
This song is called "ter wun nee mee num taa" from the album Bangkok by Maf.
จากวันนั้นที่ใจฉันได้พบเจอ
jaak wun nun tee jai chun dai pob jer
From the first day that I met you.
พบเธอที่สอนให้รู้จักกับความเจ็บ
pob ter tee sorn hai roo juk gup kwarm jeb
You, who taught me the meaning of pain.
บทเรียนที่แสนจะทรมาน จนฟั่นเฟือนฟุ้งซ่านๆ
bot-rian tee saen ja tor-ra-maan jon fun feuan foong saan foong saan
a lesson which was extremely tourmenting, until it confused me.
ไม่เคยระวังไว้ใจ จนใครเค้าเริ่มจะแทงข้างหลัง
mai ker-ee ra-wung wai jai jon krai kao rerm ja taeng kaang lung
I never worried about who I trusted, until someone stabbed me in the back.
เธอไม่เคยแคร์ เธอไม่เคยรัก มีแต่ให้ความหวัง
ter mai ker-ee kae ter mai ker-ee ruk mee dtae hai kwarm wung
You never cared for me, never loved me, you only made me worry.
ให้เธอหมดทั้งใจ สุดท้ายก็ต้องพัง
hai ter mot tung jai soot tai gor dtong pung
I gave you all my heart, and in the end you destroyed it.
ต้องทำเสียใจ เธอไม่เคยสนซักครั้ง
dtong tam sia jai ter mai ker-ee son suk krung
I feel so sad. You're never interested in me.
จะว่าไปตัวฉันมันก็ขยาด
ja waa bai dtua chun mun gor ka-yaat
Actually, I'm afraid (to trust again.)
อยากจะมีรักอีกซักครั้ง แต่ยังทำใจไม่ได้
yaak ja mee ruk eek suk krung dtae yung tam jai mai dai
I want to love agian, but I can't bring myself to it.
ก็กลัวอกหัก เพราะโดนหักอกมาหลายหนๆ ตั้งหลายหน
gor glua ok-huk prow dohn huk ok maa lai hon lai hon dtung lai hon
I can't do it, I'm afraid of having my heart broken. Because I've had my heart broken many time, so many times.
เจ็บแล้วไม่จำมันเลยเป็นอย่างงี้ เจ็บแล้วไม่จำมันเลยเป็นแบบนี้
jeb laew mai jam mun ler-ee ben yaang ngee jeb laew mai jam mun ler-ee ben baep nee
I've been hurt and I don't remember, that's just how it is.
อกหักมาได้ทุกทีทั้งปี
ok huk maa dai took tee tung bee
I've been heart-broken every time, all year.
คงผิดที่ฟ้าให้ใจอ่อนแออย่างนี้กับฉัน
kong pit tee faa hai jai orn ae yaang nee gup chun
It must be the sky's mistake for giving me such a weak heart like this.
แล้วเธอคอยดูสักวัน ถ้าเธอไม่มีใคร จำไว้ก็เพราะเธอเป็นแบบนี้
laew ter koi doo suk wun taa ter mai mee krai jam wai gor prow ter ben baep nee
The day will come, you will have no one besides you. You will remember what you have done.
ไม่เคยใส่ใจไม่ดูแลไม่เคยรักและหวังดี
mai ker-ee sai jai mai doo lae mai ker-ee ruk lae wung dee
You never care for others, you never love and wish them well.
สะใจฉันซักทีที่เธอในวันนี้มีน้ำตา
sa-jai chun suk-tee tee ter nai wun nee mee nam dtaa
I will be satisfied if one day, you will feel the pain and shed tears.
ตัดใจทำไมจะไม่ได้ เรามีสมองไม่ต้องมาทนไม่ใช่คนบ้าใบ้
dtut jai tam mai ja mai dai rao mee sa-mong mai dtong maa ton mai chai kon baa bai
Why you cannot restrain yourself We are smart enough not to put up with, cos we are not crazy
อกหักๆไม่เห็นว่ามันจะตาย up down so what so what
ok huk ok huk mai hen waa mun ja dtai...
