|
|
![]() |
This song is called "gliat ter mai long" Ost. Buang Raai Paai Rak from the album Pleng Hot Lakorn Hit - Vol.7 by M Auttapon.
Thanks to jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
สอนให้รู้หน่อย ให้ตาสว่าง
son hai roo noi hai dtaa sa-waang
Teach me a little, for me to see things more clearly.
สอนให้คิดบ้าง ให้ฉันโกรธแค้นเธอ
son hai kit baang hai chan groht kaen ter
Teach me to think, to be angry with you.
สอนให้รู้สึก ว่าทุกข์ที่เจอ
son hai roo seuk waa tuk tee jer
Teach me to feel the pain that I've encountered.
เพราะว่ารักเธอ ก็เลยเจ็บแบบนี้
pror waa rak ter gor loie jep baep nee
Because I love you so I've to hurt like this.
ถึงจะรู้ แต่ก็ทำไม่เป็น ทั้งที่เห็น ว่าเธอทำขนาดไหน
teung ja roo dtae gor tam mai bpen tang tee hen waa ter tam ka-naat nai
Even if I knew, I can't do it. Even though I've seen how much you've done.
ฉันก็เกลียดเธอไม่ลง ถึงจะอยากเกลียดเธอแทบตาย
chan gor gliat ter mai long teung ja yaak gliat ter taep dtaai
I can't bring myself to hate you. I want very much to hate you to death,
ได้แต่เก็บมันข้างใน แล้วก็เจ็บใจตัวฉันเอง
dai dtae gep man kaang nai laew gor jep jai dtua chan eng
but I can only keep it inside and suffer alone.
ที่มันโกรธเธอไม่ได้ ถึงจะอย่างไรก็รักเธอ
tee man groht ter mai dai teung ja yaang rai gor rak ter
I can't bring myself to be angry with you, no matter what, I still love you.
ได้แต่ถามกับตัวเองอยู่เสมอ.. จะให้ฉันเลิกรักเธอได้อย่างไร
dai dtae taam gap dtua eng yoo sa-mer.. ja hai chan lerk rak ter dai yaang rai
I can only ask myself all the time.. how am I suppose to stop loving you?
ทั้งที่น่าโกรธ โกรธแค้นชิงชัง
tang tee naa groht groht kaen ching chang
Even though I should be angry, so infuriating.
ทั้งที่หลายอย่าง ถูกเธอทำช้ำใจ
tang tee laai yaang took ter tam cham jai
Even though there's alot of things that you've hurt me repeatedly,
ทั้งที่รู้อยู่ ที่รักเธอไป
tang tee roo yoo tee rak ter bpai
Even though I know very well... to love you,
ฉันต้องเสียใจ ที่เธอไม่เหลียวแล
chan dtong sia jai tee ter mai lieow lae
I ought to be sad that you don't even care.
ถึงจะรู้ แต่ก็ทำไม่เป็น ทั้งที่เห็น ว่าเธอทำขนาดไหน
teung ja roo dtae gor tam mai bpen tang tee hen waa ter tam ka-naat nai
Even if I knew, I can't do it. Even though I've seen how much you've done.
ฉันก็เกลียดเธอไม่ลง ถึงจะอยากเกลียดเธอแทบตาย
chan gor gliat ter mai long teung ja yaak gliat ter taep dtaai
I can't bring myself to hate you. I want very much to hate you to death,
ได้แต่เก็บมันข้างใน แล้วก็เจ็บใจตัวฉันเอง
dai dtae gep man kaang nai laew gor jep jai dtua chan eng
but I can only keep it inside and suffer alone.
ที่มันโกรธเธอไม่ได้ ถึงจะอย่างไรก็รักเธอ
tee man groht ter mai dai teung ja yaang rai gor rak ter
I can't bring myself to be angry with you, no matter what, I still love you.
ได้แต่ถามกับตัวเองอยู่เสมอ.. จะให้ฉันเลิกรักเธอได้อย่างไร
dai dtae taam gap dtua eng yoo sa-mer.. ja hai chan lerk rak ter dai yaang rai
I can only ask myself all the time.. how am I suppose to stop loving you?
(Interlude)
ฉันก็เกลียดเธอไม่ลง ถึงจะอยากเกลียดเธอแทบตาย
chan gor gliat ter mai long teung ja yaak gliat ter taep dtaai
I can't bring myself to hate you. I want very much to hate you to death,
ได้แต่เก็บมันข้างใน แล้วก็เจ็บใจตัวฉันเอง
dai dtae gep man kaang nai laew gor jep jai dtua chan eng
but I can only keep it inside and suffer alone.
ที่มันโกรธเธอไม่ได้ ถึงจะอย่างไรก็รักเธอ
tee man groht ter mai dai teung ja yaang rai gor rak ter
I can't bring myself to be angry with you, no matter what, I still love you.
ได้แต่ถามกับตัวเองอยู่เสมอ.. จะให้ฉันเลิกรักเธอได้อย่างไร
dai dtae taam gap dtua eng yoo sa-mer.. ja hai chan lerk rak ter dai yaang rai
I can only ask myself all the time.. how am I suppose to stop loving you?
| < Prev | Next > |
|---|












