|
|
![]() |
This song is called "rueang ngai ngai (tee poo-chai mai roo)" from the album True Story - kwaam rak / poo chaai / bplaa yaang by Parn Thanaporn.
Thanks to Mike for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai.
สิ่งที่เธอได้เห็นบางวัน มุมที่ฉันไม่น่าชื่นชม
sing tee ter dai hen baang wun
moom tee chun mai naa cheun chom
I know the way you've seen me act sometimes doesn't make you happy.
คนเจ้าน้ำตาคนเจ้าอารมณ์ ผู้หญิงเอาแต่ใจ
kon jao nam dtaa kon jao ar-rom poo ying ao dtae jai
When I'm quick to break into tears, quick to get angry and don't care what you think.
คอยพูดจาประชดประชัน คอยเจ้ากี้เจ้าการวุ่นวาย
koi poot jaa braa chot braa chun koi jao gee jao gaan woon wai
Always making sarcastic comments, interfering and making a fuss about things.
ชอบทำเรื่องเล็กให้เป็นเรื่องใหญ่ ไม่รู้อะไรหนักหนา
chorp tam reuang lek hai ben reuang yai mai roo a-rai nuk naa
And making a big deal out of nothing.
โกรธไม่มีเหตุผลใดๆ ไม่ว่าใครเข้ามาพูดจา
grot mai mee het pon dai dai mai waa krai kao maa poot jaa
I know there's no reason to, but I get angry if someone comes round to see you.
หงุดหงิดทุกทีที่โทรเข้ามา มีใครคุยกับเธอ
ngoot ngit took tee tee tor kao maa mee krai koo-ee gup ter
And get irritated when there's someone who calls to talk to you.
ต้องคอยถามไปไหนเมื่อไร อยู่กับใครไม่มาให้เจอ
dtong koi taam bai nai meua rai yoo gup krai mai maa hai jer
And I always ask you where you've been, with who and why didn't you come and see me.
ต้องตอกต้องย้ำทุกคำนะเออ ไม่ไว้ใจเธอสักที
dtong dtork dtong yam took kam na eer mai wai jai ter suk tee
Making you endlessly repeat yourself anytime I don't trust you.
เมื่อเธอสงสัยในสิ่งที่ฉันทำ
meua ter song sai nai sing tee chun tam
If you're suspicious about why I act the way I do.
ขอตอบเธอด้วยคำถาม คำหนึ่งตรงนี้
kor dtorb ter duay kam taam kam neung dtrong nee
I'll answer you with this question...
หากไม่รักจะห่วงไหม จะหวงทำไมตอบฉันสิ
haak mai ruk ja huang mai ja huang tam mai dtorb chun see
If I didn't love you, would I be acting like this? Why else would I be jealous?
ที่ต้องระแวงอยู่ทุกนาที อย่าคิดว่ามันไม่เหนื่อยใจ
tee dtong ra waeng yoo took naa-tee
yaa kit waa mun mai neuay jai
If you always make me worry about everything, don't think it doesn't get tiring.
ผู้หญิงคนหนึ่งไม่มีเหตุผล แต่ก็ทำเพื่อใครสักคนด้วยใจ
poo ying kon neung mai mee het pon dtae gor tam puea krai suk kon duay jai
But whether it's right or not, a woman will do anything for the one she loves.
ความรักอยู่เหนือคำว่าทำไม
kwarm ruk yoo nuea kam waa tam mai
Because love is more important than any doubts they have.
ทั้งที่เป็นแค่เรื่องง่ายๆ แต่ผู้ชายไม่เคยรู้เลย
tung tee ben kae reuang ngai ngai dtae poo chai mai ker-ee roo ler-ee
Even though it's just a simple fact, it's one men have never understood.
สิ่งที่เธอได้เห็นบางวัน มุมที่ฉันไม่น่าชื่นชม
sing tee ter dai hen baang wun
moom tee chun mai naa cheun chom
I know the way you've seen me act sometimes doesn't make you happy.
คนเจ้าน้ำตาคนเจ้าอารมณ์ ผู้หญิงเอาแต่ใจ
kon jao nam dtaa kon jao ar-rom poo ying ao dtae jai
When I'm quick to break into tears, quick to get angry and don't care what you think.
แต่อย่างน้อยผู้หญิงคนเดิม คนที่คอยเป็นตัววุ่นวาย
dtae yaang noi poo ying kon derm
kon tee koi ben dtua woon wai
But at least, this woman who always makes a fuss about every little thing.
ก็เลือกจะรักและวางหัวใจ เอาไว้ที่เธอผู้เดียว
gor leuak ja ruk lae waang hua jai
ao wai tee ter poo dee-o
She's chosen to love you, and give her heart to you alone.
(Interlude)
เมื่อเธอสงสัยในสิ่งที่ฉันทำ
meua ter song sai nai sing tee chun tam
If you're suspicious about why I act the way I do.
ขอตอบเธอด้วยคำถาม คำหนึ่งตรงนี้
kor dtorb ter duay kam taam kam neung dtrong nee
I'll answer you with this question...
หากไม่รักจะห่วงไหม จะหวงทำไมตอบฉันสิ
haak mai ruk ja huang mai ja huang tam mai dtorb chun see
If I didn't love you, would I be acting like this? Why else would I be jealous?
ที่ต้องระแวงอยู่ทุกนาที อย่าคิดว่ามันไม่เหนื่อยใจ
tee dtong ra waeng yoo took naa-tee
yaa kit waa mun mai neuay jai
If you always make me worry about everything, don't think it doesn't get tiring.
ผู้หญิงคนหนึ่งไม่มีเหตุผล แต่ก็ทำเพื่อใครสักคนด้วยใจ
poo ying kon neung mai mee het pon dtae gor tam puea krai suk kon duay jai
But whether it's right or not, a woman will do anything for the one she loves.
ความรักอยู่เหนือคำว่าทำไม
kwarm ruk yoo nuea kam waa tam mai
Because love is more important than any doubts they have.
ทั้งที่เป็นแค่เรื่องง่ายๆ แต่ผู้ชายไม่เคยรู้เลย
tung tee ben kae reuang ngai ngai dtae poo chai mai ker-ee roo ler-ee
Even though it's just a simple fact, it's one men have never understood.
สิ่งที่เธอได้เห็นบางวัน มุมที่ฉันไม่น่าชื่นชม
sing tee ter dai hen baang wun
moom tee chun mai naa cheun chom
I know the way you've seen me act sometimes doesn't make you happy.
คนเจ้าน้ำตาคนเจ้าอารมณ์ ผู้หญิงเอาแต่ใจ
kon jao nam dtaa kon jao ar-rom poo ying ao dtae jai
When I'm quick to break into tears, quick to get angry and don't care what you think.
ฉันรักเธอแค่เรื่องง่ายๆ แต่ทำไมเธอไม่รู้เลย
chun ruk ter kae ruang ngai ngai
dtae tam mai ter mai roo ler-ee
I love you, it's just a simple fact but why don't you know it?
| < Prev | Next > |
|---|












