
Blackhead
ฉันอยู่ตรงนี้
"chun yoo dtong nee"

|
Thanks to yeows for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai. You can buy Thai books, dictionaries and computer software for learning Thai at thaihypermarket.com. When you next visit Thailand, you will hopefully be able to speak Thai and therefore enjoy your holiday more!
Print Lyrics
If you are interested in visiting Thailand as a tourist (for example the temples and shopping in Bangkok, the beaches in Phuket and Krabi, the elephant riding in Chiang Mai etc.) then be sure to check out our many web sites in the Paknam Web Network. These include guidebooks for Bangkok and all 76 provinces: maps, hotels, pictures and highlights. We also have lots of information about Thai culture, Buddhism, Thai food, Thai language etc. Basically, just about everything to do with Thailand! The network receives over 20,000 visitors every day. We also have chat rooms, forums and blogs!
|

This song is called "chun yoo dtong nee" from the album Blackhead: Handmade.
ฉันอยู่ตรงนี้ถ้าเธอต้องการ ถ้าเผื่อทางนั้นทำเธอหมองหม่น
chun yoo dtrong nee taa ter dtong gaan taa peua taang nun tam ter mong mun
I am here if you need me. If the way you are on is gloomy.
เห็นเธอเสียความรู้สึก ฉันที่รักเธอกว่าทุกคนก็เสียใจ
hen ter sia kwarm roo seuk chun tee ruk ter gwaa took kon gor sia jai
Seeing you lose your feelings. I, who am the one who loves you more than anyone, also feels sad.
หากคำว่ารักมันร้ายกับเธอมากไป
haak kum waa ruk mun rai gup ter maak bai
If Love is too mean towards you.
บอกมาได้ไหมให้ฉันช่วยซับน้ำตา
bork maa dai mai hai chun chuay sup nam dtaa
Can you tell me, I will dry your tears.
ส่งใจช้ำๆของเธอมา ฉันจะรักษามันด้วยรักจริง
(ด้วยหัวใจที่เหมือนเดิม)
song jai chum chum kong ter maa chun ja ruk saa mun duay ruk jing
(duay hua jai tee meuan derm)
Send your heart that is hurt to me, I will take care of it with my true love.
(With my never-changing heart.)
ไม่ได้เคยคิดจะแทนที่ใคร แต่ถ้าคนไหนทำเธอทุกข์ทน
mai dai ker-ee kit ja taen tee krai dtae taa kon nai tam ter took ton
Never thought of substituting anybody. But if anyone who is mean and causes you suffering.
ฉันคนนี้ก็มีสิทธิ์ ฉันก็รักเธออยู่ทั้งคนหมดทั้งใจ
chun kon nee gor mee sit chun gor ruk ter yoo tung kon mot tung jai
I have the right (to take care of you), I love you whole-heartedly.
หากคำว่ารักมันร้ายกับเธอมากไป
haak kum waa ruk mun rai gup ter maak bai
If Love is too mean towards you.
บอกมาได้ไหมให้ฉันช่วยซับน้ำตา
bork maa dai mai hai chun chuay sup nam dtaa
Can you tell me, I will dry your tears.
ส่งใจช้ำๆของเธอมา ฉันจะรักษามันด้วยรักจริง
(ด้วยหัวใจที่เหมือนเดิม)
song jai chum chum kong ter maa chun ja ruk saa mun duay ruk jing
(duay hua jai tee meuan derm)
Send your heart that is hurt to me, I will take care of it with my true love.
(With my never-changing heart.)
หากคำว่ารักมันร้ายกับเธอมากไป
haak kum waa ruk mun rai gup ter maak bai
If Love is too mean towards you.
บอกมาได้ไหมให้ฉันช่วยซับน้ำตา
bork maa dai mai hai chun chuay sup nam dtaa
Can you tell me, I will dry your tears.
ส่งใจช้ำๆของเธอมา ฉันจะรักษามันด้วยรักจริง
(ด้วยหัวใจที่เหมือนเดิม)
song jai chum chum kong ter maa chun ja ruk saa mun duay ruk jing
(duay hua jai tee meuan derm)
Send your heart that is hurt to me, I will take care of it with my true love.
(With my never-changing heart.)
หากคำว่ารักมันร้ายกับเธอมากไป
haak kum waa ruk mun rai gup ter maak bai
If Love is too mean towards you.
บอกมาได้ไหมให้ฉันช่วยซับน้ำตา
bork maa dai mai hai chun chuay sup nam dtaa
Can you tell me, I will dry your tears.
ส่งใจช้ำๆของเธอมา ฉันจะรักษามันด้วยรักจริง
(ด้วยหัวใจที่เหมือนเดิม)
song jai chum chum kong ter maa chun ja ruk saa mun duay ruk jing
(duay hua jai tee meuan derm)
Send your heart that is hurt to me, I will take care of it with my true love.
(With my never-changing heart.)
ถ้าเธอมีน้ำตา ถ้าเธอต้องช้ำใจ ฉันอยู่ตรงนี้
taa ter mee nam dtaa taa ter dtong chum jai chun yoo dtrong nee
If you cry, if you hurt, I will be here for you.
Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com
Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).
© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores. |