

Fahrenheit
ผิดไหม
"pid mai"

|
Thanks to poding for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai. You can buy Thai books, dictionaries and computer software for learning Thai at thaihypermarket.com. When you next visit Thailand, you will hopefully be able to speak Thai and therefore enjoy your holiday more!
Print Lyrics
Visit the Fahrenheit archives for more information about other songs and to write a comment.
If you are interested in visiting Thailand as a tourist (for example the temples and shopping in Bangkok, the beaches in Phuket and Krabi, the elephant riding in Chiang Mai etc.) then be sure to check out our many web sites in the Paknam Web Network. These include guidebooks for Bangkok and all 76 provinces: maps, hotels, pictures and highlights. We also have lots of information about Thai culture, Buddhism, Thai food, Thai language etc. Basically, just about everything to do with Thailand! The network receives over 20,000 visitors every day. We also have chat rooms, forums and blogs!
|

This song is called "pid mai" from the album องศาฟาเรนไฮท์ by Fahrenheit.
ผิดไหม ที่ไม่ไปพบเธอ ไม่ต้องการพบเจอ
ไม่ต้องการเจอะหน้าใคร
pit mai tee mai bpai pop ter mai dtong gaan pop jer
mai dtong gaan je naa krai
Is it wrong that I didn't go to see you. I don't want to see your face. I don't want to see anybody.
ผิดไหมที่ ไม่ยอมเข้าใจ ไม่อยากฟังเรื่องราวที่เธออยากอธิบาย
pit mai tee mai yom kao jai mai yaak fang reuang raao tee ter yaak a-ti-baai
Is it wrong if I'm not willing to understand. I don't want to listen to what you want to explain.
ผิดเหรอ ที่เป็นคนรักจริง ที่เป็นคนฝังใจ รักเเล้วยากจะลบเลือน
pit lor tee bpen kon rak jing tee bpen kon fang jai rak เเลวยก ja lop leuan
Am I wrong for being committed to love, for not being able to forget once I'm in love.
ผิดเหรอ ที่อ่อนแอเหลือเกิน เกินจะยอมรับรู้การลาจาก
pit lor tee on ae leua gern gern ja yom rap roo gaan laa jaak
Am I wrong for being too weak to accept our parting.
รับรู้ว่าเธออยากจากฉันไป
rap roo waa ter yaak jaak chan bpai
To accept the fact that you're leaving me.
ปล่อยฉันไว้คนเดียว ฉันยังจะทนไหว
bploi chan wai kon dieow chan yang ja ton wai
Leave me alone. I'd at least be able to stand the heartache.
ฝันได้ตามใจ มีเธอได้เเสนนาน
fan daai dtaam jai mee ter daai sann naan
I dreamt that I still had you by my side.
ให้ฉันเจอความจริง ฉันทนไม่ไหว
hai chan jer kwaam jing chan ton mai wai
If you let me face reality, I wouldn't be able to stand it.
จะให้ฉันทำใจยังไง ทั้งหัวใจมันรัก รักเธอ
ja hai chan tam jai yang ngai tang hua jai man rak rak ter
How do you expect me to accept it when I love you with all my heart.
ผิดไหม ที่ไม่เข้มเเข็งพอ พอที่จะเสียเธอ เสียให้คนอื่นเค้าไป
pit mai tee mai kem kang por por tee ja sia ter sia hai kon eun kao bpai
Am I wrong for not being strong enough to let you go and lose you to someone else.
ผิดไหม ที่ทำใจไม่ได้ ไม่อยากทนเห็นเธอต้องลาจาก
pit mai tee tam jai mai daai mai yaak ton hen ter dtong laa jaak
Am I wrong for not being able to accept the truth because I don't want to see you go.
รักเธอช่างลำบากใจเหลือเกิน
rak ter chaang lam-baak jai leua gern
Loving you is so tiring.
ปล่อยฉันไว้คนเดียว ฉันยังจะทนไหว
bploi chan wai kon dieow chan yang ja ton wai
Leave me alone. I'd at least be able to stand the heartache.
ฝันได้ตามใจ มีเธอได้เเสนนาน
fan daai dtaam jai mee ter daai sann naan
I dreamt that I still had you by my side.
ให้ฉันเจอความจริง ฉันทนไม่ไหว
hai chan jer kwaam jing chan ton mai wai
If you let me face reality, I wouldn't be able to stand it.
จะให้ฉันทำใจยังไง ทั้งหัวใจมันรัก รักเธอ
ja hai chan tam jai yang ngai tang hua jai man rak rak ter
How do you expect me to accept it when I love you with all my heart.
(Interlude)
ให้ฉันเจอความจริง ฉันทนไม่ไหว
hai chan jer kwaam jing chan ton mai wai
If you let me face reality, I wouldn't be able to stand it.
จะให้ฉันทำใจยังไง ทั้งหัวใจมันรัก รักเธอ
ja hai chan tam jai yang ngai tang hua jai man rak rak ter
How do you expect me to accept it when I love you with all my heart.
จะให้ฉันทนได้ยังไง ทั้งหัวใจมีไว้ รักเธอ
ja hai chan ton daai yang ngai tang hua jai mee wai rak ter
How do you expect me to stand the heartache when I love you with all my heart.
Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com
Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).
© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Paknam Web. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores. |