1084 - ดอกไม้ในโคลนของเธอ (dok maai nai klohn kong ter)

Print


Click to play

This song is called "dok maai nai klohn kong ter" from the album Get up Beautiful by Nat Myria.

Thanks to jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.


เคยเป็นคนอ่อนไหว ทำอะไรก็เหงา
koie bpen kon on wai tam a-rai gor ngao
I've ever been a submissive person, whatever I do, I will be lonely.

ฝากชีวิตกับใครเขา เอาใจเราให้เขาทั้งใจ
faak chee-wit gap krai kao ao jai rao hai kao tang jai
Entrusted my life to someone, I tried to please and devoted my entire heart to him.

ใจพะวงอยู่แต่เขา ตัวเราเองสุขทุกข์ไม่เคยสนใจ
jai pa-wong yoo dtae kao dtua rao eng sook took mai koie son-jai
My heart worries about him only, never cared whether I'm happy or sad.

เป็นห่วงเป็นใยกับใครๆที่ไม่รักกัน
bpen huang bpen yai gap krai-krai tee mai rak gan
Worry and concern about someone who doesn't love me.

วันเวลาผ่านพ้นถึงรู้ถึงเข้าใจ
wan way-laa paan pon teung roo teung kao jai

As the days go by, until I realise and understand,

ว่าทำอะไรลงไปเสียดายเวลา เหลือเกิน
waa tam a-rai long bpai sia daai way-laa leua gern

that whatever I did, it's such a waste of time.

ก็เผลอไม่รักตัวเองอยู่นาน น่าเสียใจ
gor pler mai rak dtua eng yoo naan naa sia jai

As I was negligent, never loved myself for a long time, it's so regretful.

ทิ้งตัวเราเองให้เหงา เพราะเมารักอยู่อย่างนั้น
ting dtua rao eng hai ngao pror mao rak yoo yaang nan

Left myself in loneliness because I was intoxicated by love like that.

เจ็บใจที่เผลอไปรักใครๆ อยู่นาน
jep jai tee pler bpai rak krai-krai yoo naan

My heart aches as I recklessly love others for a long time,

จนหลงจนลืมมองผ่านว่ายังเหลือตัวเอง
jon long jon leum mong paan waa yang leua dtua eng

until I got lost and forgot to take a look that there's still myself left,

ที่ฉันนั้นควรต้องรักมากกว่าใคร
tee chan-nan kuan dtong rak maak gwaa krai

whom I should love more than anyone else.

ลืมตัวเองเสมอ นอนละเมอแต่เขา
leum dtua eng sa-mer non la-mer dtae kao
I forgot myself always, I sleep dreaming about him only.

เป็นเพราะแพ้ให้ความเหงา
bpen pror pae hai kwaam ngao
It is so, because I'm defeated by loneliness.

คอยเป็นเงาให้เขาแล้วไง ทำไมใจเจ็บอย่างนี้
koi bpen ngao hai kao laew ngai tam-mai jai jep yaang nee
I waited closely for him, yet so what? Why does my heart hurt like this?

ทำความดีกี่ครั้งไม่เคยซึ้งใจ
tam kwaam dee gee krang mai koie seung jai
How many times I've been doing good virtues, he has never been impressed.

ไม่ต่างอะไรกับดอกไม้ในโคลนของเธอ
mai dtaang a-rai gap dok maai nai klohn kong ter
I'm of no difference to a flower in mud of yours.

วันเวลาผ่านพ้นถึงรู้ถึงเข้าใจ
wan way-laa paan pon teung roo teung kao jai

As the days go by, until I realise and understand,

ว่าทำอะไรลงไปเสียดายเวลา เหลือเกิน
waa tam a-rai long bpai sia daai way-laa leua gern

that whatever I did, it's such a waste of time.

ก็เผลอไม่รักตัวเองอยู่นาน น่าเสียใจ
gor pler mai rak dtua eng yoo naan naa sia jai

As I was negligent, never loved myself for a long time, it's so regretful.

ทิ้งตัวเราเองให้เหงา เพราะเมารักอยู่อย่างนั้น
ting dtua rao eng hai ngao pror mao rak yoo yaang nan

Left myself in loneliness because I was intoxicated by love like that.

เจ็บใจที่เผลอไปรักใครๆ อยู่นาน
jep jai tee pler bpai rak krai-krai yoo naan

My heart aches as I recklessly love others for a long time,

จนหลงจนลืมมองผ่านว่ายังเหลือตัวเอง
jon long jon leum mong paan waa yang leua dtua eng

until I got lost and forgot to take a look that there's still myself left,

ที่ฉันนั้นควรต้องรักมากกว่าใคร
tee chan-nan kuan dtong rak maak gwaa krai

whom I should love more than anyone else.

(Interlude)

ก็เผลอไม่รักตัวเองอยู่นาน น่าเสียใจ
gor pler mai rak dtua eng yoo naan naa sia jai

As I was negligent, never loved myself for a long time, it's so regretful.

ทิ้งตัวเราเองให้เหงา เพราะเมารักอยู่อย่างนั้น
ting dtua rao eng hai ngao pror mao rak yoo yaang nan

Left myself in loneliness because I was intoxicated by love like that.

เจ็บใจที่เผลอไปรักใครๆ อยู่นาน
jep jai tee pler bpai rak krai-krai yoo naan

My heart aches as I recklessly love others for a long time,

จนหลงจนลืมมองผ่านว่ายังเหลือตัวเอง
jon long jon leum mong paan waa yang leua dtua eng

until I got lost and forgot to take a look that there's still myself left,

ที่ฉันนั้นควรต้องรักมากกว่าใคร
tee chan-nan kuan dtong rak maak gwaa krai

whom I should love more than anyone else.

 

Disclaimer

The Thai songs are here as samples. You can only listen to the songs while connected to the internet. There are NO mp3 downloads. If you like any of the songs that you have listened to, then we encourage you to buy the full albums from online stores such as ethaicd.com. On every page you will see a link to buy the song by clicking on the album cover.

Please support Thai musicians by not buying pirated material.

ติดตามอัพเดทล่าสุดที่ทวิตเตอร์

Singer Of The Month

a_1894

Search

Extra Menu