Am Fine

ขาดความอบอุ่น
" kaat kwam op-oon"

Thanks to djcrystal for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai. You can buy Thai books, dictionaries and computer software for learning Thai at thaihypermarket.com. When you next visit Thailand, you will hopefully be able to speak Thai and therefore enjoy your holiday more!

Print Lyrics

Visit the Am Fine archives for more information about other songs and to write a comment.

If you are interested in visiting Thailand as a tourist (for example the temples and shopping in Bangkok, the beaches in Phuket and Krabi, the elephant riding in Chiang Mai etc.) then be sure to check out our many web sites in the Paknam Web Network. These include guidebooks for Bangkok and all 76 provinces: maps, hotels, pictures and highlights. We also have lots of information about Thai culture, Buddhism, Thai food, Thai language etc. Basically, just about everything to do with Thailand! The network receives over 20,000 visitors every day. We also have chat rooms, forums and blogs!

This song is called "kaat kwam op-oon" from the album Am Fine.


ขอบคุณนะคะ ทุกทีที่จับมือฉัน
kop koon na ka took tee tee jap meu chan
Thank you for making me happy everytime you hold my hand.

สายตาที่จ้องมองกัน บรรเทาอาการเหงาใจ
saai dtaa tee jong mong gan ban-tao aa-gaan ngao jai
Eyeing each other eases the loneliness in my heart.

โปรดอย่าขัดเขิน ฉันเองแค่อยากจะหาย
bprode yaa kat kern chan eng kae yaak ja haai
Please do not feel strange. I only wanna recover from...

โรคคนว้าเหว่ในใจ อยากให้เธอรักษาสักที
roke kon waa-way nai jai yaak hai ter rak-saa sak tee
this sickness of my loneliness. Would you please help me?

เมื่อไม่เจอกัน เริ่มมีอาการความเหงา
meua mai jer gan rerm mee aa-gaan kwaam ngao
My loneliness starts coming back when we are absent.

ปวดหัวที่ใจชั่วคราว ช่วยมาดูแลฉันที
bpuat hua tee jai chua kraao chuay maa doo lae chan tee
And my heart starts aching. Would you please look after me?

อาการเหน็บหนาว หัวใจมันสั่นอย่างนี้
aa-gaan nep naao hua jai man san yaang nee
I'm now trembling and my heart is trembling.

เมื่อเธอไม่อยู่ทุกที ช่วยลองวินิจฉัยกัน
meua ter mai yoo took tee chuay long wi-nit-chai gan
It happens everytime you are away. So now would you please check me?

ขาดความอบอุ่นหนาว เกิดเป็นคนอ่อนไหว
kaat kwaam op oon naao gert bpen kon on wai
Lacking of love turns me to be so emotional.

เริ่มลำบากใจ ถ้าไม่หายจะทำไงดี
rerm lam-baak jai taa mai haai ja tam ngai dee
I feel uneasy. Tell me what I should do not to feel this way.

อาจต้องเพิ่มเติมรัก บอกกันให้ฟังมากกว่านี้
aat dtong perm-dterm rak bok gan hai fang maak gwaa nee
Give me a little more love. Tell me you love me more.

ทุกๆนาทีที่เราอยู่ด้วยกัน
took-took naa tee tee rao yoo duay gan
Just every moment we are together. That's all.

ใกล้เข้ามาอีกนิด ช่วยชิดเข้ามาอีกหน่อย
glai kao maa eek nit chuay chit kao maa eek noi
Come on over and please move closer.

ฉันคงหายใจเลื่อนลอย ถ้าเธอกอดไว้
chan kong haai jai leuan loi taa ter got wai
I must be carried away if you hold me tight.

ใกล้ๆกว่านี้ ให้รู้ว่ามีเธอข้างกาย
glai-glai gwaa nee hai roo waa mee ter kaang gaai
Come closer to me and let me feel you beside.

รักษาอาการเหงาใจ ด้วยการรักกัน
rak-saa aa-gaan ngao jai duay gaan rak gan
Heal my loneliness with your love and mine.

ขาดความอบอุ่นหนาว เกิดเป็นคนอ่อนไหว
kaat kwaam op oon naao gert bpen kon on wai
Lacking of love turns me to be so emotional.

เริ่มลำบากใจ ถ้าไม่หายจะทำไงดี
rerm lam-baak jai taa mai haai ja tam ngai dee
I feel uneasy. Tell me what I should do not to feel this way.

อาจต้องเพิ่มเติมรัก บอกกันให้ฟังมากกว่านี้
aat dtong perm-dterm rak bok gan hai fang maak gwaa nee
Give me a little more love. Tell me you love me more.

ทุกๆนาทีที่เราอยู่ด้วยกัน
took-took naa tee tee rao yoo duay gan
Just every moment we are together. That's all.

ใกล้เข้ามาอีกนิด ช่วยชิดเข้ามาอีกหน่อย
glai kao maa eek nit chuay chit kao maa eek noi
Come on over and please move closer.

ฉันคงหายใจเลื่อนลอย ถ้าเธอกอดไว้
chan kong haai jai leuan loi taa ter got wai
I must be carried away if you hold me tight.

ใกล้ๆกว่านี้ ให้รู้ว่ามีเธอข้างกาย
glai-glai gwaa nee hai roo waa mee ter kaang gaai
Come closer to me and let me feel you beside.

รักษาอาการเหงาใจ ด้วยการรักกัน
rak-saa aa-gaan ngao jai duay gaan rak gan
Heal my loneliness with your love and mine.

ใกล้เข้ามาอีกนิด ช่วยชิดเข้ามาอีกหน่อย
glai kao maa eek nit chuay chit kao maa eek noi
Come on over and please move closer.

ให้ฉันหายใจเลื่อนลอย ถ้าเธอกอดเอาไว้
chan kong haai jai leuan loi taa ter got wai
I must be carried away if you hold me tight.

ใกล้ๆกว่านี้ ให้หายสักทีโรคขี้เหงาใจ
glai-glai gwaa nee hai roo waa mee ter kaang gaai
Come closer to me so I could get over this loneliness.

รักษาคนเดียวไม่หาย ต้องรักกัน
rak-saa aa-gaan ngao jai duay gaan rak gan
I can't cure my loneliness alone, I need our love to heal it.


Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com

Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).

© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Paknam Web. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores.

 
Sriwittayapaknam School