This song is called "yaak gliat ter" from the album Justin.


กระหน่ำ (gra-nam)
ทำไมต้องยอมให้เธอกระหน่ำตี (Why must I let you hurt me.)
 

กระหน่ำ [V] pound (repeatedly); hammer; thump; (rain) batter; bang; beat
Syn. ซ้ำๆ, รัว
Def. ซ้ำๆ ลงอย่างหนัก.
Sample:เมื่อถึงเวลาเพล ลูกศิษย์วัดจะกระหน่ำกลองเพื่อบอกเวลา


ฝืนทน (feun ton)
เธอทำตั้งกี่ร้อยทียังฝืนทน (You've done it how many hundreds of times and I still put up with it)
 

ฝืนทน [V] tolerate; be patient; suppress; endure; bear
Syn. ทน
Def. อดกลั้นไม่แสดงให้เห็น.
Sample:บางทีผมต้องฝืนทนและคุยไปเรื่อยเปื่อย


เอาเปรียบ (ao briap)
ฉันยังอยู่ให้เธอเอาเปรียบอย่างดูไม่มีเหตุผล (I'm still here and let you take advantage of me with no reason.)
 

เอาเปรียบ [V] exploit; take advantage of
Syn. เอารัดเอาเปรียบ
Def. ใช้วิธีฉลาดแกมโกงเอาประโยชน์กับคนอื่น.
Sample:การไม่มีอำนาจต่อรองกับนายจ้างทำให้นายจ้างเอาเปรียบคนงานได้อย่างมาก


เหตุผล (het pon)
ฉันยังอยู่ให้เธอเอาเปรียบอย่างดูไม่มีเหตุผล (I'm still here and let you take advantage of me with no reason.)
 

เหตุผล [N] reason
Syn. เหตุ, สาเหตุ
Sample:สหรัฐขยายอิทธิพลของตนเข้าไปในเกาหลีใต้ไต้หวันด้วยเหตุผลทางด้านความมั่นคงทางการเมือง


เกลียด (gliat)
อยากเกลียดเธอเหลือเกิน (I want to hate you so much.)
 

เกลียด [V] hate; detest; abhor; despise; loathe; dislike
Syn. ชัง, เกลียดชัง, ชิงชัง
Ant. รัก, ชอบ.
Def. ไม่ชอบจนรู้สึกไม่อยากพบอยากเห็น.
Sample:ทฤษฎีการการเรียนรู้กล่าวว่าคนจะไม่สามารถเกลียดหรือรักสิ่งที่เขาไม่รู้จัก


เหลือเกิน (luea gern)
อยากเกลียดเธอเหลือเกิน (I want to hate you so much.)
 

เหลือเกิน [ADV] extremely; very; awfully; exceedingly
Syn. อย่างยิ่ง, อย่างมาก
Sample:ปัญหานี้ซับซ้อนเหลือเกิน


สะเทือน (sa teuan)
อยากจะมองหน้าเธอโดยไม่สะเทือนที่หัวใจ (I want to see you without having my heart tremble.)
 

สะเทือน [V] shake; vibrate; bump; quake; rock; tremble; shiver
Syn. สั่นสะเทือน
Def. อาการที่สั่นชนิดหนึ่งของวัตถุใดอันมีลักษณะสั่นถี่เป็นจังหวะเพราะถูกกระทบกระทั่ง, อาการสั่นเช่นนั้น สั่นหรือเลื่อนแล่นมากระทบกระทั่งกับสิ่งอื่นๆ ทำให้สิ่งนั้นๆ สั่นตามไปด้วย.
Sample:รถวิ่งช้าไม่ได้ ขืนวิ่งช้ารถจะสะเทือนจนนั่งไม่ได้


ยากเย็น (yaak yen)
แต่มันทำไม่ลงเกลียดเธอไม่ลงมันยากเย็นเกินไป (But I can't hate you. It's too hard for me to do it)
 

ยากเย็น [V] be very difficult; be complicated; be very hard
Syn. ยากเย็นแสนเข็ญ
Ant. ง่ายดาย.
Def. ยากมาก.
Sample:ในปัจจุบัน การตรวจภูมิประเทศเป็นเรื่องไม่ยากเย็นอะไรนัก เพราะเส้นทางคมนาคมสะดวกสบาย


แมลง (ma-laeng)
แมลงที่มันโผบินเข้าสู่ไฟ (Flies are drawn toward flame.)
 

