

Endorphine
คืนข้ามปี
"keun kaam bpee"

|
Thanks to Samgan for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai. You can buy Thai books, dictionaries and computer software for learning Thai at thaihypermarket.com. When you next visit Thailand, you will hopefully be able to speak Thai and therefore enjoy your holiday more!
Print Lyrics
Visit the Endorphine archives for more information about other songs and to write a comment.
If you are interested in visiting Thailand as a tourist (for example the temples and shopping in Bangkok, the beaches in Phuket and Krabi, the elephant riding in Chiang Mai etc.) then be sure to check out our many web sites in the Paknam Web Network. These include guidebooks for Bangkok and all 76 provinces: maps, hotels, pictures and highlights. We also have lots of information about Thai culture, Buddhism, Thai food, Thai language etc. Basically, just about everything to do with Thailand! The network receives over 20,000 visitors every day. We also have chat rooms, forums and blogs!
|

This song is called "keun kaam bpee" from the album ภาพลวงตา by Endorphine.
มองเวลาก็เกือบเที่ยงคืน
mong way-laa gor geuap tiang keun
Looking at the time, it's almost midnight.
สิ้นคืนนี้ ก็เป็นเวลาของปีใหม่
sin keun nee gor bpen way-laa kong bpee mai
By the end of tonight it would be a new year.
มองทางใดมีแต่แสงไฟ
mong taang dai mee dtae saeng fai
Whichever way I look, there would be but lights.
สวยเพียงไหน หัวใจก็จำได้เลือนลาง
suay piang nai hua jai gor jam daai leuan-laang
However beautiful they are, my heart would only be able to remember them vaguely.
มีเพลงเปิดดัง มีผู้คนรอบกาย หัวใจก็ยังเงียบงัน
mee pleng bpert dang mee poo-kon rop gaai hua jai gor yang ngiap ngan
With songs blaring loudly, with crowd surrounding me, yet my heart is still silent.
อยากมีคนพิเศษ อยู่ในคืนพิเศษ
yaak mee kon pi-set yoo nai keun pi-set
I wish to have someone special during this special night.
คืนสำคัญอีกคืน ที่ต้องอยู่อย่างเหงาใจ
keun sam-kan eek keun tee dtong yoo yaang ngao jai
An important night, but yet another night that I had to be alone.
อยากมีคนพิเศษ จับมือกันข้ามผ่าน
yaak mee kon pi-set jap meu gan kaam paan
I wish to have someone special to hold my hand to pass this night.
คืนสำคัญอีกคืน ที่ความเหงาคืบคลาน...หัวใจ
keun sam-kan eek keun tee kwaam ngao keup klaan ... hua jai
An important night, but yet another night when loneliness slowly creeps into my heart.
รอเวลาจะผ่าน ข้ามปี
ror way-laa ja paan kaam bpee
I waited for this moment to cross over to the new year.
ข้ามคืนนี้ เหมือนเดิมด้วยใจที่ว่างเปล่า
kaam keun nee meuan derm duay jai tee waang bplao
Yet I pass this night as before with an empty heart.
มองทางใดเจอแต่เรื่องราว
mong taang dai jer dtae reuang raao
Whichever way I look, I would but find stories
ของความรัก ของคนที่มาคู่เคียงกัน
kong kwaam rak kong kon tee maa koo kiang gan
of love, of people who come together to be close with each other.
มีเพลงเปิดดัง มีผู้คนรอบกาย หัวใจก็ยังเงียบงัน
mee pleng bpert dang mee poo-kon rop gaai hua jai gor yang ngiap ngan
With songs blaring loudly, with crowd surrounding me, yet my heart is still silent.
อยากมีคนพิเศษ อยู่ในคืนพิเศษ
yaak mee kon pi-set yoo nai keun pi-set
I wish to have someone special during this special night.
คืนสำคัญอีกคืน ที่ต้องอยู่อย่างเหงาใจ
keun sam-kan eek keun tee dtong yoo yaang ngao jai
An important night, but yet another night that I had to be alone.
อยากมีคนพิเศษ จับมือกันข้ามผ่าน
yaak mee kon pi-set jap meu gan kaam paan
I wish to have someone special to hold my hand to pass this night.
คืนสำคัญอีกคืน ที่ความเหงาคืบคลาน...หัวใจ
keun sam-kan eek keun tee kwaam ngao keup klaan ... hua jai
An important night, but yet another night when loneliness slowly creeps into my heart.
(Interlude)
มีเพลงเปิดดัง มีผู้คนรอบกาย หัวใจก็ยังเงียบงัน
mee pleng bpert dang mee poo-kon rop gaai hua jai gor yang ngiap ngan
With songs blaring loudly, with crowd surrounding me, yet my heart is still silent.
อยากมีคนพิเศษ อยู่ในคืนพิเศษ
yaak mee kon pi-set yoo nai keun pi-set
I wish to have someone special during this special night.
คืนสำคัญอีกคืน ที่ต้องอยู่อย่างเหงาใจ
keun sam-kan eek keun tee dtong yoo yaang ngao jai
An important night, but yet another night that I had to be alone.
อยากมีคนพิเศษ จับมือกันข้ามผ่าน
yaak mee kon pi-set jap meu gan kaam paan
I wish to have someone special to hold my hand to pass this night.
คืนสำคัญอีกคืน ที่ความเหงาคืบคลาน...หัวใจ
keun sam-kan eek keun tee kwaam ngao keup klaan ... hua jai
An important night, but yet another night when loneliness slowly creeps into my heart.
Return to eThaiMusic.com | LearningThai.com
Books to help you learn Thai and to enjoy the Thai culture can be bought at our online stores at PaknamBooks.com (inside Thailand) and ThaiHypermarket.com (Rest of World).
© The English translation of this song is copyright ethaimusic.com. It cannot be used without permission from Paknam Web. The Thai lyrics and soundtrack are copyright to the original artists. Please help support Thai musicians by purchasing the full albums from online music stores. |