

Nink
มีอาการ
"mee a-karn"

|
Thanks to Niran for doing the first draft of this translation. If you would like to see the full list of translators or find out how to submit your own version, then please click here.
Print Lyrics
Visit the Nink archives for more information about other songs and to write a comment.
If you are interested in visiting Thailand as a tourist (for example the temples and shopping in Bangkok, the beaches in Phuket and Krabi, the elephant riding in Chiang Mai etc.) then be sure to check out our many web sites in the Paknam Web Network. These include guidebooks for Bangkok and all 76 provinces: maps, hotels, pictures and highlights. We also have lots of information about Thai culture, Buddhism, Thai food, Thai language etc. Basically, just about everything to do with Thailand! The network receives over 20,000 visitors every day. We also have chat rooms, forums and blogs!
|

This song is called "mee a-karn" from the album Nink.
ที่เธอเห็นว่าฉันไม่มองไม่แคร์
tee ter hen waa chan mai mong mai kae
You think that I am not looking or appearing to care,
เหมือนว่าฉันไม่เคยจะสนไม่ชอบเธอ
meuan waa chan mai koie ja son mai chop ter
to make it seem that I don't like you.
รู้ไหมมันไม่จริง อยากจะยิ้มให้เธอสบตาทักทาย
roo mai man mai jing yaak ja yim hai ter sop dtaa tak taai
But you know that it's not true. I want to smile, to meet your eyes.
ใจกลับอายก็ได้แต่เฉยทั้งที่มันไม่จริง
jai glap aai gor daai dtae choie tang tee man mai jing
But I get shy and do nothing, even though it's not true. (I do like you.)
ได้แต่ฝันเอาเองคนเดียว
daai dtae fan ao eng kon dieow
I can only dream of you.
อยากให้เธอรู้มีเธอคนเดียว แต่หัวใจไม่กล้าพอ
yaak hai ter roo mee ter kon dieow dtae hua jai mai glaa por
I want you to know that there is only you. But my heart isn't brave enough.
กลัวจะมีอาการให้เธอรู้ แค่เจอก็ยังสั่น
glua ja mee aa-gaan hai ter roo kae jer gor yang san
I'm afraid that I'll give off signs that'll let you know, just seeing you makes me so nervous.
ทำได้เพียงหลบตาเธอเท่านั้น
tam daai piang lop-dtaa ter tao nan
I can only look away from your eyes.
กลัวจะมีอาการให้เธอเห็น แล้วเธอนั้นรู้ทัน
glua ja mee aa-gaan hai ter hen laew ter nan roo tan
I'm afraid that I'll give off signs and you'll see and recognize immediately.
ก็กลัวเธอนั้นไม่เหมือนเดิม
gor glua ter nan mai meuan derm
And I'm afraid that you won't feel the same.
หากว่าฉันบอกเธอออกไปเหมือนใจ
haak waa chan bok ter ok bpai meuan jai
If I tell you straight out what I feel,
ฉันก็กลัวว่าวันพรุ่งนี้เธอจะเปลี่ยน เพราะฉันไม่เข้าใจ
chan gor glua waa wan proong-nee ter ja bplian pror chan mai kao jai
I'm afraid that tomorrow you'll suddenly change, because I don't know what do you think about me.
อยากจะยิ้มให้เธอสบตาทักทาย
yaak ja yim hai ter sop dtaa tak taai
I want to smile, to meet your eyes.
ใจกลับอายก็ได้แต่เฉยทั้งที่มัน..ไม่จริง
jai glap aai gor daai dtae choie tang tee man . . mai jing
But I get shy and do nothing, even though it's not true. (I do like you.)
ได้แต่ฝันเอาเองคนเดียว
daai dtae fan ao eng kon dieow
I can only dream of you.
อยากให้เธอรู้มีเธอคนเดียว แต่หัวใจไม่กล้าพอ
yaak hai ter roo mee ter kon dieow dtae hua jai mai glaa por
I want you to know that there is only you. But my heart isn't brave enough.
กลัวจะมีอาการให้เธอรู้ แค่เจอก็ยังสั่น
glua ja mee aa-gaan hai ter roo kae jer gor yang san
I'm afraid that I'll give off signs that'll let you know, just seeing you makes me so nervous.
ทำได้เพียงหลบตาเธอเท่านั้น
tam daai piang lop-dtaa ter tao nan
I can only look away from your eyes.
กลัวจะมีอาการให้เธอเห็น แล้วเธอนั้นรู้ทัน
glua ja mee aa-gaan hai ter hen laew ter nan roo tan
I'm afraid that I'll give off signs and you'll see and recognize immediately.
ก็กลัวเธอนั้นไม่เหมือนเดิม
gor glua ter nan mai meuan derm
And I'm afraid that you won't feel the same.
กลัวเธอนั้น..ไม่เหมือนเดิม
glua ter nan . . mai meuan derm
I'm afraid that you won't feel the same.
Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com
Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).
© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Paknam Web. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores. |