This song is called "ngom ngai" from the album Bodyslam.


เนิ่นนาน (nern naan)
เนิ่นนานเท่าไร ไม่รู้ที่รอเธอ (I don't know how long it's been that I've waited for you....)
 

เนิ่นนาน [ADV] long time; lengthy period of time
Syn. นานมาก
Ant. ชั่วครู่, แป๊บเดียว.
Def. ช้านานมาแล้ว.
Sample:หญิงสาวถามขึ้นหลังจากจ้องมองบ้านพักตากอากาศอยู่เนิ่นนาน


จำ (jam)
ฉันจำไม่ได้ (I can't remember.)
 

จำ [V] remember; recall; recognize
Ant. ลืม.
Def. กำหนดไว้ในใจ.
Sample:ผมเชื่อว่าเกมทายศัพท์ไม่สามารถช่วยให้เราจำศัพท์ใหม่ๆ หรือรู้วิธีใช้คำศัพท์ใหม่ๆ ได้เลยแม้แต่น้อย


เปลี่ยนใจ (blian jai)
แต่ที่รู้ คือฉันนั้นยังไม่เปลี่ยนใจ (But I know that I haven't changed how I feel about you.)
 

เปลี่ยนใจ [V] change one's mind; back-pedal; back out
Syn. กลับใจ, เปลี่ยนความคิด, ล้มเลิกความคิด
Ant. ยืนยัน, ปักใจ, ใจแข็ง.
Sample:คณะกรรมการเปลี่ยนใจไม่สัมภาษณ์ผู้สมัครเป็นรายบุคคล


เหงา (ngao)
ยังอยู่ตรงนี้ ถึงแม้จะเหงาและเดียวดาย (I'm still here waiting for you, even though it makes me lonely.)
 

เหงา [V] feel lonely; feel lonesome
Syn. หงอย, เปลี่ยวใจ, เปล่าเปลี่ยว, หงอยเหงา, เหงาหงอย
Sample:เขารู้สึกเหงาเลยออกไปเที่ยวนอกบ้านแทบทุกวัน


เดียวดาย (dee-o dai)
ยังอยู่ตรงนี้ ถึงแม้จะเหงาและเดียวดาย (I'm still here waiting for you, even though it makes me lonely.)
 

เดียวดาย [V] be lonesome; be lonely; be solitary
Syn. ว้าเหว่, อ้างว้าง, ลำพัง, โดดเดี่ยว, เปล่าเปลี่ยว, เดี่ยว, สันโดษ
Def. คนเดียวเท่านั้น, แต่ลำพังผู้เดียว.
Sample:เขารู้สึกเดียวดายเมื่อปราศจากเธอ


แสน (saen)
ไม่ว่าเธอกับฉันวันนี้ จะอยู่แสนไกล (Even though today we're so far apart from each other.)
 

แสน [ADV] very; extremely
Def. มากยิ่ง, เหลือล้น.
Sample:เขายอมควักกระเป๋าเป็นเงิน 40,000 บาทเพื่อซื้อเครื่องเอ็กซ์ทีที่แสนเชื่องช้า


ความหวัง (kwarm wung)
ก็ยังจะรอ อย่างมีความหวัง (I'm still waiting for you and still hoping,)
 

ความหวัง [N] hope; wish; expectation; will; desire
Syn. ความปรารถนา
Def. การคาดว่าจะได้.
Sample:แม่ทุกคนตั้งความหวังเอาไว้ว่า ลูกที่เกิดมาจะเป็นที่พึ่งของพ่อแม่ได้


งมงาย (ngom ngai)
ไม่ว่าใครจะมอง ว่าฉันงมงาย ฉันก็ยังเหมือนเดิม (No matter if people look at me like I'm foolish.....I'll still be the same.)
 

งมงาย [V] be credulous; be gullible; be unquestioning; be ignorant; be unconscious
Syn. ไร้เหตุผล, โง่งมงาย, ขาดสติ
Ant. มีเหตุผล, มีสติ.
Def. หลงเชื่อโดยไม่มีเหตุผล หรือโดยไม่ยอมรับฟังความคิดเห็นหรือเหตุผลของผู้อื่น.
Sample:พุทธศาสนาไม่สอนให้คนงมงายแต่สอนให้เชื่ออะไรด้วยปัญญา


เหมือนเดิม (muean derm)
ไม่ว่าใครจะมอง ว่าฉันงมงาย ฉันก็ยังเหมือนเดิม (No matter if people look at me like I'm foolish.....I'll still be the same.)
 

เหมือนเดิม [ADV] as before; still; as it was
Syn. ดังเดิม, อย่างเดิม
Sample:ครอบครัวปัจจุบันแม่ก็ยังเป็นผู้ใกล้ชิดสนิทสนมให้ความอบอุ่นกับลูกอยู่เหมือนเดิม


สุดท้าย (soot tai)
แต่ฉันจะมีชีวิต เพื่อรอเธอ แม้วันสุดท้าย (But in my life I'll still be waiting for you.......even on my last day.)
 

สุดท้าย [ADJ] last; final; ultimate
Syn. ในที่สุด, ลงท้าย
Ant. เริ่มแรก.
Def. ทีหลังเพื่อน, หลังสุด.
Sample:อาณาจักรน่านเจ้าเป็นอาณาจักรสุดท้ายที่ตั้งขึ้นในดินแดนจีนตอนปลายพุทธศตวรรษที่ 12


เกิด (gert)
เกิดมาได้เจอ คนที่ตามหา มานานแสนนาน (I was born to meet someone who I have been looking for a very long time.)
 

เกิด [V] be born; take birth
Syn. คลอด, กำเนิด
Ant. ตาย.
Sample:ตลอดเวลาที่เด็กอยู่ในท้องแม่นานถึง 9 เดือนจนกระทั่งเกิด เด็กต้องการความเอาใจใส่ดูแลอย่างใกล้ชิดเพื่อความปลอดภัยของชีวิต


นานแสนนาน (naan saen naan)
เกิดมาได้เจอ คนที่ตามหา มานานแสนนาน (I was born to meet someone who I have been looking for a very long time.)
 

นานแสนนาน [V] be agelong; be a long time
Syn. นานมาก, นมนาน
Ant. ไว.
Def. นานเหลือเกิน.
Sample:อดีตนั้นนานแสนนานเสียจน จนเขาแทบจะนึกอะไรไม่ออก


ตรงนี้ (dtrong nee)
จะอยู่ตรงนี้ (That I'll still be here,)
 

ตรงนี้ [DET] here; this place
Syn. นี้
Sample:หอตรงนี้เป็นโรงเรียนมาก่อน


 


Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com

Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).

© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores.


Bodyslam
อดีตสมาชิกวง ละอ่อน

View Lyrics

 

 

  Paknam Web