Fly
FLY2K
ชาวนากับงูเห่า
"chao naa gup ngoo hao"

Thanks to Chai for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai. You can buy Thai books, dictionaries and computer software for learning Thai at thaihypermarket.com. When you next visit Thailand, you will hopefully be able to speak Thai and therefore enjoy your holiday more!

Print Lyrics

If you are interested in visiting Thailand as a tourist (for example the temples and shopping in Bangkok, the beaches in Phuket and Krabi, the elephant riding in Chiang Mai etc.) then be sure to check out our many web sites in the Paknam Web Network. These include guidebooks for Bangkok and all 76 provinces: maps, hotels, pictures and highlights. We also have lots of information about Thai culture, Buddhism, Thai food, Thai language etc. Basically, just about everything to do with Thailand! The network receives over 20,000 visitors every day. We also have chat rooms, forums and blogs!

This song is called "chao naa gup ngoo hao" (The Farmer and the Cobra) from the album FLY2K.


ถ้าเธอไม่อยากอยู่กับฉันจริงๆ ยินยอมทุกสิ่งให้เธอทิ้งไป
taa ter mai yaak yoo gup chun jing jing yin yorm took sing hai ter ting bai
If you don’t really want to be with me, then I’ll let you throw it all away.

ฉันขอแค่เพียงให้เวลาหน่อยได้มั้ย อยากเล่านิทานให้ฟัง
chun kor kae piang hai -we-laa noi dai mai yaak lao ni-taan hai fung
Is it alright if all I ask for is a moment of your time? I want to tell you a story.

ชาวนาคนหนึ่งมีชีวิตลำพัง ไปเจองูเห่ากำลังใกล้ตาย
chao naa kon neung mee chee-wit lum-pung bai jer ngoo hao gumlung glai dtai
Once a lonely farmer found a cobra that was barely alive.

สงสารจึงเก็บเอามาเลี้ยงโดยไม่รู้ สุดท้ายจะเป็นอย่างไร
song saan jeung geb ao maa liang doi mai roo soot-tai ja ben yaang rai
Feeling sorry for the cobra, the farmer took care of it without knowing if it would live or die.

คอยดูแลด้วยความจริงใจห่วงใยและคอยให้ความรัก
koi doo lae duay kwarm jing jai huang yai lae koi hai kwarm ruk
He waited and took care of the snake with sincerity and love.

เป็นกังวลว่ามันจะตายเฝ้าคอยเอาใจทุกอย่าง
ben gung won waa mun ja dtai fao koi ao jai took yaang
He worried that it would die. He waited and took care of the snake's every need.

แต่สุดท้ายชาวนาผู้ชายใจดีด้วยความที่เขาไว้ใจ
dtae soot-tai chao naa poo chai jai dee duay kwarm tee kao wai jai
However, in the end, the kind farmer who was so trusting…

น่าเสียดายกลับต้องตายด้วยพิษงู
naa sia dai glub dtong dtai duay pit ngoo
sadly died from snake poison.

(Interlude)

นิทานมันบอกให้ยอมรับความจริง ว่ามีบางสิ่งไม่ควรไว้ใจ
ni-taan mun bork hai yorm rup kwarm jing waa mee baang sing mai kuan wai jai
I told you this story so you’ll accept the fact that there are some things we shouldn’t trust.

อะไรบางอย่างให้ทำดีสักแค่ไหน ไม่เชื่องไม่รักไม่จริง
a-rai baang yaang hai tam dee suk kae nai mai cheuang mai ruk mai jing
No matter how good you are to some people, they will never truly love you.

คอยดูแลด้วยความจริงใจห่วงใยและคอยให้ความรัก
koi doo lae duay kwarm jing jai huang yai lae koi hai kwarm ruk
He waited and took care of the snake with sincerity and love.

เป็นกังวลว่ามันจะตายเฝ้าคอยเอาใจทุกอย่าง
ben gung won waa mun ja dtai fao koi ao jai took yaang
He worried that it would die. He waited and took care of the snake's every need.

แต่สุดท้ายชาวนาผู้ชายใจดีด้วยความที่เขาไว้ใจ
dtae soot-tai chao naa poo chai jai dee duay kwarm tee kao wai jai
However, in the end, the kind farmer who was so trusting…

น่าเสียดายกลับต้องตายด้วยพิษงู
naa sia dai glub dtong dtai duay pit ngoo
sadly died from snake poison.

คอยดูแลด้วยความจริงใจห่วงใยและคอยให้ความรัก
koi doo lae duay kwarm jing jai huang yai lae koi hai kwarm ruk
He waited and took care of the snake with sincerity and love.

เป็นกังวลว่ามันจะตายเฝ้าคอยเอาใจทุกอย่าง
ben gung won waa mun ja dtai fao koi ao jai took yaang
He worried that it would die. He waited and took care of the snake's every need.

แต่สุดท้ายชาวนาผู้ชายใจดีด้วยความที่เขาไว้ใจ
dtae soot-tai chao naa poo chai jai dee duay kwarm tee kao wai jai
However, in the end, the kind farmer who was so trusting…

น่าเสียดายกลับต้องตายด้วยพิษงู
naa sia dai glub dtong dtai duay pit ngoo
sadly died from snake poison.

คอยดูแลด้วยความจริงใจห่วงใยและคอยให้ความรัก
koi doo lae duay kwarm jing jai huang yai lae koi hai kwarm ruk
He waited and took care of the snake with sincerity and love.

เป็นกังวลว่ามันจะตายเฝ้าคอยเอาใจทุกอย่าง
ben gung won waa mun ja dtai fao koi ao jai took yaang
He worried that it would die. He waited and took care of the snake's every need.

แต่สุดท้ายชาวนาผู้ชายใจดีด้วยความที่เขาไว้ใจ
dtae soot-tai chao naa poo chai jai dee duay kwarm tee kao wai jai
However, in the end, the kind farmer who was so trusting…

น่าเสียดายกลับต้องตายด้วยพิษงู
naa sia dai glub dtong dtai duay pit ngoo
sadly died from snake poison.


Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com

Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).

© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores.

  Paknam Web