้อนหรือคืนกลับมาที่เดิม.
Sample:พัสดุที่แม่ส่งไปให้พี่ตีกลับ เพราะไม่มีที่อยู่ตามที่จ่าไว้บนกล่อง


 


Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com

Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).

© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores.


Clash
Soundshake

View Lyrics

 

 

  Paknam Web