

Leo Put
ลีโอ พุฒ
ดาวกับเม็ดทราย
"dao gub med sai"

|
Thanks to smiaw and alone for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai. You can buy Thai books, dictionaries and computer software for learning Thai at thaihypermarket.com. When you next visit Thailand, you will hopefully be able to speak Thai and therefore enjoy your holiday more!
Print Lyrics
Vocabulary
Visit the Leo Put archives for other songs in English and to write a comment.
If you are interested in visiting Thailand as a tourist (for example the beaches, Buddhist temples, elephant riding, shopping and wonderful Thai culture) then be sure to check out our many web sites in the Paknam Web Network. These include guidebooks for Bangkok and all 76 provinces: maps, hotels, pictures and highlights. We also have lots of information about Thai culture, Buddhism, Thai food, Thai language etc. Basically, just about everything to do with Thailand! The network receives over 20,000 visitors every day. We also have chat rooms, forums and blogs!
|

This song is called "dao gub med sai" from the album Room 99/2.
TALKING DICTIONARY: Click here to review new words from this song with sound clips. |
เธอคือดาวที่สวยงาม สุกสกาวแสนไกล
kkk
You are a beautiful star shining in the distant sky.
อยากเอื้อมมือคว้าเธอเก็บไว้ อยากโน้มใจมาเคียงกัน
kkk
I would like to grab you with my hand, and stay beside you
แต่ความจริงที่ฉันเป็น เป็นแค่เพียงเม็ดทราย
kkk
But the truth is, Im but a grain of sand.
หมดราคาไม่มีความหมาย ได้แต่มองเธอตรงนี้
kkk
Of no significance whatsoever, all that I can do is just looking at you from here.
แม้ไม่เลิศเลอ แต่ฉันก็มั่นคง และจะซื่อตรงกับเธอเรื่อยไป
kkk
Though imperfert, Im firm in my decision and will be forever faithful to you.
โลกนี้จะเปลี่ยนแปลง ฉันไม่เปลี่ยนใจ
kkk
The world might change, but not my heart
จะรักตลอดไป อย่างไรคนๆนี้ ก็จะรักเธอ
kkk
Ill be loving you forever, not matter what Ill be loving you.
ไม่ได้คอยอยู่ใกล้เธอ แต่ห่วงเธอทุกวัน
kkk
I may not be waiting close to you , but Im concerned about you every day
ไม่ใช่คนพูดจาอ่อนหวาน แต่ทุกคำจริงใจ
kkk
I am not someone who speaks tenderly, but every word from me is sincere.
ไม่เคยมีคำสัญญา แต่เธอจงเชื่อใจ
kkk
Ive not given any promise, but you ought to trust me.
สิ่งที่ฉันไม่เคยหวั่นไหว ก็คือใจดวงนี้
kkk
For theres one thing that has remained firmly unchanged. It's my heart.
แม้ไม่เลิศเลอ แต่ฉันก็มั่นคง และจะซื่อตรงกับเธอเรื่อยไป
kkk
Though imperfert, Im firm in my decision and will be forever faithful to you.
โลกนี้จะเปลี่ยนแปลง ฉันไม่เปลี่ยนใจ
kkk
The world might change, but not my heart
จะรักตลอดไป อย่างไรคนๆนี้ ก็จะรักเธอ
kkk
Ill be loving you forever, not matter what Ill be loving you.
(Interlude)
แม้ไม่เลิศเลอ แต่ฉันก็มั่นคง และจะซื่อตรงกับเธอเรื่อยไป
kkk
Though imperfert, Im firm in my decision and will be forever faithful to you.
โลกนี้จะเปลี่ยนแปลง ฉันไม่เปลี่ยนใจ
kkk
The world might change, but not my heart
จะรักตลอดไป อย่างไรคนๆนี้
kkk
Ill be loving you forever, not matter what..
แม้ไม่เลิศเลอ แต่ฉันก็มั่นคง และจะซื่อตรงกับเธอเรื่อยไป
kkk
Though imperfert, Im firm in my decision and will be forever faithful to you.
โลกนี้จะเปลี่ยนแปลง ฉันไม่เปลี่ยนใจ
kkk
The world might change, but not my heart
จะรักตลอดไป อย่างไรคนๆนี้ ก็จะรักเธอ
kkk
Ill be loving you forever, not matter what Ill be loving you.
TALKING DICTIONARY: Click here to review new words from this song with sound clips. |
Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com
Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).
© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores. |