This song is called "heung" from the album Type II by D2B.


ยั่ว (yua)
ก็รู้ว่าฉันกลัว แล้วยั่วฉันทำไม (You know that I'm scared, so why do you provoke me.)
 

ยั่ว [V] provoke; infuriate; irk; irritate; aggravate; annoy; enrage; hassle; incense
Syn. ยั่วโมโห, กวนประสาท, กวนใจ, ก่อกวน
Def. พูดหรือทำให้กำเริบหรือโกรธ.
Sample:เธอชอบไปยั่วเขาเดี๋ยวเขาก็โกรธให้จริงๆ แล้วจะมานั่งเสียใจ


กระแซะ (gra sae)
ทำเป็นกระแซะใครต่อใครแกล้งฉัน (You flirt with one guy after another to tease me.)
 

กระแซะ [V] snuggle up; nestle; cuddle; close to; huddle closely; squeeze in
Syn. ใกล้
Ant. ห่าง.
Def. ขยับกระทบเข้าไป.
Sample:กระแซะเข้ามานิดจะได้อุ่นขึ้น


ใครต่อใคร (krai dtor krai)
ทำเป็นกระแซะใครต่อใครแกล้งฉัน (You flirt with one guy after another to tease me.)
 

ใครต่อใคร [PRON] anyone; anybody
Class. คน
Syn. ใครๆ
Sample:ใครต่อใครก็ชอบเล่นกีฬากันทั้งนั้น


แกล้ง (glaeng)
ทำเป็นกระแซะใครต่อใครแกล้งฉัน (You flirt with one guy after another to tease me.)
 

แกล้ง [V] tease; disturb; irritate; annoy; persecute; bully; hector; do out of spite; do with malice
Syn. รังแก, กลั่นแกล้ง , ข่มเหงรังแก
Sample:พี่แกล้งน้องจนร้องไห้


พาล (paan)
ไม่ใช่ว่าฉันพาล ( it's not that I want to argue with you)
 

พาล [V] bully; browbeat; annoy; bulldoze
Syn. หาเรื่อง, ระราน, พาลพาโล
Def. เกเรระรานหาเรื่องคนอื่นไปทั่วอย่างไม่มีเหตุผล.
Sample:หากแม่บ้านแสดงอารมณ์เกรี้ยวกราดมาก จนสามีเองก็ทนไม่ได้ เลยพาลโกรธตอบเอาบ้างเรื่องก็จะบานปลายไปกันใหญ่


หวง (huang)
ก็ถ้าไม่หวงเธอ จะให้ฉันหวงใคร (If I'm not jealous of you, who will you leave me to be jealous of?)
 

หวง [V] be grudge; be possessive
Syn. ตระหนี่, งก
Ant. เผื่อแผ่, เอื้อเฟื้อ, อารี.
Def. ไม่อยากให้, สงวนไว้, กันไว้.
Sample:หล่อนหวงลูกยังกับงูจงอางห่วงไข่


กระวนกระวาย (gra won gra wai)
กระวนกระวายกลุ้มใจ กลัวเธอไม่รักกัน (I'm so anxious and worried, I'm afraid that you don't love me any more.)
 

กระวนกระวาย [V] fidget; agitate; worry; be anxious; be nervous
Syn. ร้อนใจ, วุ่นวายใจ
Def. แสดงอาการวุ่นวายไม่เป็นสุข.
Sample:ถึงแม้สายฝนโปรยปรายกระหน่ำอาบร่าง แต่ภายในใจเขากลับร้อนระอุกระวนกระวาย


กลุ้มใจ (gloom jai)
กระวนกระวายกลุ้มใจ กลัวเธอไม่รักกัน (I'm so anxious and worried, I'm afraid that you don't love me any more.)
 

กลุ้มใจ [V] worry; be depressed; distress
Syn. กลุ้ม, กังวลใจ, กลุ้มอกกลุ้มใจ
Ant. สบายใจ.
Def. รู้สึกรำคาญหรือยุ่งยากใจ.
Sample:ผมไม่กลุ้มใจเลย เพราะการทำงานอย่างนี้ต้องกระทบกระทั่งคนใหญ่คนโต


ขี้หึง (kee heung)
ก็คนมันขี้หึง (Well I'm the jealous type)
 

ขี้หึง [ADJ] jealous; envious
Syn. ขี้หึงหวง, หึงหวง
Def. ที่หวงแหนทางเพศ ไม่อยากให้ผู้อื่นเข้ามายุ่งเกี่ยวกับคนรักของตัวเอง.
Sample:แม่บ้านผมเป็นคนขี้หึงมากคอยตามรังควานไปทุกหย่อมหญ้า


ระแวง (ra waeng)
มันคิดระแวงไปอยู่เสมอ (I'm always suspicious.)
 

