Big Ass

ดีแต่ปาก
"dee tae bak"

Thanks to yetkokbaby for doing the first draft of this translation. If you would like to see the full list of translators or find out how to submit your own version, then please click here.

Print Lyrics

Visit the Big Ass archives for more information about other songs and to write a comment.

If you are interested in visiting Thailand as a tourist (for example the temples and shopping in Bangkok, the beaches in Phuket and Krabi, the elephant riding in Chiang Mai etc.) then be sure to check out our many web sites in the Paknam Web Network. These include guidebooks for Bangkok and all 76 provinces: maps, hotels, pictures and highlights. We also have lots of information about Thai culture, Buddhism, Thai food, Thai language etc. Basically, just about everything to do with Thailand! The network receives over 20,000 visitors every day. We also have chat rooms, forums and blogs!

 

This song is called "dee tae bak" from the album SEVEN.


ยิ่งได้ยินยิ่งปวดใจ คิดอะไรอยู่ถึงได้พูดมา
ying dai-yin ying bpuat jai kit a-rai yoo teung daai poot maa
It hurts every time you said that. What do you think when you say that.

พอสักที พอเถอะหนาจะบอกทำไมว่ายังรักกัน
por sak tee por te naa ja bok tam-mai waa yang rak gan
Just stop it, will you? Why do you have to repeat that you still love me.

ก็ปากมันไม่เหมือนใจ พูดไปมันก็เท่านั้น
gor bpaak man mai meuan jai poot bpai man gor tao nan
If what you say is not true. So what's the point of saying it.

จะซ้ำเติมกันไปถึงไหน
ja sam dterm gan bpai teung nai
Will you just give me a break.

อย่าบอกว่ายังรัก ไม่อยากฟัง พูดทำไม
a-yaa-bor gwaa yang rak mai yaak fang poot tam-mai
Don't say that you still love me. Don't wanna hear. Why do you say that.

เมื่อเธอต้องเลือกเขาอยู่แล้ว ฉันเข้าใจ
meua ter dtong leuak kao yoo laew chan kao jai
When you're picking him anyway. I got that straight.

ถ้าหากว่ายังรัก ก็กลับมาทิ้งเค้าเลย ทำได้ไหม
taa haak waa yang rak gor glap maa ting kao loie tam daai mai
If what you say is true. Dumping him then. Can you do that?

ถ้าคิดว่าดีแต่ปาก อย่าพูดไป ก็รู้ว่ามันไม่จริง
taa kit waa dee dtae bpaak yaa poot bpai gor roo waa man mai jing
If you can't do what you say, just say nothing at all. 'Cause I know, it's a lie!

เมื่อหมดใจ ต้องตัดใจ หรือแค่เสียดาย หรือแค่หวังดี
meua mot jai dtong dtat jai reu kae sia daai reu kae wang dee
When our love has ended, I have to let go. Or just pity or just wishing you best.

คำว่ารักในวันนี้ เธอบอกกี่ทีคงไม่สำคัญ
kam waa rak nai wan nee ter bok gee tee kong mai sam-kan
The word "love" today, does not matter even you say it thousands of time.

ก็ปากมันไม่เหมือนใจ พูดไปมันก็เท่านั้น
gor bpaak man mai meuan jai poot bpai man gor tao nan
If what you say is not true. So what's the point of saying it.

อย่าซ้ำเติมกันอีกได้ไหม
yaa sam dterm gan eek daai mai
Just don't hurt me any longer.

อย่าบอกว่ายังรัก ไม่อยากฟัง พูดทำไม
a-yaa-bor gwaa yang rak mai yaak fang poot tam-mai
Don't say that you still love me. Don't wanna hear. Why do you say that.

เมื่อเธอต้องเลือกเขาอยู่แล้ว ฉันเข้าใจ
meua ter dtong leuak kao yoo laew chan kao jai
When you're picking him anyway. I got that straight.

ถ้าหากว่ายังรัก ก็กลับมาทิ้งเค้าเลย ทำได้ไหม
taa haak waa yang rak gor glap maa ting kao loie tam daai mai
If what you say is true. Dumping him then. Can you do that?

ถ้าคิดว่าดีแต่ปาก อย่าพูดไป ก็รู้ว่ามันไม่จริง
taa kit waa dee dtae bpaak yaa poot bpai gor roo waa man mai jing
If you can't do what you say, just say nothing at all. 'Cause I know, it's a lie!

เธออย่าสนใจ กับฉันเลย คนอย่างฉัน ก็แค่คนที่เคย...ถูกทิ้ง
ter yaa son-jai gap chan loie kon yaang chan gor kae kon tee koie . . . took ting
Could you just leave me alone. I am just the person who has been abandoned.

(Interlude)

อย่าบอกว่ายังรัก ไม่อยากฟัง พูดทำไม
a-yaa-bor gwaa yang rak mai yaak fang poot tam-mai
Don't say that you still love me. Don't wanna hear. Why do you say that.

เมื่อเธอต้องเลือกเขาอยู่แล้ว ฉันเข้าใจ
meua ter dtong leuak kao yoo laew chan kao jai
When you're picking him anyway. I got that straight.

ถ้าหากว่ายังรัก ก็กลับมาทิ้งเค้าเลย ทำได้ไหม
taa haak waa yang rak gor glap maa ting kao loie tam daai mai
If what you say is true. Dumping him then. Can you do that?

ถ้าคิดว่าดีแต่ปาก อย่าพูดไป ถ้าหัวใจเธอยังรัก
taa kit waa dee dtae bpaak yaa poot bpai taa hua jai ter yang rak
If you can't do what you say, just say nothing at all. If your heart still has him in there.

ก็กลับมาทิ้งเค้าเลย ทำได้ไหม
gor glap maa ting kao loie tam daai mai
Just dumping him then. Can you do that?

ถ้าคิดว่าดีแต่ปาก อย่าพูดไป ก็รู้ว่ามันไม่จริง
taa kit waa dee dtae bpaak yaa poot bpai gor roo waa man mai jing
If you can't do what you say, just say nothing at all. 'Cause I know, it's a lie!

อย่าซ้ำเติม หยุดได้ไหม
yaa sam dterm yoot daai mai
Just don't hurt me any longer. Please stop it.


Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com

Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).

© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Sriwittayapaknam School. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores.

 
Paknam Web