Senorita


" Miss Call "

Thanks to Samgan for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai. You can buy Thai books, dictionaries and computer software for learning Thai at thaihypermarket.com. When you next visit Thailand, you will hopefully be able to speak Thai and therefore enjoy your holiday more!

Print Lyrics

Visit the Senorita archives for more information about other songs and to write a comment.

If you are interested in visiting Thailand as a tourist (for example the temples and shopping in Bangkok, the beaches in Phuket and Krabi, the elephant riding in Chiang Mai etc.) then be sure to check out our many web sites in the Paknam Web Network. These include guidebooks for Bangkok and all 76 provinces: maps, hotels, pictures and highlights. We also have lots of information about Thai culture, Buddhism, Thai food, Thai language etc. Basically, just about everything to do with Thailand! The network receives over 20,000 visitors every day. We also have chat rooms, forums and blogs!

This song is called "Miss Call" from the album Senorita.


นานไป ไม่ดีเลย เราโกรธกันไม่พูดจา
naan bpai mai dee loie rao grote gan mai poot-jaa
It's been a protracted quarrel; we're angry with each other, and not speaking.

โทรไป ไม่รับเลย ยังตั้งใจจะมีหน้า
toh bpai mai rap loie yang dtang jai ja mee naa
I phoned you but it wasn't answered. Still I'm determined and will be daring.

คนดี ฉันมันแย่ ทำให้เธอเอือมระอา
kon dee chan man yae tam hai ter euam ra-aa
My dear, I was terrible to make you fed up.

ดวงใจ ชั้นทุกข์ทน วอนเพียงเธอจะกลับมา
duang jai chan took ton won piang ter ja glap maa
My heart suffered, pleading only that you would return.

เฝ้าโทรหา อยากพูดจา ให้เข้าใจ
fao toh haa yaak poot-jaa hai kao jai
I kept watching the phone, looking for the chance, wanting to speak to you to let you understand.

โปรดรับฟังเสียงของคนรักเธอจะได้ไหม
bprode rap fang siang kong kon rak ter ja daai mai
Please listen to the voice of your lover, will you?

สุดที่รักเธอโทรมาช่วยรับหน่อย
soot tee rak ter toh maa chuay rap noi
Dearest darling, if the phone rings, please answer it a little.

อย่าปล่อยให้คอยน้ำตาปรอยด้วยใจรอ
yaa bploi hai koi naam dtaa bproi duay jai ror
Don't let me waiting till my tears flows.

สุดที่รักโทรมาตั้งใจจะมาง้อ
soot tee rak toh maa dtang jai ja maa ngor
Dearest darling, I phoned you, determined to reconciliate.

อย่าปล่อยให้ท้อให้รอนานๆ อย่างนี้เลย ผิดไปแล้ว
yaa bploi hai tor hai ror naan-naan yaang nee loie pit bpai laew
Don't let me phone and wait for a long time like this; I know I was wrong.

คืนกัน อย่าทิ้งนาน ใจจะพาลยิ่งระบม
keun gan yaa ting naan jai ja paan ying ra-bom
Let's get back together, don't abandon me for long, for the more our hearts feel sore,

คืนวัน ชั่งเหงาใจ เมื่อไม่มีเธอชื่นชม
keun wan chang ngao jai meua mai mee ter cheun chom
Days and nights are really lonely when I'm without your admiration.

เฝ้าโทรหา อยากพูดจา ให้เข้าใจ
fao toh haa yaak poot-jaa hai kao jai
I kept watching the phone, looking for the chance, wanting to speak to you to let you understand.

โปรดรับฟังเสียงของคนรักเธอจะได้ไหม
bprode rap fang siang kong kon rak ter ja daai mai
Please listen to the voice of your lover, will you?

สุดที่รักเธอโทรมาช่วยรับหน่อย
soot tee rak ter toh maa chuay rap noi
Dearest darling, if the phone rings, please answer it a little.

อย่าปล่อยให้คอยน้ำตาปรอยด้วยใจรอ
yaa bploi hai koi naam dtaa bproi duay jai ror
Don't let me waiting till my tears flows.

สุดที่รักโทรมาตั้งใจจะมาง้อ
soot tee rak toh maa dtang jai ja maa ngor
Dearest darling, I phoned you, determined to reconciliate.

อย่าปล่อยให้ท้อให้รอนานๆ อย่างนี้เลย ผิดไปแล้ว
yaa bploi hai tor hai ror naan-naan yaang nee loie pit bpai laew
Don't let me phone and wait for a long time like this; I know I was wrong.

(Interlude)

สุดที่รักเธอโทรมาช่วยรับหน่อย
soot tee rak ter toh maa chuay rap noi
Dearest darling, if the phone rings, please answer it a little.

อย่าปล่อยให้คอยน้ำตาปรอยด้วยใจรอ
yaa bploi hai koi naam dtaa bproi duay jai ror
Don't let me waiting till my tears flows.

สุดที่รักโทรมาตั้งใจจะมาง้อ
soot tee rak toh maa dtang jai ja maa ngor
Dearest darling, I phoned you, determined to reconciliate.

อย่าปล่อยให้ท้อให้รอนานๆ อย่างนี้เลย
yaa bploi hai tor hai ror naan-naan yaang nee loie
Don't let me phone and wait for a long time like this.

สุดที่รักเธอโทรมาช่วยรับหน่อย
soot tee rak ter toh maa chuay rap noi
Dearest darling, if the phone rings, please answer it a little.

อย่าปล่อยให้คอยน้ำตาปรอยด้วยใจรอ
yaa bploi hai koi naam dtaa bproi duay jai ror
Don't let me waiting till my tears flows.

สุดที่รักโทรมาตั้งใจจะมาง้อ
soot tee rak toh maa dtang jai ja maa ngor
Dearest darling, I phoned you, determined to reconciliate.

อย่าปล่อยให้ท้อให้รอนานๆ อย่างนี้เลย
yaa bploi hai tor hai ror naan-naan yaang nee loie
Don't let me phone and wait for a long time like this.

อย่าปล่อยคนรักให้ทรมานอย่างนี้เลย ผิดไปแล้ว
yaa bploi kon rak hai tor-ra-maan yaang nee loie pit bpai laew
Don't forsake your lover and let her suffer like this; that's all wrong.


Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com

Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).

© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Paknam Web. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores.

 
Sriwittayapaknam School