ระแวง [ADJ] suspicious; distrustful; doubtful
Syn. หวาดระแวง, ขี้ระแวง
Def. ที่มีความสงสัยหรือเกิดแคลงใจขึ้นมา.
Sample:ผู้มีสุขภาพจิตไม่ดีส่วนใหญ่มีนิสัยขี้ระแวงไม่ไว้วางใจแม้แต่ตนเอง


ถามไถ่ (taam tai)
ทุกครั้งต้องถามไถ่ (each time I questioned what you told me.)
 

ถามไถ่ [V] ask (about/after); inquire after
Syn. สอบถาม, ถาม, ไต่ถาม, ไถ่ถาม, ถามข่าว
Def. พูดเพื่อให้รู้คำตอบ.
Sample:เขาถามไถ่ถึงอาการป่วยของหล่อนอย่างเป็นห่วง


ห่วงใย (huang yai)
เกิดจากความรัก ความห่วงใยทั้งนั้น (It's from all the love and worry.)
 

ห่วงใย [V] worry; feel anxious about; concern about
Syn. กังวล
Ant. หมดห่วง, หายห่วง.
Def. มีใจพะวงอยู่, มีทุกข์กังวลอยู่.
Sample:เธอห่วงใยและเอาใจใส่ผมยิ่งกว่าตัวเธอเสียอีก


ตั้งใจ (dtung jai)
ฉันไม่ได้ตั้งใจ ให้เธอต้องรำคาญ (I didn't intend to make you annoyed.)
 

ตั้งใจ [V] concentrate one's attention; pay attention; study carefully; absorb
Syn. เอาใจใส่, ตั้งอกตั้งใจ
Def. เอาใจจดจ่อ.
Sample:ผมตั้งใจเรียนเพื่อให้ได้เป็นหมออย่างที่พ่อแม่หวังไว้


รำคาญ (ram kaan)
ฉันไม่ได้ตั้งใจ ให้เธอต้องรำคาญ (I didn't intend to make you annoyed.)
 

รำคาญ [V] feel annoyed; feel bored
Syn. เบื่อหน่าย
Sample:เมื่อก่อนเขารำคาญ และดูถูกความงมงายของชาวบ้าน แต่ตอนนี้เขาเฉลียวตัวว่า ชาวบ้านมักรู้อะไรดีกว่าปัญญาชน


ขอโทษ (kor tot)
ขอโทษถ้าฉันกวนใจเธอเกินไป (I am sorry if I've troubled you too much.)
 

ขอโทษ [V] apologize; make an apology; beg your pardon; excuse; pardon; ask for forgiveness
Syn. ขอขมา, ขออภัย, ขอประทานโทษ, ขอโทษขอโพย
Def. ขอให้ยกเว้นโทษ, ใช้เป็นคำสุภาพเมื่อรู้สึกว่าจะเป็นการล่วงเกินหรือต่ำสูงต่อผู้อื่น.
Sample:ดิฉันต้องขอโทษคุณที่ไม่ได้บอกล่วงหน้าว่าจะมา


กวนใจ (guan jai)
ขอโทษถ้าฉันกวนใจเธอเกินไป (I am sorry if I've troubled you too much.)
 

กวนใจ [V] disturb; bother; annoy; harass; vex; irritate; agitate
Def. ทำให้รำคาญใจ, ทำให้ยุ่งยากใจ.
Sample:นี่ไม่ใช่เรื่องคอขาดบาดตาย แต่ก็เป็นเรื่องจุกจิกกวนใจ


เกินไป (gern bai)
ขอโทษถ้าฉันกวนใจเธอเกินไป (I am sorry if I've troubled you too much.)
 

เกินไป [ADV] too much; over; excessively; improperly; immoderately
Syn. เกินพอดี, เกินดี
Def. เกินพอดี.
Sample:ถ้าแบตเตอรี่มีกำลังอ่อนเกินไป ควรหาแบตเตอรี่ใหม่มาเปลี่ยน


 


Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com

Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).

© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores.


D2B

View Lyrics

 

 

  Paknam Web