แมลง [N] insect; bug; beetle; moth
Class. ตัว
Syn. ตัวแมลง
Def. ชื่อสัตว์ไม่มีกระดูกสันหลัง เมื่อร่างกายเจริญเติบโตเต็มที่แบ่งออกเป็น 3 ส่วน เห็นได้ชัดเจน ได้แก่ ส่วนหัว ส่วนอก และส่วนท้อง มี 6 ขา เป็นสัตว์ไม่มีกระดูกสันหลังพวกเดียวที่มีปีก ซึ่งอาจจะมี 1 หรือ 2 คู่ แต่อาจจะพบพวกที่ไม่มีปีกก็ได้.
Sample:ปัจจุบันมีการใช้เครื่องบินช่วยฉีดยาฆ่าแมลงแทนที่จะให้คนเดินจับด้วยมือทีละตัว


โผบิน (boh bin)
แมลงที่มันโผบินเข้าสู่ไฟ (Flies are drawn toward flame.)
 

โผบิน [V] fly; soar; hover; flit; flutter; wing
Syn. โบยบิน, เหินบิน
Def. บินวนเวียนไปมา.
Sample:นกกระจอก 2 ตัวโผบินไปเกาะที่รั้วบ้านส่งเสียงจอกแจกเหมือนคุยกัน


ร้อนแรง (rorn raeng)
เมื่อกองไฟที่ร้อนแรงแต่ก็ยังยั่วยวนเสมอ (When a powerful fire is so sexy.)
 

ร้อนแรง [ADV] strongly; vehemently; fervidly; rousing; ardently
Syn. รุนแรง, เร่าร้อน
Sample:เขามีความปรารถนาอย่างร้อนแรงที่จะช่วยประเทศของเขา


ยั่วยวน (yua yuan)
เมื่อกองไฟที่ร้อนแรงแต่ก็ยังยั่วยวนเสมอ (When a powerful fire is so sexy.)
 

ยั่วยวน [V] tempt; lure; entice; seduce; appeal; beguile
Syn. ยั่ว
Def. ทำให้กำเริบด้วยความใคร่.
Sample:เธอจงใจโปรยเสน่ห์ยั่วยวนให้ชายหลงใหล


เสมอ (sa-mer)
เมื่อกองไฟที่ร้อนแรงแต่ก็ยังยั่วยวนเสมอ (When a powerful fire is so sexy.)
 

เสมอ [ADV] always; constantly; regularly; habitually; often; frequently
Syn. เป็นนิตย์, ประจำ
Def. ทำเป็นประจำ.
Sample:ญาติพี่น้องเป็นต้นเหตุที่ทำให้เธอกับสามีทะเลาะกันอยู่เสมอ


หลอมละลาย (lorm la lai)
เมื่อเจอเธอหัวใจก็หลอมละลาย (When I see you, my heart melts.)
 

หลอมละลาย [V] melt
Syn. หลอมเหลว
Ant. แข็งตัว.
Sample:ผงของสารเคมีชนิดหนึ่งสามารถหลอมละลายได้ที่อุณหภูมิค่าหนึ่ง


อ่อนแอ (orn ae)
ก็เกลียดทีใจมันสั่นอ่อนแอเกินไป (and I hate that my heart shakes so weakly,)
 

อ่อนแอ [V] be feeble; be tired; weary
Ant. เข้มแข็ง.
Def. มีกำลังน้อย.
Sample:ทารกบางคนอ่อนแอ ขี้โรค ระบบประสาทเชื่องช้า


 


Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com

Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).

© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores.


Justin

View Lyrics

 

 

  Paknam Web