Heart broken, don't you see that it will pass away
หน้าไม่ด้าน ทนให้เธอมาต่อว่า หน้าไม่ด้าน
naa mai daan ton hai ter maa dtor waa naa mai daan
I am not shameful to put up for you to complain
หน้าไม่ด้าน ให้ชาวบ้านเค้าเอือมระอา
naa mai daan hai chao baan kao euam ra aa
I am not shameful to be in people homes to be bored
หน้าไม่ด้าน ก็ไม่อยากเป็นคนบ้า
naa mai daan gor mai yaak ben khon baa
I am not shameful and do not want to be crazy.
ไม่ใช่พวกพันธุ์หน้าด้าน พวกคนหน้าด้านอยู่ด้านหน้า
mai chai puak pun naa daan puak kon naa daan yoo daan naa
in the company of shameful people and lived to be shameless
ชีวิตเราใช่เรื่องน้ำเน่าตัวเรากำหนด
chee wit rao chai reuang nam nao dtua rao gum not
We can control our life. It's not like life in a soap opera.
ใช่เป็นผู้กำกับเป็นผู้ลำดับเลือกอัศวินได้
chai ben poo gum gup ben poo lam dup leuak ut-sa-win dai
We will assign a director to choose a knight for the series
อย่าปล่อยให้เหงา อย่าปล่อยให้เศร้า เดี๋ยวมันไม่เร้าใจ
yaa bloi hai ngao yaa bloi hai sao dee-o mun mai rao jai
Not to make it so lonely and so sad
ไอ้เรื่องเก่าฉาวโฉ่ให้มันจบ
ai reuang gao chao choh hai mun job
Soon we will realise the old rumours will end
ที่พูดมาทั้งหมดไม่อยากให้เห็นเป็นเรื่องสลด
tee poot maa tung mot mai yaak hai hen ben reuang sa-lot
We will speak of it openly and will not see another sad story
ไม่ถือคติว่าด้านได้อายอด
mai teu ka-dti waa daan dai ai ot
I don't believe in the principle that you have to be shameless to get what you want.
รักคนผิดก็ธรรมดาที่ว่าต้องรันทด
ruk kon pit gor tam-ma-daa tee waa dtong run tod
It is wrong to love a person in a religious way
อย่าเศร้าสลดโปรดเถอะได้โปรดจงจดจำไว้
yaa sao sa-lot brod ter dai brod jong jot jam wai
We will not grieve over it, we will always remember it
แล้วเธอคอยดูสักวัน ถ้าเธอไม่มีใคร จำไว้ก็เพราะเธอเป็นแบบนี้
laew ter koi doo suk wun taa ter mai mee krai jam wai gor prow ter ben baep nee
The day will come, you will have no one besides you. You will remember what you have done.
ไม่เคยใส่ใจไม่ดูแลไม่เคยรักและหวังดี
mai ker-ee sai jai mai doo lae mai ker-ee ruk lae wung dee
You never care for others, you never love and wish them well.
สะใจฉันซักทีที่เธอในวันนี้มีน้ำตา
sa-jai chun suk-tee tee ter nai wun nee mee nam dtaa
I will be satisfied if one day, you will feel the pain and shed tears.
แล้วเธอคอยดูสักวัน ถ้าเธอไม่มีใคร จำไว้ก็เพราะเธอเป็นแบบนี้
laew ter koi doo suk wun taa ter mai mee krai jam wai gor prow ter ben baep nee
The day will come, you will have no one besides you. You will remember what you have done.
ไม่เคยใส่ใจไม่ดูแลไม่เคยรักและหวังดี
mai ker-ee sai jai mai doo lae mai ker-ee ruk lae wung dee
You never care for others, you never love and wish them well.
สะใจฉันซักทีที่เธอในวันนี้มีน้ำตา
sa-jai chun suk-tee tee ter nai wun nee mee nam dtaa
I will be satisfied if one day, you will feel the pain and shed tears.
Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com
Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).
© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores. |