Justin
อยากเกลียดเธอ
"yaak gliat ter"

Thanks to roni for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai. You can buy Thai books, dictionaries and computer software for learning Thai at thaihypermarket.com. When you next visit Thailand, you will hopefully be able to speak Thai and therefore enjoy your holiday more!

Print Lyrics
Vocabulary

Visit the Justin archives for other songs in English and to write a comment

If you are interested in visiting Thailand as a tourist (for example the beaches, Buddhist temples, elephant riding, shopping and wonderful Thai culture) then be sure to check out our many web sites in the Paknam Web Network. These include guidebooks for Bangkok and all 76 provinces: maps, hotels, pictures and highlights. We also have lots of information about Thai culture, Buddhism, Thai food, Thai language etc. Basically, just about everything to do with Thailand! The network receives over 20,000 visitors every day. We also have chat rooms, forums and blogs!

This song is called "yaak gliat ter" from the album Justin.

TALKING DICTIONARY: Click here to review new words from this song with sound clips.


ทำไมต้องยอมให้เธอกระหน่ำตี
tam mai dtong yorm hai ter gra-nam dtee
Why must I let you hurt me.

เธอทำตั้งกี่ร้อยทียังฝืนทน
ter tam dtung gee roi tee yung feun ton
You've done it how many hundreds of times and I still put up with it

ฉันยังอยู่ให้เธอเอาเปรียบอย่างดูไม่มีเหตุผล
chun yung yoo hai ter ao briap yaang doo mai mee het pon
I'm still here and let you take advantage of me with no reason.

ฉันเองเจ็บก็ยังอยู่รักยอมทน
chun eng jeb gor yung yoo ruk yorm ton
I'm in pain because my love still lasts.

อยากเกลียดเธอเหลือเกิน อยากดันให้เธอออกห่างไป
yaak gliat ter luea gern yaak dun hai ter ork haang bai
I want to hate you so much. I want to push you far away.

อยากจะมองหน้าเธอโดยไม่สะเทือนที่หัวใจ
yaak ja mong naa ter doi mai sa teuan tee hua jai
I want to see you without having my heart tremble.

แต่มันทำไม่ลงเกลียดเธอไม่ลงมันยากเย็นเกินไป
dtae mun tam mai long gliat ter mai long mun yaak yen gern bai
But I can't hate you. It's too hard for me to do it

อยากหยุดเจอสักวัน แต่ใจฉันมันจะตาย
yaak yoot jer suk wun dtae chun mun ja dtai
I want to stop seeing you someday, but my heart might die.

แมลงที่มันโผบินเข้าสู่ไฟ
ma-laeng tee mun boh bin kao soo fai
Flies are drawn toward flame.

ใจมันก็คงไม่ต่างจากฉันเลย
jai mun gor kong mai dtaang jaak chun ler-ee
and my heart probably isn't different from them at all.

เมื่อกองไฟที่ร้อนแรงแต่ก็ยังยั่วยวนเสมอ
muea gong fai tee rorn raeng dtae gor yung yua yuan sa-mer
When a powerful fire is so sexy.

เมื่อเจอเธอหัวใจก็หลอมละลาย
muea jer ter hua jai gor lorm la lai
When I see you, my heart melts.

อยากเกลียดเธอเหลือเกิน อยากดันให้เธอออกห่างไป
yaak gliat ter luea gern yaak dun hai ter ork haang bai
I want to hate you so much. I want to push you far away.

อยากจะมองหน้าเธอโดยไม่สะเทือนที่หัวใจ
yaak ja mong naa ter doi mai sa teuan tee hua jai
I want to see you without having my heart tremble.

แต่มันทำไม่ลงเกลียดเธอไม่ลงมันยากเย็นเกินไป
dtae mun tam mai long gliat ter mai long mun yaak yen gern bai
But I can't hate you. It's too hard for me to do it

อยากหยุดเจอสักวัน แต่ใจฉันมันจะตาย
yaak yoot jer suk wun dtae chun mun ja dtai
I want to stop seeing you someday, but my heart might die.

เกลียดสิ่งที่เป็นอยู่ ก็เกลียดหัวใจฉัน
gliat sing tee ben yoo gor gliat hua jai chun
I hate things like this, and I hate my heart

ก็เกลียดทีใจมันสั่นอ่อนแอเกินไป ก็เกลียดความรัก
gor gliat tee jai mun sun orn ae gern bai gor gliat kwarm ruk
and I hate that my heart shakes so weakly, and I hate love.

(Interlude)

(เมื่อเจอเธอหัวใจก็หลอมละลาย)
(muea jer ter hua jai gor lorm la lai)
(When I see you, my heart melts.)

อยากเกลียดเธอเหลือเกิน อยากดันให้เธอออกห่างไป
yaak gliat ter luea gern yaak dun hai ter ork haang bai
I want to hate you so much. I want to push you far away.

อยากจะมองหน้าเธอโดยไม่สะเทือนที่หัวใจ
yaak ja mong naa ter doi mai sa teuan tee hua jai
I want to see you without having my heart tremble.

แต่มันทำไม่ลงเกลียดเธอไม่ลงมันยากเย็นเกินไป
dtae mun tam mai long gliat ter mai long mun yaak yen gern bai
But I can't hate you. It's too hard for me to do it.

อยากหยุดเจอสักวัน แต่ใจฉันมันจะตาย
yaak yoot jer suk wun dtae chun mun ja dtai
I want to stop seeing you someday, but my heart might die.

TALKING DICTIONARY: Click here to review new words from this song with sound clips.


Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com

Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).

© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores.

  Paknam Web